IBIS 5500 IBIS ELECTRIC CORDLESS WATER KETTLE ELEKTRISCHER WASSERKOCHER MIT KABELSTATION BOUILLOIRE ELECTRIQUE SANS CORDON ELEKTRISK VANDKEDEL UTEN LEDNING HERVIDOR ELÉCTRICO DE AGUA SIN CABLE BOLLITORE ELETTRICO CORDLESS ELEKTRISCHE WATERKOKER ZONDER SNOER SLADDLÖS ELEKTRISK VATTENKOKARE JARRO ELÉCTRICO SEM FIO Instruction for use ENGLISH Gebrauchsanweisung DEUTSCH Mode d’emploi FRANÇAIS Brugsanvisning DANSK Instrucciones de uso ESPAÑOL Istruzioni per l’uso ITALIANO Gebruikshandleiding NEDERLANDS Bruks
IBIS Welcome to BODUM® Congratulations! You are now the proud owner of an IBIS water kettle, an electric water kettle by BODUM®. Please read these instructions carefully before using the water kettle. IMPORTANT SAFEGUARDS PROTECTING OTHER PEOPLE – This kettle should be kept out of the reach of children. Keep children away from the kettle and ensure that the power cord never hangs over the edge of a work surface children could grasp the cord and pull down the kettle.
If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected. – Always ensure that you pour out boiling water slowly and carefully, taking care not to tilt the spout too rapidly. – To prevent scalding, avoid coming into contact with the steam escaping from the opening in the hinged lid when the water is being boiled or just after the kettle has switched off. Be careful when opening the lid, if the kettle is still hot and you wish to refill it with water.
IBIS PARTS OF THE KETTLE ➒ ➊ ➋ ➍ ➌ ➏ ➎ ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ 4 ➒ Hinged lid ON / OFF indicator light Water level gauge max water level indicator On I / Off 0 switch min water level indicator Base unit Cord retainer in base unit, capacity approx.
SAVE THESE INSTRUCTIONS! SPECIAL INSTRUCTIONS AUTOMATIC ON/OFF SWITCH Your kettle has an automatic ON/OFF switch and switches off automatically as soon as the water boils. After the water has boiled, wait for approx. one minute before attempting to heat the water again. Do not attempt to hold the ON/OFF switch in the “ON” position, or to impede its function. SWITCHING OFF THE KETTLE MANUALLY The ON/OFF switch (➎) can also be used to switch off the kettle before the water boils.
IBIS CONNECTION TO POWER SUPPLY – After filling the kettle, position it on the base unit (➐). Ensure that the kettle body is seated correctly on the contact unit on the base unit (➐). – Connect the mains plug to the power supply and press down the ON/OFF switch (➎). ➐/➑ Note: Ensure that the ON/OFF switch is able to move freely. SWITCHING OFF – Your kettle has an automatic ON/OFF switch and will switch itself off automatically as soon as the water boils.
USING AN EXTENSION CORD B You may use a detachable extension cord if care is exercised in its use. Extension cords can be found in most hardware stores.
IBIS Never use chemicals, steel wool or abrasive agents to clean the exterior of the kettle. The appliance must not be immersed in water for cleaning. STORAGE – Excessive cord length can be stored on the cord retainer in the base unit (➐). Note: Ensure that the mains power supply is switched off when you are not using the kettle. SERVICE – All BODUM® products are manufactured from highly durable materials.
INSTRUCTION FOR USE
IBIS Willkommen bei BODUM® Herzlichen Glückwunsch! Sie sind stolze(r) Besitzer(in) eines IBIS Wasserkochers, eines elektrischen Wasserkochers von BODUM®. Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen bevor Sie den Wasserkocher verwenden. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SCHUTZ ANDERER PERSONEN – Dieser Kocher gehört nicht in Kinderhände.
Wenn der Kocher zu voll ist, kann kochendes Wasser herausspritzen. – Achten Sie immer darauf, dass Sie das kochende Wasser langsam und vor-sichtig ausgiessen und die Giessöffnung des Kochers nicht zu rasch neigen. – Um Verbrühungen zu vermeiden, sollten Sie nicht mit dem Dampf in Kontakt kommen, der beim Kochen des Wassers oder unmittelbar nach dem Abschalten des Kochers aus dem Klappdeckel entweicht.
