Service Manual
Table Of Contents
- ADVERTÊNCIA DE SEGURANÇA PARA O OPERADOR
- ÍNDICE
- INTRODUÇÃO
- SEGURANÇA E RECURSOS DE TREINAMENTO
- INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
- INSTRUMENTOS E CONSOLES
- CAPOTA DO OPERADOR (ROPS/TOPS)
- CABINE DO OPERADOR (ROPS / TOPS)
- SAÍDA DE EMERGÊNCIA
- SISTEMA DE ALARME DE MOVIMENTO (SE EQUIPADO)
- CONTROLES DE DESLOCAMENTO
- CONTROLES HIDRÁULICOS
- ALAVANCA DE CONTROLE DA LÂMINA
- BOTÃO DE CONTROLE DE ROTAÇÃO DO MOTOR
- DESLOCAMENTO DA LANÇA
- INSPEÇÃO DIÁRIA
- PROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA
- PARTIDA DO MOTOR
- PARADA DO MOTOR E SAÍDA DA ESCAVADEIRA
- IMPLEMENTOS
- PROCEDIMENTO DE OPERAÇÃO
- REBOQUE DA ESCAVADEIRA
- IÇAMENTO DA ESCAVADEIRA
- TRANSPORTE DA ESCAVADEIRA SOBRE UMA CARRETA
- MANUTENÇÃO PREVENTIVA
- SEGURANÇA NA MANUTENÇÃO
- PROGRAMA DE MANUTENÇÃO
- TRAVAS DOS CONSOLES DE CONTROLE
- CINTO DE SEGURANÇA
- SISTEMA DE ALARME DE MOVIMENTO (SE EQUIPADO)
- PORTA TRASEIRA
- COBERTURA DIREITA
- FILTROS DA CABINE
- MANUTENÇÃO DO FILTRO DE AR
- SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
- SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR
- SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
- SISTEMA ELÉTRICO
- SISTEMA HIDRÁULICO
- SILENCIOSO CORTA FAGULHAS
- TENSÃO DAS ESTEIRAS
- MOTOR DE TRAÇÃO
- CORREIA DO ALTERNADOR
- CORREIA DO VENTILADOR
- X-CHANGE
- LUBRIFICAÇÃO DOS ROLETES E POLIAS DAS ESTEIRAS
- CAÇAMBA
- LUBRIFICAÇÃO DA ESCAVADEIRA HIDRÁULICA
- PINOS DE ARTICULAÇÃO
- ARMAZENAGEM DA ESCAVADEIRA E RETORNO AO SERVIÇO
- CONFIGURAÇÃO E ANÁLISE DO SISTEMA
- TRADUÇÕES DOS AVISOS NA MÁQUINA
- TRADUÇÕES DOS AVISOS NA MÁQUINA
- Programa de Manutenção (7174902)
- Advertência (7178178)
- Tabela de Carga (7174898) Com Braço Standard
- Tabela de Carga (7174899) Com Braço Longo
- Advertência (7148157)
- Advertência (7178177)
- Advertência (7167995)
- Advertência (6708929)
- Advertência (6809832)
- Advertência (6804233)
- Advertência (7148145)
- Advertência (7148147)
- Uso do X-Change (7102651)
- Uso do Sistema X-Change (7134587)
- Alavanca Seletora de Padrão de Controle Joystick (7178179)
- Advertência (6810004)
- Advertência (7169006)
- TRADUÇÕES DOS AVISOS NA MÁQUINA
- ESPECIFICAÇÕES
- ESPECIFICAÇÕES DA ESCAVADEIRA
- Escavadeira E32 Dimensões da Máquina
- Escavadeira E32 - Dimensões da Máquina com Braço Standard
- Escavadeira E32 - Dimensões da Máquina com Braço Longo
- Desempenho
- Controles
- Motor
- Sistema Hidráulico
- Cilindros Hidráulicos
- Tempos de Ciclo Hidráulico
- Sistema Elétrico
- Sistema de Transmissão
- Sistema do Giro
- Subestrutura
- Capacidades
- Esteiras
- Pressão Sobre o Solo
- ESPECIFICAÇÕES DA ESCAVADEIRA
- GARANTIA
- ÍNDICE ALFABÉTICO
50 Manual de Operação e Manutenção - E32
INSPEÇÃO DIÁRIA
Inspeção e Manutenção Diárias
Figura 59
Serviços de manutenção devem ser feitos a intervalos
regulares. O não cumprimento dos intervalos pode gerar
desgaste excessivo e falhas prematuras. O Programa de
Manutenção é um guia para a correta manutenção da
escavadeira Bobcat. O decalque (item 1) [Figura 59]
localiza-se na porta traseira superior da cobertura direita.
