Mikrowelle mit Grill und Heissluft MWG 2216 H EB Microwave Oven with Grill and Hot Air Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual
DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente...........................................Seite 3 Inhaltsverzeichnis................................................................Seite 4 Bedienungsanleitung...........................................................Seite 4 Technische Daten................................................................Seite 15 Garantiebedingungen.........................................................Seite 15 ENGLISH Contents Overview of the Components........................
Übersicht der Bedienelemente Overview of the Components Achtung: ►► Entfernen Sie keine montierten Teile aus dem Garraum und von der Innenseite der Tür! ►► Entfernen Sie in keinem Fall Folien auf der Innenseite der Tür! 3 CAUTION: ►► Do not remove any installed parts from inside the oven or anything from the inside of the door! ►► The foils on the inside of the door must not be removed!
Inhaltsverzeichnis Allgemeine Sicherheitshinweise......................................................... 4 Wichtige Sicherheitsanweisungen!..................................................... 4 Hinweisschilder und Symbole auf dem Produkt................................ 5 Beschreibung der Bedienelemente.................................................... 6 Schalter am Bedienfeld....................................................................... 6 Brandgefahren bei Einbaugeräten vermeiden..............
Warnung: ► Schutz gegen Strahlenbelastung durch Mikrowellenenergie sicherstellt. ► Erwärmen Sie Flüssigkeiten oder andere Speisen nicht in geschlossenen Behältern. Explosionsgefahr! ► Kindern und gebrechlichen Personen darf die Benutzung des Kochgerätes ohne Aufsicht nur erlaubt werden, wenn eine angemessene Anweisung gegeben wurde, die die ► Personen in die Lage versetzt, das Kochgerät in sicherer Weise zu benutzen und die Gefahren falscher Bedienung ► zu verstehen.
• Dieses Gerät darf nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal gewartet werden. • Vor jeglichen Wartungsarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Wenn das Gehäuse abgenommen wird, solange das Gerät noch an das Stromnetz angeschlossen ist, besteht das Risiko, dass Kundendienstmitarbeiter einem gefährlichen Hochspannungspotential ausgesetzt sind.
- Der Schrank darf keine Risse, Splitter oder andere Beschädigungen aufweisen. Alle Verbindungen müssen stabil sein. - Der Schrank muss für eine Mindestbelastung von 40 kg ausgelegt sein. - Die Mikrowelle muss auf mindestens 85 cm Höhe eingebaut werden. - An dem Schrank muss die Rückwand entfernt werden, damit die Mikrowelle belüftet wird. - Die Wandstärke des Schrankes muss mindestens 19 mm betragen. - Der Schrank muss eine Montagetiefe von mindestens 550 mm haben.
Hinweise zum Grill- und Kombibetrieb Hinweise zur Funktion dieses Gerätes • Da im Grill- und Kombibetrieb Strahlungshitze benutzt wird, verwenden Sie nur hitzebeständiges Geschirr. • Im reinen Grillbetrieb dürfen Sie auch Metall- oder Aluminiumgeschirr benutzen, nicht jedoch im reinen oder kombinierten Mikrowellenbetrieb (siehe Tabelle „Geeignetes Mikrowellengeschirr). • Stellen Sie nichts auf die Oberseite des Gehäuses. Diese wird heiß. Lassen Sie die Lüftungsschlitze immer frei.
4. Mit Hilfe des Drehknopfs stellen Sie die gewünschten Minuten ein. 5. Drücken Sie erneut die CLOCK/PRE-SET-Taste, die neue Uhrzeit wird aktiviert. Das Trennzeichen der digitalen Uhrzeitanzeige „:“ im Display blinkt. Benutzung des Gerätes Wissenswertes zum Mikrowellenbetrieb • Ihr Gerät arbeitet mit Mikrowellenstrahlung, welche Wasserteilchen in Speisen in sehr kurzer Zeit erhitzt. Hier gibt es keine Wärmestrahlung und somit auch kaum Bräunung. • Erwärmen Sie mit diesem Gerät nur Lebensmittel.
Lebensmittel/ Leistungs- Zeit Menge Speise stufe ca. Min. Geflügel 1/2 Hähnchen 450 g P100 3,5 - 5 Hühnerfrikassee 400 g P100 3 - 4,5 Tipp: Mit Öl bepinseln, zwischendurch umrühren. Beilagen Abdecken 150 g ja Nudeln, Reis 1 Port. 2 Port. P100 1-2 nein ja 300 g P100 2,5 - 3,5 ja Kartoffeln 500 g P100 3-4 ja Tipp: Vorher leicht anfeuchten.
Lebensmittel / Speise Menge Leistungs- Zeit ca. Abdestufe Min. cken Gemüse auftauen und garen Lauch 200 g P80 10 - 11 ja Mais 200 g P80 4-6 ja Möhren 200 g P80 5-6 ja Rosenkohl 300 g P80 7-8 ja 450 g P80 12 - 13 ja Spinat 600 g P80 15 - 17 ja Tipp: mit 1 -2 EL Flüssigkeit garen, zwischendurch umrühren bzw. vorsichtig zerteilen, 2 - 3 Min. nachgaren lassen, erst vor dem Servieren würzen.
Automatikprogramme Heißluftbetrieb ohne Vorheizen 1. Stellen Sie das Gargut in den Ofen. 2. Wählen Sie durch ein-/mehrmaliges Drücken der CONVECTION-Taste die gewünschte Temperatur zwischen 140°C und 230°C. Nach einmaligem Drücken können Sie auch den Drehknopf benutzen. 3. Drücken Sie die START/+30SEC./CONFIRM-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen. 4. Stellen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Gardauer zwischen 5 Sekunden und 95 Minuten ein. 5. Drücken Sie zum Starten die START/+30SEC./CONFIRM-Taste.