IBIS AUFBAU DES KOCHERS ➒ ➊ ➋ ➍ ➌ ➏ ➎ ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ 12 ➒ Klappdeckel EIN /AUS-Lichtanzeige Füllstandanzeige Anzeige für max Wasserstand Ein I / Aus O-Schalter Anzeige für min Wasserstand Sockel Kabelaufnahme im Sockelboden, Kapazität ca. 55 cm, Kabelaustritt seitlich oder vorn.
– Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn der Gerätekörper, der Sockel, das Stromkabel oder der Stecker beschädigt ist. Schäden am Gerät dürfen nur vom Hersteller oder einem befugten Händler repariert werden, um Gefahren auszuschliessen. – Versuchen Sie niemals, andere Geräte an den Sockel anzuschliessen und manipulieren Sie nie in irgendeiner Weise mit dem Anschlussteil (spezielle Verriegelungen verhindern den Zugang zu den stromführenden Stiften, solange der Wasserkocher nicht auf dem Sockel steht).
IBIS SICHERHEITSABSCHALTUNG Der Kocher ist vor Schäden geschützt, die durch Verwendung mit zu geringer Wassermenge verursacht werden. Eine Sicherheitsabschaltung schaltet den Strom automatisch ab, wenn das Heizelement zu heiss wird. Sollte der Kocher jemals während des Betriebs trocken laufen, müssen Sie ihn 10 Minuten abkühlen lassen, bevor Sie ihn wieder mit kaltem Wasser füllen. Die Sicherheitsabschaltung wird automatisch zurückgesetzt, wenn sie abgekühlt ist.
AUSSCHALTEN – Sie können den Kocher jederzeit ausschalten, indem Sie den EIN/AUS-Schalter (➎) nach oben drücken. Wenn Sie den Gerätekörper vom Sockel abheben, schaltet sich der Kocher automatisch ab. HINWEIS: Der Kocher kann nicht von Hand ausgeschaltet werden, wenn der Schalter blockiert ist oder der EIN/AUS-Schalter nach unten gedrückt wird.
IBIS VERWENDUNG EINES VERLÄNGERUNGSKABEL A Das Gerät hat ein kurzes Netzkabel (oder eine abziehbare Stromversorgung), um das Risiko, sich in einem langen Kabel zu verheddern oder darüber zu stolpern, zu verringern. B Bei entsprechender Vorsicht können Sie ein Verlängerungskabel verwenden. Verlängerungskabel finden sich in den meisten Geschäften für Haushaltswaren.
Verwenden Sie für die Reinigung der Aussenseite des Kochers keine Chemikalien, Stahlwolle oder Scheuermittel. AUFBEWAHRUNG – Überschüssige Kabellänge kann in der Kabelaufnahme im Sockel (➐) aufbewahrt werden. HINWEIS: Achten Sie darauf, dass der Strom abgeschaltet ist, wenn Sie den Kocher nicht verwenden. SERVICE – Alle BODUM®-Produkte werden aus hochbeständigen Materialien gefertigt.
IBIS Bienvenue chez BODUM® Félicitations! Vous êtes l’heureux (ou l'heureuse) propriétaire d'une bouilloire électrique IBIS de BODUM®. Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser la bouilloire. IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE PROTECTION D’AUTRES PERSONNES – Cette bouilloire n'est pas censée être manipulée par des enfants. Maintenez les jeunes enfants à l'écart et veillez à ce que le cordon ne pende jamais le long du plan de travail.
Lorsque la bouilloire est trop pleine, cela peut provoquer des projections d'eau bouillante. – Veillez toujours à verser l’eau bouillante lentement et avec prudence et à ne pas incliner trop rapidement le bec verseur de la bouilloire. – Évitez tout contact avec la vapeur s’échappant du couvercle lorsque l’eau bout ou juste après l’arrêt de la bouilloire. MODE D’EMPLOI – Ne touchez jamais des surfaces chaudes. Saisissez toujours la bouilloire par la poignée.
IBIS DESCRIPTION DE LA BOUILLOIRE ➒ ➊ ➋ ➍ ➌ ➏ ➎ ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ 20 ➒ Couvercle Témoin lumineux «ON / OFF» Indicateur de niveau d’eau Indicateur du niveau max. d’eau Interrupteur «ON / OFF» Indicateur de niveau min. d’eau Socle Compartiment de rangement pour le cordon dans le socle, capacité env.
