Betriebsanleitung K 1600 GTL BMW Motorrad Freude am Fahren
Fahrzeug-/Händlerdaten Fahrzeugdaten Händlerdaten Modell Ansprechpartner im Service Fahrgestellnummer Frau/Herr Farbnummer Telefonnummer Erstzulassung Polizeiliches Kennzeichen Händleranschrift/Telefon (Firmenstempel)
Willkommen bei BMW Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Motorrad von BMW entschieden haben und begrüßen Sie im Kreis der BMW Fahrerinnen und Fahrer. Machen Sie sich vertraut mit Ihrem neuen Motorrad, damit Sie sich sicher im Straßenverkehr bewegen. Lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung, bevor Sie Ihre neue BMW starten. Sie finden hier wichtige Hinweise zur Fahrzeugbedienung, die es Ihnen ermöglichen, die technischen Vorzüge Ihrer BMW voll zu nutzen.
Inhaltsverzeichnis Nutzen Sie auch das Stichwortverzeichnis am Ende dieser Betriebsanleitung, um ein bestimmtes Thema zu finden. 1 Allgemeine Hinweise . . . . 5 Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Abkürzungen und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Technische Daten . . . . . . . . . . . . 7 Aktualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2 Übersichten . . . . . . . . . . . . . . 9 Gesamtansicht links . . . . . . . . .
Tanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Motorrad für Transport befestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 6 Technik im Detail . . . . . . . Fahrmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bremsanlage mit BMW Motorrad Integral ABS . . . . . . Motormanagement mit BMW Motorrad DTC . . . . . . . . Reifendruck-Control RDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electronic Suspension Adjustment ESA II . . . . . . . . . . . . . 87 88 89 92 93 94 7 Zubehör . . . . . . . . . . .
12 Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Abkürzungen und Symbole . . . . . . . . . . 6 1 5 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Aktualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Allgemeine Hinweise Ausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Allgemeine Hinweise 6 z Übersicht Im Kapitel 2 dieser Betriebsanleitung finden Sie einen ersten Überblick über Ihr Motorrad. In Kapitel 11 werden alle durchgeführten Wartungs- und Reparaturarbeiten dokumentiert. Der Nachweis der durchgeführten Wartungsarbeiten ist Voraussetzung für Kulanzleistungen. Sollten Sie Ihre BMW eines Tages verkaufen wollen, denken Sie bitte daran, auch die Betriebsanleitung zu übergeben; sie ist wichtiger Bestandteil Ihres Motorrads.
Electronic Suspension Adjustment Elektronische Fahrwerkseinstellung. RDC Reifendruck-Control. Ausstattung Beim Kauf Ihres BMW Motorrads haben Sie sich für ein Modell mit einer individuellen Ausstattung entschieden. Diese Betriebsanleitung beschreibt von BMW angebotene Sonderausstattungen (SA) und ausgewähltes Sonderzubehör (SZ). Haben Sie bitte Verständnis dafür, dass auch Ausstattungsvarianten beschrieben sind, die Sie möglicherweise nicht gewählt haben.
Allgemeine Hinweise 1 8 z
Übersichten Übersichten Gesamtansicht links . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Gesamtansicht rechts . . . . . . . . . . . . . . . 13 2 9 Lenkerarmatur rechts . . . . . . . . . . . . . . . 16 Unter der Sitzbank . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Instrumentenkombination . . . . . . . . . . . 18 Übersichten Lenkerarmatur links . . . . . . . . . . . . . . . . .
Übersichten 2 10 z
1 Kupplungsflüssigkeitsbehälter ( 117) 2 Kraftstoffeinfüllöffnung ( 84) 3 Bedieneinheit für das Audiosystem (siehe separate Bedienungsanleitung) 4 Sitzbankschloss ( 57) 5 Bedienung der Soziussitzheizung (an der Sitzbank) ( 55) 6 Zuladungstabelle Reifenfülldrucktabelle 7 Einstellung der Federvorspannung ( 64) 8 Einstellung der Dämpfung ( 65) 9 Staufach ( 62) 10 einstellbarer Schalthebel ( 63) 11 Windleitflügel ( 59) 2 11 Übersichten Gesamtansicht links z
Übersichten 2 12 z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fahrgestellnummer (oberhalb Motoröleinfüllöffnung) Steckdose ( 98) Bremsflüssigkeitsbehälter vorn ( 114) Kühlmittelstandsanzeige (hinter der Seitenverkleidung) ( 116) Typenschild (an der Vorderradführung) Windleitflügel ( 59) Motoröleinfüllöffnung und Ölstandsmessstab ( 110) Staufach des Audiosystems ( 62) Bremsflüssigkeitsbehälter hinten ( 115) 2 13 Übersichten Gesamtansicht rechts z
2 Übersichten 14 z Lenkerarmatur links 1 2 3 4 5 6 7 Fernlicht und Lichthupe ( 50) mit Zusatzscheinwerfer LED SA Bedienung der Zusatzscheinwerfer ( 51) Bedienung der Geschwindigkeitsregelung ( 59) Warnblinkanlage ( 52) Bedienung des Windschilds ( 58) Bedienung der Blinker ( 52) Hupe
9 Multi-Controller und MENU-Taste Bedienung des Multifunktionsdisplays ( 43) Bedienung des Audiosystems (siehe entsprechende Bedienungsanleitung) mit Dynamische Traktions-Control (DTC) SA Bedienung des DTC ( 56) mit Electronic Suspension Adjustment (ESA) SA Bedienung des ESA ( 66) Menü-Favorit auswählen. ( 47).