Hinweis: Beim Menü A8 für Kuchen wird das Gerät erst auf 160°C vorgeheizt. Ist die Temperatur erreicht, ertönen 2 Signale. Öffnen Sie die Tür, stellen Sie Ihren Kuchen hinein. Drücken Sie die START/+30SEC./CONFIRM-Taste. Die Backzeit von 45 Min. beginnt. Auftauen Dank des Auftauprogramms können Sie Ihre Ware auf zwei Arten automatisch auftauen. Wählen Sie Auftauen nach Gewicht oder nach Zeit aus. 1. Durch wiederholtes Drücken der W.T.
Hinweis: ►► Während dieser programmierten Einstellung ist die Funktion der Bedienelemente blockiert (außer: CLOCK/PRE-SET und STOP/CLEAR). ►► Möchten Sie sich die Startzeit noch einmal ansehen, drücken Sie die CLOCK/PRE-SET-Taste. ►► Zur voreingestellten Zeit beginnt der Betrieb der Mikrowelle. Zwei Signaltöne kündigen Ihnen den Start an. Außenwände Warnung: Brandgefahr! ►► Betreiben Sie das Gerät grundsätzlich nur unter Aufsicht.
Störung Alle Bedienelemente sind blockiert. Mögliche Ursache Hinweise/Abhilfe Die Kindersicherung Drücken Sie die STOP/ ist aktiviert. CLEAR-Taste länger als 3 Sek., um die Sperrung aufzuheben. Im Display wird die Ein automatischer aktuelle Uhrzeit Startmodus ist programangezeigt, ohne dass miert. Durch Drücken der das Trennzeichen „:“ CLOCK/PRE-SET-Taste blinkt. sehen Sie die Startzeit. Zum Stornieren des Programms drücken Sie die STOP/CLEAR-Taste. Der Drehteller Es sind Schmutz Entfernen Sie evtl.
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei.
Table of Content General Safety Instructions............................................................... 17 Important Safety Information!........................................................... 17 Information Plates and Symbols on the Product............................. 18 Overview of the Components........................................................... 18 Switches on the control panel........................................................... 18 Avoiding Fire Hazards with Built-in Appliances....
Warning: ►► The microwave oven is not suitable for warming/heating up living animals. ►► Only suitable tableware should be used such as: glass, porcelain, ceramics, heat-resistant plastic or special microwave tableware. ►► If food is being heated or cooked in combustible materials, such as plastic or paper containers, the microwave oven should be checked frequently due to the risk of fire. ►► If smoke is produced, turn the device off and remove the plug.
START/+30Sec.
Installation (Steps 3 to 7) 3 • Screw the adjusting screw (A) right into the upper air duct (E). 4 • Insert the drilling template into the cupboard niche. Pay attention to the instructions on the template. Mark the holes for the traverses and the mounting frame. 5 • Fasten the traverses and attach the mounting frame with the short screws. It is intended exclusively for this purpose and may only be used as such. It may only be used in the manner described in these instructions for use.
Material microwave yes no no Suitable for Con- combigrill vection nation* no no no yes yes no yes yes no Kitchen roll Metal tray Grilling grid Aluminium foil and foil no yes yes no containers *) Combination of microwave with grill/convection or of grill with convection. Operation of the device • A signal tone sounds when first turning the turning knob. • Your selection by pressing buttons is confirmed by a signal tone. If not, you did not press properly.
Note: ►► Each time pressing the START/+30SEC./CONFIRM button will prolong the operating time by 30 seconds. ►► Cooking in a microwave is much faster than on a stove. If you are not sure, set a shorter cooking time and continue operation if necessary. After the cooking time has elapsed the device will turn off and 5 signal tones will sound. Take the food from the device. Pause or stop cooking • If you wish to pause the cooking operation, press the STOP/ CLEAR button once and open the door.
All dishes which are covered up on a normal cooker should also be covered in the microwave oven. A lid prevents the food from drying out. Suitable covers are an inverted plate, parchment paper or microwave foil. Dishes which are to be given a crust should not be covered when cooked. Cooking Table Food/dish Quantity Power stage Approx.
3. Use the turning knob to set the desired cooking time between 5 seconds and 95 minutes. 4. Press the START/+30SEC./CONFIRM button to start operation. Note: After half of the time has elapsed, signal tones will alert you to turn the food over. Warning: Only touch the door at the handle. Risk of burns! After the time has elapsed, the device will turn off and 5 signal tones will sound. Take the food from the device. Approx.
is to the grill, the faster it turns brown. This means that when large joints are prepared using combined operation the grilling time may be shorter than for smaller joints. Use the grill for roasting in order to achieve a quick and even browning. Place the grill on the short legs when roasting big, thick foodstuffs. Auto functions Use the auto functions to cook certain amounts of foods automatically. Proceed as follows: 1. Turn the turning knob clockwise and select the desired auto function.
After the time has elapsed the device will turn off and 5 signal tones will sound. Take the food from the device. Note: The auto functions and the convection mode with pre-heating may not be used for gradual cooking. Special functions Auto start You may delay the start of microwave, grill, convection, auto functions or even of a combi setting. The maximum time-delay is 23 hours and 59 minutes. Note: ►► First set the clock! Otherwise you may not use this function.
Accessories • The glass plate should occasionally be cleaned with washing-up liquid or in the dishwasher. • The rotating ring and the inside fl oor of the oven should be cleaned regularly. The rotating ring can be removed and cleaned by hand. You may use a mild detergent or window cleaner for this. Please dry thoroughly afterwards. Ensure that the ring is put back in the correct position afterwards.
Stand 05/10 C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.