ATTENTION Veillez à ce que la bouilloire soit débranchée avant de la retirer du socle. – Utilisez exclusivement la bouilloire pour chauffer de l’eau. – Ne déplacez l'appareil qu'avec une extrême prudence lorsqu’il contient de l’eau chaude. – N’utilisez en aucun cas la bouilloire si le corps de l’appareil, le socle, le cordon ou la fiche est endommagée. Les dommages à l’appareil ne peuvent être réparés que par le fabricant ou un revendeur habilité, afin d’éviter tout danger.
IBIS INDICATIONS PARTICULIERES INTERRUPTEUR «ON / OFF» AUTOMATIQUE Votre bouilloire possède un interrupteur «on / off» automatique et s’arrête automatiquement dès que l’eau bout. Après ébullition, attendez environ une minute avant de chauffer de nouveau de l’eau. N’essayez pas de maintenir l’interrupteur «on / off» en position «ON» ou d’entraver son fonctionnement.
➐/➑ MISE SOUS TENSION – Après avoir rempli la bouilloire, mettez-la sur le socle (➐). Veillez à ce que le corps de l’appareil soit correctement positionné sur le contact du socle (➐). – Branchez la fiche dans la prise électrique et appuyez l’interrupteur «ON / OFF»(➎). MISE HORS TENSION – Votre bouilloire possède un interrupteur «ON / OFF» et s’arrête automatiquement dès que l'eau bout. – Vous pouvez arrêter à tout moment la bouilloire en remontant l'interrupteur «ON / OFF» (➎).
IBIS UTILISATION D’UNE RALLONGE A L’appareil est fourni avec un cordon d’alimentation assez court (ou détachable) pour réduire les risques d’emmêler le cordon ou de trébucher dessus. B Vous pouvez utiliser une rallonge à condition de faire attention. Vous trouverez des rallonges dans la plupart des magasins d’articles ménagers.
N’utilisez pas de solution plus concentrée. Assurez-vous que les raccordements électriques soient complètement secs avant d’utiliser la bouilloire. Il est possible d’obtenir des cristaux d’acide citrique dans la plupart des pharmacies. Le manque de détartrage régulier de la bouilloire pourrait rendre la garantie nulle. N’utilisez en aucun cas des produits chimiques, de la laine d'acier ou des produits abrasifs pour nettoyer l’extérieur de la bouilloire.
IBIS Velkommen hos BODUM® Tillykke! Du er nu den lykkelige ejer af en IBIS elkedel fra BODUM®. Læs de følgende anvisninger grundigt igennem, før du bruger elkedlen. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER BESKYTTELSE AF ANDRE PERSONER – Denne kedel er ikke børnelegetøj. Hold kedlen uden for små børns rækkevidde, og sørg for, at ledningen aldrig hænger ud over kanten på arbejdsbordet – børn kan gribe fat i ledningen og trække kedlen ned.
Hvis kedlen er for fuld, kan kogende vand sprøjte ud. – Husk altid at hælde kogende vand langsomt ud og ikke sænke kedlens hældeåbning for hurtigt. – For at undgå forbrændinger skal du undgå at komme i kontakt med den damp, som strømmer ud ved kedlens låg, når vandet koger, eller lige efter at du har slukket for kedlen. Kogende vand kan forårsage forbrændinger. ADVARSEL Kontrollér, at kedlen er slukket, før du løfter den fra soklen. – Anvend kun kedlen til at koge vand i.
IBIS KEDLENS OPBYGNING ➒ ➊ ➋ ➍ ➌ ➏ ➎ ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ 28 ➒ Klaplåg Lysindikator, TÆNDT / SLUKKET Vandstandsindikator Visning, maks. vandstand TÆND / SLUK-kontakt (I / O) Visning, min. vandstand Sokkel Ledningsholder i soklens bund, kapacitet ca. 55 cm, hul til ledning i siden eller foran.