2 Lenkerarmatur rechts 1 16 Übersichten 2 z 3 4 mit Zentralverriegelung SA Bedienung der Zentralverriegelung ( 67) Auswahl des Fahrmodus ( 56) Not-Aus-Schalter ( 53) Motor starten ( 80)
1 2 3 4 Betriebsanleitung Sicherungen ( 133) Batterie ( 130) Standard-Werkzeugsatz ( 110) 2 17 Übersichten Unter der Sitzbank z
2 Instrumentenkombination 18 1 2 Übersichten 3 4 5 z 6 7 8 Geschwindigkeitsanzeige Entriegelung für Navigationsschacht Warn- und Kontrollleuchten ( 25) mit Navigationssystem SZ Navigationsgerät ( 99) Umgebungshelligkeitssensor (zur Helligkeitsanpassung der Instrumentenbeleuchtung) Drehzahlanzeige Bedienung der Kilometerzähler ( 49) Multifunktionsdisplay ( 20) Die Helligkeit der Warnund Kontrollleuchten, des Displays sowie der Zeiger- und Ziffernblattbeleuchtung wird automatisch an die Umgebungshell
Anzeigen Anzeigen Multifunktionsdisplay. . . . . . . . . . . . . . . . 20 Bedeutung der Symbole . . . . . . . . . . . . 21 3 19 Umgebungstemperatur . . . . . . . . . . . . . 22 Reifenfülldrücke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ölstandshinweis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Serviceanzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Warn- und Kontrollleuchten . . . . . . . . . 25 Warnanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Anzeigen Reichweite . . . . . . . . . .
3 Anzeigen 20 z Multifunktionsdisplay 1 2 3 Fahrmodus ( 56) Kühlmitteltemperatur Bereich für Warnanzeigen ( 26) 4 Menübereich ( 43) Bereich für Anzeigen des Audiosystems 5 Anzeigenbereich des Bordcomputers ( 48) mit Reifendruck-Control (RDC) SA Anzeigen des RDC 6 Statusanzeigen für Sitzheizung ( 54) Statusanzeigen für Griffheizung ( 53) mit Electronic Suspension Adjustment (ESA) SA ESA-Einstellungen 7 Tageskilometer ( 49) 8 Gesamtkilometer 9 Uhr ( 47) 10 Kraftstofffüllstand
Bedeutung der Symbole Umgebungstemperatur ( 22) 3 Reifenfülldrücke ( 21 Stoppuhr ( 48) Reisezeiten ( Bedeutung der Symbole an Position 1: Durchschnittsverbräuche 1 und 2 seit dem letzten Rücksetzen ( 48) ( Reichweite mit der vorhandenen Kraftstoffmenge 22) Durchschnittsgeschwindigkeit seit dem letzten Rücksetzen ( 48) 23) 49) Datum (Darstellung abhängig vom eingestellten Zeitformat) ( 47) Ölstand ( 23) Anzeigen 11 Ganganzeige, im Leerlauf wird "N" angezeigt z
mit Electronic Suspension Adjustment (ESA) SA 3 Anzeigen 22 z 2 Soziussitzheizung eingeschaltet 3 Griffheizung eingeschaltet 4 Fahrersitzheizung eingeschaltet 5 Dämpfung 6 Beladung Reichweite Die Reichweite gibt an, welche Strecke mit dem verbleibenden Kraftstoff noch gefahren werden kann. Der Durchschnittsverbauch zum Errechnen der Reichweite wird nicht angezeigt und kann vom angezeigten Durchschnittsverbrauch abweichen.
