Service Manual
Table Of Contents
- ADVERTÊNCIA DE SEGURANÇA PARA O OPERADOR
- ÍNDICE
- INTRODUÇÃO
- SEGURANÇA E RECURSOS DE TREINAMENTO
- INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
- INSTRUMENTOS E CONSOLES
- CAPOTA DO OPERADOR (ROPS/TOPS)
- CABINE DO OPERADOR (ROPS / TOPS)
- SAÍDA DE EMERGÊNCIA
- SISTEMA DE ALARME DE MOVIMENTO (SE EQUIPADO)
- CONTROLES DE DESLOCAMENTO
- CONTROLES HIDRÁULICOS
- ALAVANCA DE CONTROLE DA LÂMINA
- BOTÃO DE CONTROLE DE ROTAÇÃO DO MOTOR
- DESLOCAMENTO DA LANÇA
- INSPEÇÃO DIÁRIA
- PROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA
- PARTIDA DO MOTOR
- PARADA DO MOTOR E SAÍDA DA ESCAVADEIRA
- IMPLEMENTOS
- PROCEDIMENTO DE OPERAÇÃO
- REBOQUE DA ESCAVADEIRA
- IÇAMENTO DA ESCAVADEIRA
- TRANSPORTE DA ESCAVADEIRA SOBRE UMA CARRETA
- MANUTENÇÃO PREVENTIVA
- SEGURANÇA NA MANUTENÇÃO
- PROGRAMA DE MANUTENÇÃO
- TRAVAS DOS CONSOLES DE CONTROLE
- CINTO DE SEGURANÇA
- SISTEMA DE ALARME DE MOVIMENTO (SE EQUIPADO)
- PORTA TRASEIRA
- COBERTURA DIREITA
- FILTROS DA CABINE
- MANUTENÇÃO DO FILTRO DE AR
- SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
- SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR
- SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
- SISTEMA ELÉTRICO
- SISTEMA HIDRÁULICO
- SILENCIOSO CORTA FAGULHAS
- TENSÃO DAS ESTEIRAS
- MOTOR DE TRAÇÃO
- CORREIA DO ALTERNADOR
- CORREIA DO VENTILADOR
- X-CHANGE
- LUBRIFICAÇÃO DOS ROLETES E POLIAS DAS ESTEIRAS
- CAÇAMBA
- LUBRIFICAÇÃO DA ESCAVADEIRA HIDRÁULICA
- PINOS DE ARTICULAÇÃO
- ARMAZENAGEM DA ESCAVADEIRA E RETORNO AO SERVIÇO
- CONFIGURAÇÃO E ANÁLISE DO SISTEMA
- TRADUÇÕES DOS AVISOS NA MÁQUINA
- TRADUÇÕES DOS AVISOS NA MÁQUINA
- Programa de Manutenção (7174902)
- Advertência (7178178)
- Tabela de Carga (7174898) Com Braço Standard
- Tabela de Carga (7174899) Com Braço Longo
- Advertência (7148157)
- Advertência (7178177)
- Advertência (7167995)
- Advertência (6708929)
- Advertência (6809832)
- Advertência (6804233)
- Advertência (7148145)
- Advertência (7148147)
- Uso do X-Change (7102651)
- Uso do Sistema X-Change (7134587)
- Alavanca Seletora de Padrão de Controle Joystick (7178179)
- Advertência (6810004)
- Advertência (7169006)
- TRADUÇÕES DOS AVISOS NA MÁQUINA
- ESPECIFICAÇÕES
- ESPECIFICAÇÕES DA ESCAVADEIRA
- Escavadeira E32 Dimensões da Máquina
- Escavadeira E32 - Dimensões da Máquina com Braço Standard
- Escavadeira E32 - Dimensões da Máquina com Braço Longo
- Desempenho
- Controles
- Motor
- Sistema Hidráulico
- Cilindros Hidráulicos
- Tempos de Ciclo Hidráulico
- Sistema Elétrico
- Sistema de Transmissão
- Sistema do Giro
- Subestrutura
- Capacidades
- Esteiras
- Pressão Sobre o Solo
- ESPECIFICAÇÕES DA ESCAVADEIRA
- GARANTIA
- ÍNDICE ALFABÉTICO
118 Manual de Operação e Manutenção - E32
SISTEMA HIDRÁULICO (CONT.)
Remoção e Substituição do Fluido Hidráulico
Consulte o PROGRAMA DE MANUTENÇÃO para saber
o intervalo correto. (Ver PROGRAMA DE
MANUTENÇÃO na Página 91.)
ADVERTÊNCIA
EVITE FERIMENTOS OU MORTE
Diesel ou fluido hidráulico sob pressão podem
penetrar na pele ou nos olhos, causando ferimentos
graves ou morte. Vazamentos de fluidos sob pressão
podem não ser visíveis. Use um pedaço de papelão
ou madeira para encontrar vazamentos. Não use a
mão desprotegida. Use óculos de segurança. Se
fluido penetrar na pele ou nos olhos, procure
atendimento imediato de um médico familiarizado
com esse tipo de ferimento.
W-2072-0807
Retraia os cilindros do braço e da caçamba e abaixe a
caçamba até o solo. Desligue o motor.
Abra a porta traseira. (Ver PORTA TRASEIRA na Página
96.)
Figura 197
A mangueira de drenagem do óleo hidráulico (item 1)
[Figura 197] encontra-se embaixo do resfriador de óleo
no canto traseiro direito da superestrutura.
Figura 198
Reposicione a mangueira de drenagem para fora da
superestrutura e remova a tampa (item 1) [Figura 198].
Drene o fluido em um recipiente.
Recicle ou descarte o fluido usado de maneira segura
para o meio ambiente.
Instale a tampa (item 1) [Figura 198] e posicione a
mangueira de drenagem de volta na posição de
armazenagem (item 1) [Figura 197].
Acrescente fluido no reservatório. (Ver SISTEMA
HIDRÁULICO na Página 115.)
Figura 199
Com o motor DESLIGADO, afrouxe o bujão (item 1)
[Figura 199] na bomba hidráulica. Aperte o bujão após
um fluxo constante de fluido hidráulico livre de bolhas de
ar drenar do bujão. NÃO FAÇA A MÁQUINA
FUNCIONAR COM A O BUJÃO ABERTO.
Figura 200
Também há um orifício (item 1) [Figura 200] no
resfriador hidráulico para sangria de ar. Instale um
acoplamento de diagnóstico e uma mangueira nessa
conexão para permitir a sangria do ar do sistema
hidráulico após a substituição do fluido hidráulico.
Dê a partida e opera a máquina por meio das funções
hidráulicas. Desligue o motor. Verifique o nível de fluido e
acrescente se necessário.
P-92960
1
P-92959
1
P-92381
1
P-92839
1