SÆRLIGE ANVISNINGER AUTOMATISK TÆND/SLUK-KONTAKT Din kedel er udstyret med en automatisk TÆND/ SLUK-kontakt, der kobler fra, så snart vandet koger. Vent cirka et minut, efter at vandet har kogt, før du giver dig til at koge vand igen. Forsøg ikke på at holde TÆND/ SLUK-kontakten fast i tændt position eller på at forhindre den i at fungere efter hensigten. MANUEL SLUKNING AF KEDLEN Med TÆND/ SLUK-kontakten (➎) kan du også slukke kedlen, før vandet koger.
IBIS SLUKNING – Din kedel er udstyret med en automatisk TÆND/ SLUK-kontakt, der kobler fra, så snart vandet koger. – Du kan altid slukke for kedlen ved at trykke på TÆND/ SLUK-knappen (➎). Når du løfter kedellegemet fra soklen, slukkes kedlen automatisk. BEMÆRK: Kedlen kan ikke slukkes manuelt, når kontakten er blokeret, eller TÆND/ SLUK-knappen er trykkes ned. TØMNING AF KEDLEN – Fjern kedlen fra soklen (➐) ved hjælp af håndtaget.
Kalk fjernes med almindelige afkalknings midler beregnet til plastic kedler eller med citronsyre krystaller. Vi anbefaler at bruge citron syre krystaller på følgende måde: Kog 1 liter vand, fjern kedlen fra soklen. Placer kedlen i en tør vask eller balje. Tilsæt 50g citron-syre krystaller og lad kedlen stå. Når kalken har løsnet sig, tøm da kedlen og skyl grundigt med koldt vand. Brug aldrig en stærkere koncentration end ovenfor angivet.
IBIS Bienvenido a BODUM® ¡Felicitaciones por la adquisición de su IBIS, un hervidor eléctrico de agua de BODUM®! Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes de usar su hervidor de agua. MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD PROTECCIÓN DE OTRAS PERSONAS – Este hervidor de agua no debe ser usado por niños.
– – – – – – Si llena excesivamente el hervidor, puede salpicar agua hirviendo. – Actúe siempre con precaución al verter agua caliente con el hervidor. Proceda despacio y con cuidado, inclinando lentamente el vertedor. – Para prevenir el riesgo de quemaduras, evite el contacto con el vapor que sale por la abertura de la tapa mientras hierve el agua o inmediatamente después de apagar el aparato. Tenga cuidado al abrir la tapa para añadir agua, si el hervidor todavía está caliente.
IBIS DESCRIPCIÓN DEL HERVIDOR DE AGUA ➒ ➊ ➋ ➍ ➌ ➏ ➎ ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ 34 ➒ Tapa articulada Indicador luminoso de encendido / apagado Indicador del nivel de agua Indicador de nivel max de agua Interruptor de encendido y apagado (on /off) Indicador de nivel min de agua Base Compartimiento para guardar el cable en la base, con capacidad para un cable de aprox. 55 cm de largo, salida del cable en la parte delantera o lateral.
No coloque la base del hervidor sobre una bandeja o cualquier otra superficie metálica mientras el aparato está enchufado a una toma de corriente. – No use nunca el hervidor si el cuerpo del aparato, la base, el cable de alimentación o el enchufe están averiados. Para excluir riesgos, todo daño en el aparato debe ser reparado exclusivamente por el fabricante o un agente autorizado. – Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no debe desarmar el hervidor de agua ni la base.
IBIS calienta excesivamente el elemento calefactor. Si el hervidor llegara a funcionar sin agua, déjelo enfriar durante unos 10 minutos antes de volver a llenarlo con agua fría. La desconexión de seguridad se desactivará automáticamente cuando el aparato se enfríe. ANTES DEL PRIMER USO Lave el hervidor antes del primer uso, llenándolo completamente con agua (hasta la marca MAX). Hierva el agua y deséchela después. CÓMO USAR EL HERVIDOR DE AGUA LLENAR – Retire de la base (➐) el cuerpo del aparato.
DESCONECTAR – Su hervidor tiene un interruptor automático de encendido/ apagado y se desconectará automáticamente apenas hierve el agua. – Usted también puede desconectar el hervidor en todo momento, empujando hacia abajo el interruptor de encendido / apagado (➎). Al levantarlo de la base, el hervidor se apaga automáticamente. Observación: El hervidor no puede desconectarse manualmente si el interruptor de encendido /apagado no se puede mover libremente o está levantado.