-- ange- Sinkt die Umgebungstemperatur unter 3 °C, erscheint diese Warnung vor möglicher Glatteisbildung. Beim erstmaligen Unterschreiten dieser Temperatur wird unabhängig von der Displayeinstellung automatisch auf die Temperaturanzeige umgeschaltet. Reifenfülldrücke mit ReifendruckControl (RDC) SA Im Falle eines kritischen Reifenfülldruckes wird die entsprechende Anzeige rot dargestellt. 3 23 Zusätzlich wird das Reifenwarnsymbol angezeigt. Die allgemeine Warnleuchte blinkt rot.
3 24 Motorrad steht senkrecht. gener Service fällig wird. Liegt der Kilometerstand für den vorgezogenen Service innerhalb von 1000 km, werden die verbleibenden Kilometer 2 angezeigt. Die Anzeigen bedeuten: OK: Ölstand korrekt Anzeigen CHECK!: z Beim nächsten Tankstopp Ölstand prüfen. – – –: Keine Messung möglich (genannte Bedingungen nicht erfüllt). Serviceanzeige Liegt die verbleibende Zeit bis zum nächsten Service innerhalb eines Monats, wird das Servicedatum 1 angezeigt.
3 1 2 25 ABS-Warnleuchte ( 34) mit Dynamische Traktions-Control (DTC) SA DTC-Warnleuchte ( 35) 3 Kontrollleuchte der Blinker links 4 Warnleuchte der Kraftstoffreserve ( 31) 5 Leerlauf-Kontrollleuchte 6 Fernlicht-Kontrollleuchte 7 Kontrollleuchte der Blinker rechts 8 Warnleuchte der Motorelektronik 9 mit Diebstahlwarnanlage (DWA) SA DWA-Kontrollleuchte ( 71) 10 mit Zusatzscheinwerfer LED SA Kontrollleuchte der Zusatzscheinwerfer ( 51) Anzeigen Warn- und Kontrollleuchten z
3 Warnanzeigen Darstellung Warnungen werden über die entsprechende Warnleuchte angezeigt. Anzeigen 26 11 Kontrollleuchte der Geschwindigkeitsregelung ( 59) 12 Allgemeine Warnleuchte, in Verbindung mit Warnanzeigen im Display ( 26) z Warnungen, für die keine eigenständige Warnleuchte zur Verfügung steht, werden durch die Allgemeine Warnleuchte 1 in Verbindung mit einem Warnsymbol wie z. B. 2 im Multifunktionsdisplay dargestellt.
3 Bedeutung 27 leuchtet gelb wird angezeigt EWS aktiv ( leuchtet Kraftstofffüllstandsanzeige wird gelb Kraftstoffreserve erreicht ( leuchtet rot Temperaturanzeige wird rot Kühlmitteltemperatur zu hoch ( 31) 31) 31) z leuchtet Motorfehler ( blinkt Schwerwiegender Motorfehler ( leuchtet rot Anzeigen Warnanzeigen-Übersicht Warnleuchte Displayanzeigen 32) wird angezeigt Motorölfüllstand zu niedrig ( wird angezeigt Batterieladestrom ungenügend ( wird angezeigt Bordnetzspannung niedrig
3 Anzeigen 28 Warnleuchte Displayanzeigen Bedeutung leuchtet gelb wird angezeigt Bordnetzspannung kritisch ( leuchtet gelb wird angezeigt Hecklichtausfall ( 33) leuchtet gelb wird angezeigt Frontlichtausfall ( 34) leuchtet gelb wird angezeigt Lichtausfall ( 34) wird angezeigt Eiswarnung ( 34) 33) z blinkt ABS-Eigendiagnose nicht beendet ( 34) leuchtet ABS-Fehler ( blinkt schnell DTC-Eingriff ( blinkt langsam DTC-Eigendiagnose nicht beendet ( 35) 35) 35)
Displayanzeigen Bedeutung leuchtet DTC ausgeschaltet ( leuchtet DTC-Fehler ( blinkt rot 35) 3 29 36) + Fülldruck in rot Reifenfülldruck außerhalb der zulässigen Toleranz ( 36) + "--" oder "---" wird angezeigt Übertragungsstörung ( leuchtet gelb + "--" oder "---" wird angezeigt Sensor defekt oder Systemfehler ( 37) leuchtet gelb wird angezeigt Batterie des Reifenfülldrucksensors schwach ( 38) leuchtet rot wird angezeigt Leuchtrichtung des Abblendlichtes unbekannt ( 38) leuchtet gelb w
3 Warnleuchte 30 Anzeigen leuchtet gelb z leuchtet kurzzeitig gelb Displayanzeigen Bedeutung wird angezeigt DWA-Batterie schwach ( 39) wird angezeigt DWA-Batterie leer ( wird angezeigt Zentralverriegelung verriegelt ( wird angezeigt Service überfällig ( 39) 39) 39)
Allgemeine Warnleuchte leuchtet gelb. Schlüssel wird angezeigt. Mögliche Ursache: Der verwendete Schlüssel ist nicht zum Starten berechtigt oder die Kommunikation zwischen Schlüssel und Motorelektronik ist gestört. Weitere, am Zündschlüssel befindliche Fahrzeugschlüssel entfernen. Ersatzschlüssel verwenden. Defekten Schlüssel am besten von einem BMW Motorrad Partner ersetzen lassen. Kraftstoffreserve erreicht Kraftstoffreservesymbol leuchtet Kraftstofffüllstandsanzeige wird gelb.