(Ver PROGRAMA DE MANUTENÇÃO na Página 91.)
Verifique os seguintes itens antes de cada dia de
operação:
• Capota ou cabine do operador (ROPS/TOPS) e
estrutura de montagem.
• Cinto de segurança e estrutura de montagem.
Substitua o cinto de segurança, se danificado.
• Verifique se há decalques danificados. Substitua se
necessário.
• Verifique o travamento do console de controle.
• Verifique o sistema X-Change (se equipado) quanto
a danos ou peças soltas.
• Filtro de ar e mangueiras de admissão/fixadores.
• Nível do óleo do motor e vazamentos.
• Nível do líquido de arrefecimento e vazamentos no
motor.
• Verifique se há materiais inflamáveis da área do
motor.
• Verifique o nível do fluido hidráulico e vazamentos no
sistema.
• Verifique a correta operação das luzes indicadoras.
• Engraxe todos os pinos de articulação.
• Verifique os cilindros e os pontos de articulação do
implemento.
• Verifique a tensão das esteiras.
• Repare peças quebradas e soltas.
• Limpe o filtro do aquecedor da cabine (se equipado).
• Verifique a operação correta da buzina frontal e do
alarme de movimento (se equipado).
ADVERTÊNCIA
O operador deve receber instruções antes de operar
a máquina. Operadores não treinados podem
provocar ferimentos ou morte.
W-2001-0502
Fluidos como óleo, fluido hidráulico, líquido de
arrefecimento etc., devem ser descartados de maneira
segura para o meio ambiente. Alguns regulamentos
exigem que certos derramamentos e vazamentos sobre
o solo sejam limpos de maneira específica. Consulte os
regulamentos locais, estaduais e federais para o correto
descarte.
IMPORTANTE
LAVAGEM DOS DECALQUES COM PRESSÃO
• Nunca direcione o jato em ângulo fechado em
direção ao decalque. Isso pode danificar o
decalque, causando o descolamento da
superfície.
• Direcione o jato a um ângulo de 90 graus e a pelo
menos 30 cm do decalque. Lave a partir do
centro do decalque para as bordas.
I-2226-0104
IMPORTANTE
Esta escavadeira é equipada de fábrica com um
silencioso corta-fagulhas aprovado pelo Serviço
Florestal do Departamento de Agricultura dos
Estados Unidos (U.S.D.A.). É necessário realizar
manutenção neste silencioso corta fagulhas para
mantê-lo em perfeitas condições. A manutenção do
silencioso corta-fagulhas deve ser realizada
limpando-se a câmara de fagulhas a cada 100 horas
de operação.
Se esta máquina for operada em floresta, vegetação
ou gramado inflamáveis ela deverá estar equipada
com um silencioso corta fagulhas acoplado ao
sistema de escape e mantido em perfeitas
condições. Omissão em assim proceder incorrerá
em violação da Lei Estadual da Califórnia, Seção
4442 PRC.
Consulte as leis e regulamentos locais sobre
exigência de corta-fagulhas
I-2061-0195
P-92961
1