IBIS CUIDADO Y MANTENIMIENTO FILTRO DE PARTÍCULAS DE SARRO El sarro, o calcio, es una sustancia natural que se forma al hervir aguas duras. El filtro retiene las partículas de calcio que se forman en el hervidor. LIMPIEZA Y EXTRACCIÓN DEL FILTRO Es importante limpiar periódicamente el filtro. El filtro se ajusta a presión en la tapa y se puede retirar tirando de él hacia abajo para separarlo de la tapa. El filtro se puede limpiar con un cepillo suave bajo un chorro de agua.
CUANDO NO USA EL HERVIDOR – El cable sobrante se puede guardar en el compartimiento para el cable en la base del aparato (➐). Observación: Asegúrese de desconectar la alimentación de corriente cuando no usa el hervidor de agua. SERVICIO FICHA TÉCNICA Tensión nominal EURO 220-240 V~ 50/60 Hz Tensión nominal USA 120 V / 60 Hz Potencia nominal EURO 1850 – 2000 vatios Potencia nominal USA 1500 vatios Longitud del cable aprox. 80 cm Capacidad del hervidor 1.
IBIS Benvenuti alla BODUM® Congratulazioni! Adesso siete gli orgogliosi proprietari di un bollitore IBIS, un bollitore elettrico BODUM®. Prima di utilizzare il bollitore leggete attentamente le presenti istruzioni. AVVERTENZE DI SICUREZZA IMPORTANTI PROTEZIONE DI ALTRE PERSONE – Questo bollitore non deve essere lasciato in mano a bambini.
Se il bollitore è troppo pieno, l'acqua bollente potrebbe schizzare fuori. – Avere cura di versare l'acqua bollente lentamente e con cautela, senza inclinare il bollitore troppo velocemente. – Per non scottarsi, evitare il contatto con il vapore che fuoriesce dal coperchio quando l'acqua sta bollendo o appena il bollitore si è spento. L'acqua bollente può causare ustioni. – Non bloccare a forza l'interruttore nella posizione "ACCESO" e non manometterlo per fissarlo sulla posizione "ACCESO".
IBIS DESCRIZIONE GENERALE DEL BOLLITORE ➒ ➊ ➋ ➍ ➌ ➏ ➎ ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ 42 ➒ Coperchio a cerniera Spia ACCESO / SPENTO Indicatore di livello Indicatore del livello massimo dell'acqua Interruttore ACCESO / SPENTO I / O Indicatore del livello minimo dell'acqua Base Vano cavo nel fondo della base, capacità c. 55 cm, uscita cavo lateralmente o davanti.
ISTRUZIONI PARTICOLARI INTERRUTTORE AUTOMATICO ACCESO / SPENTO Il bollitore è munito di un interruttore automatico ACCESO/ SPENTO e si spegne automaticamente non appena l'acqua bolle. Dopo che il bollitore si è spento, attendere circa un minuto prima di scaldare nuovamente dell'acqua. Non cercare mai di tenere fermo l'interruttore ACCESO/ SPENTO nella posizione "ACCESO" né di impedirne lo scatto.
IBIS SPEGNIMENTO – Il bollitore è munito di un interruttore automatico ACCESO / SPENTO e si spegne automaticamente non appena l'acqua bolle. – È possibile spegnere in qualsiasi momento il bollitore tirando in su l'interruttore ACCESO/ SPENTO (➎). Se si solleva l'apparecchio dalla base, il bollitore si spegne automaticamente. AVVERTENZA: se l'interruttore è bloccato o se si tiene premuto verso l'alto l'interruttore ACCESO / SPENTO, non è possibile spegnere il bollitore manualmente.
Le incrostazioni calcaree vanno eliminate con uno dei prodotti normalmente in commercio per i bollitori di plastica (attenersi scrupolosamente alle istruzioni) oppure con acido citrico. Noi consigliamo l'impiego di acido citrico, procedendo nel modo seguente: Far bollire 1 litro d'acqua, staccare la spina e mettere il bollitore in un catino vuoto o in una scodella. Aggiungere a poco a poco 50 g di acido citrico cristallino; lasciare riposare il bollitore.
IBIS Welkom bij BODUM® Hartelijk gefeliciteerd! U bent de gelukkige bezitter van een IBIS waterkoker, een elektrische waterkoker van BODUM®. Leest u de opmerkingen zorgvuldig door alvorens de waterkoker te gebruiken. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSTIPS BESCHERMING VAN ANDERE PERSONEN – Deze waterkoker hoort niet thuis in kinderhanden.
Wanneer de waterkoker te vol is, kan er kokend water naar buiten spatten. – Let erop dat u het kokende water steeds langzaam en voorzichtig uitgiet en dat u de giettuit van de waterkoker niet te snel naar beneden houdt. – Om brandwonden te vermijden, moet u vermijden met de stoom die bij het koken van het water of onmiddellijk na het uitschakelen van de waterkoker uit het klapdeksel vrijkomt, in contact te komen. Kokend water kan brandwonden veroorzaken.
IBIS CONSTRUCTIE VAN DE WATERKOKER ➒ ➊ ➋ ➍ ➌ ➏ ➎ ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ 48 ➒ Klapdeksel AAN/ UIT–lampje Vulstandaanduiding Maximale vulstandaanduiding AAN I / UIT O -schakelaar Minimale vulstandaanduiding Sokkel Snoeropberging onderaan de sokkel, capaciteit ca.
BIJZONDERE TIPS AUTOMATISCHE AAN- /UIT-SCHAKELAAR Uw waterkoker heeft een automatische AAN / UIT- schakelaar en wordt automatisch uitgeschakeld van zodra het water kookt. Wacht een minuut nadat het water gekookt heeft, alvorens opnieuw water op te warmen. Probeer niet de AAN/UIT-schakelaar in de „AAN“ positie vast te houden of de functie te bemoeilijken. MANUEEL UITSCHAKELEN VAN DE WATERKOKER Met de AAN/UITSCHAKELAAR (➎), kan u de waterkoker ook uitschakelen, alvorens het water kookt.
IBIS UITSCHAKELEN – Uw waterkoker heeft een automatische AAN/UIT-schakelaar en schakelt zichzelf automatische uit van zodra het water kookt. – U kunt de waterkoker altijd uitschakelen door de AAN/UIT-schakelaar (5) omhoog te drukken. Als u de waterkoker van de sokkel afneemt, wordt het aparaat automatisch uitgeschakeld TIP: De waterkoker kan niet manueel uitgeschakeld worden wanneer de schakelaar geblokkeerd is of wanneer de AAN/UIT schakelaar naar beneden gedrukt wordt.
Het bezinksel moet met een in de handel gebruikelijk product voor kunststof ketels worden verwijderd (voorschriften precies aanhouden) resp. met citroenzuur. Wij raden het gebruik van citroenzuur op de volgende wijze aan: 1 liter water aan de kook brengen, stekker eruit trekken en de ketel in een lege bak of schotel zetten. Geleidelijk 50g citroenzuurkristallen toevoegen, ketel rustig laten staan. Zodra het schuimen minder wordt, de ketel leeggieten en grondig met koud water uitspoelen.
IBIS Välkommen till BODUM® Grattis! Du är nu stolt ägare till en IBIS vattenkokare, en elektrisk vattenkokare från BODUM®. Läs bruksanvisningen noga innan du använder vattenkokaren. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SKYDD MOT PERSONSKADOR – Låt inte barn använda vattenkokaren. Håll småbarn borta från vattenkokaren och se till så att sladden aldrig hänger över kanten på bänkskivan – barn kan ta tag i sladden och dra ned vattenkokaren.
Om vattenkokaren är för full, kan det skvätta ut kokhett vatten. – Häll alltid kokhett vatten långsamt och försiktigt och tippa inte för vattenkokarens pip för snabbt. – Undvik brännskador. Se till så att du inte kommer i kontakt med den ånga som uppstår vid det uppfällbara locket vid kokning eller direkt efter att du slagit av vattenkokaren. Kokande vatten kan ge brännskador! – Lås aldrig brytaren i PÅ-läge med våld och påverka inte brytaren så att den stannar i PÅ-läge.
IBIS VATTENKOKARENS DELAR ➒ ➊ ➋ ➍ ➌ ➏ ➎ ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ 54 ➒ Uppfällbart lock PÅ /AV-indikering Nivåindikering Indikering för max. vattennivå PÅ /AV-brytare (I / O) Indikering för min. vattennivå Sockel Sladdvinda på sockelns undersida, sladdlängd 55 cm, sladdurtag på sidan eller framtill.
SPECIALANVISNINGAR AUTOMATISK PÅ/AV-BRYTARE Vattenkokaren har en automatisk PÅ/AV-brytare som slår av automatiskt när vattnet kokar. När du precis kokat vatten, vänta ungefär en minut innan du kokar vatten igen. Försök aldrig låsa PÅ/AV-brytaren i PÅ-läge eller påverka brytarens funktion. MANUELL AVSTÄNGNING AV VATTENKOKAREN Du kan även slå av vattenkokaren manuellt med PÅ/AV-brytaren (➎) innan vattnet kokar.
IBIS AVSTÄNGNING – Vattenkokaren har en automatisk PÅ/AV-brytare som slår av automatiskt när vattnet kokar. – Du kan alltid stänga av vattenkokaren genom att slå av PÅ/AV-brytaren (➎). När du lyfter av kannan från sockeln, slår vattenkokaren av automatiskt. OBS! Det går inte att stänga av vattenkokaren manuellt om brytaren är fastlåst eller PÅ / AV-brytaren är nedtryckt. HÄLLA UR VATTNET – Lyft i handtaget när du tar av vattenkokaren från sockeln (➐).
Ta bort beläggningar med någon standardprodukt för plastkärl (följ anvisningarna noggrant) eller med citronsyra. Vi rekommenderar att du använder citronsyra så här: Koka upp en liter vatten, dra ur kontakten och ställ kärlet i en tom ho eller en långpanna. Tillsätt 50 g citronsyra lite i taget och låt lösningen stå ett tag och verka. Så fort det slutar skumma, töm kärlet och spola ur det ordentligt med kallt vatten.
IBIS Bem-vindo à BODUM® Muitos Parabéns! A partir deste momento é o proprietário de um jarro eléctrico IBIS, um jarro eléctrico para ferver água da BODUM®. Leia com atenção as instruções de utilização que se seguem, antes de usar o jarro eléctrico pela primeira vez. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES PROTECÇÃO DE TERCEIROS – Este aparelho não deve ser deixado ao alcance das crianças, excepto sob a supervisão de um adulto.
Se o jarro eléctrico estiver muito cheio, a água a ferver pode originar salpicos. – Certifique-se sempre de que a água é vazada do aparelho devagar e com muito cuidado e que a tampa não fecha bruscamente. – Para evitar escaldões, não entre em contacto com o vapor libertado pela água a ferver nem com o vapor que é libertado pela tampa do jarro, imediatamente após o aparelho ter desligado. A água a ferver pode causar queimaduras.
IBIS COMPONENTES DO APARELHO ➒ ➊ ➋ ➍ ➌ ➏ ➎ ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ 60 ➒ Tampa com fecho Indicador luminoso LIGADO / DESLIGADO Indicador do nível de água Indicador de nível de água MAX Interruptor LIGADO | / DESLIGADO 0 Indicador de nível de água MIN Base Arrumação do fio na base do aparelho, capacidade aproximada: 55 cm, recolha frontal ou lateral Filtro anti-calcário
INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS INTERRUPTOR AUTOMÁTICO LIGADO/DESLIGADO O seu jarro eléctrico está equipado com um interruptor automático LIGADO / DESLIGADO e desliga-se automaticamente, assim que a água começa a ferver. Depois da água começar a ferver, aguarde cerca de um minuto antes de voltar a aquecer água. Não tente fixar o interruptor LIGADO / DESLIGADO na posição “LIGADO” ou impedir o seu funcionamento correcto.
IBIS DESLIGAR O APARELHO – Este aparelho possui um interruptor automático LIGADO / DESLIGADO e desliga-se automaticamente assim que a água começa a ferver. – Pode desligar o aparelho a qualquer momento, pressionando o interruptor LIGADO / DESLIGADO (➎). Ao retirar o corpo do aparelho da base, o jarro eléctrico desliga de forma automática. ATENÇÃO: O aparelho não pode ser desligado manualmente se o interruptor estiver bloqueado ou se o interruptor LIGADO / DESLIGADO estiver pressionando.