3 Motorfehler Das Motorsymbol leuchtet. Das Motorsymbol blinkt. 32 Anzeigen Mögliche Ursache: Das Motorsteuergerät hat einen Fehler diagnostiziert. z Schwerwiegender Motorfehler Der Motor befindet sich im Notbetrieb. Es kann zu ungewöhnlichem Fahrverhalten kommen. Fahrweise anpassen. Starke Beschleunigungen und Überholmanöver vermeiden. Bei der Weiterfahrt mit ungewohntem Verhalten des Motors rechnen (geringe Leistung, schlechtes Ansprechverhalten, abruptes Ausgehen u. ä.
Die Batterie wird nicht geladen. Bei Weiterfahrt entlädt die Fahrzeugelektronik die Batterie. Mögliche Ursache: Generator oder Generatorantrieb defekt Fehler möglichst schnell von einer Fachwerkstatt beheben lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner. Bordnetzspannung niedrig Das geteilte Batteriesymbol wird angezeigt. Die Generatorleistung reicht gerade noch aus, um alle Verbraucher zu versorgen und die Batterie zu laden. Mögliche Ursache: Es sind zu viele Verbraucher eingeschaltet.
3 Anzeigen 34 Mögliche Ursache: Rücklicht, Bremslicht oder Blinker hinten defekt. Die Diodenheckleuchte muss ersetzt werden. Wenden Sie sich an eine Fachwerkstatt, am besten an einen BMW Motorrad Partner. Frontlichtausfall Allgemeine Warnleuchte leuchtet gelb. z Das Lampensymbol mit Pfeil nach vorn wird angezeigt. Mögliche Ursache: Abblendlicht, Fernlicht, Standlicht oder Blinker vorn defekt.
ABS-Fehler ABS-Warnleuchte leuchtet. Mögliche Ursache: Das ABS-Steuergerät hat einen Fehler erkannt. Die ABS-Funktion steht nicht zur Verfügung. Weiterfahrt unter Berücksichtigung der ausgefallenen ABSFunktion möglich. Weiterführende Informationen zu Situationen beachten, die zu einem ABS-Fehler führen können ( 91). Fehler möglichst schnell von einer Fachwerkstatt beheben lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner. DTC-Eingriff mit Dynamische TraktionsControl (DTC) SA DTC-Warnleuchte blinkt schnell.
3 36 DTC-Fehler mit Dynamische TraktionsControl (DTC) SA Anzeigen DTC-Warnleuchte leuchtet. z Mögliche Ursache: Das DTC-Steuergerät hat einen Fehler erkannt. Die DTC-Funktion steht nicht zur Verfügung. Weiterfahrt möglich. Es ist zu beachten, dass die DTC-Funktion nicht zur Verfügung steht. Weiterführende Informationen über Situationen beachten, die zu einem DTC-Fehler führen können ( 92). Fehler möglichst schnell von einer Fachwerkstatt beheben lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner.
Mögliche Ursache: Die Funkverbindung zu den RDC-Sensoren ist gestört. Mögliche Ursache sind funktechnische Anlagen in der Umgebung, die die Verbindung zwischen RDC-Steuergerät und den Sensoren stören. RDC-Anzeige in anderer Umgebung beobachten. Erst wenn zusätzlich die allgemeine Warnleuchte aufleuchtet, handelt es sich um eine dauerhafte Störung. In diesem Fall: Fehler von einer Fachwerkstatt beheben lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner.
3 Anzeigen 38 z Batterie des Reifenfülldrucksensors schwach mit ReifendruckControl (RDC) SA Allgemeine Warnleuchte leuchtet gelb. RDC-Batteriesymbol wird angezeigt. Diese Fehlermeldung wird für kurze Zeit nur im Anschluss an den Pre-Ride-Check angezeigt. Mögliche Ursache: Die Batterie des Reifenfülldrucksensors hat nicht mehr ihre volle Kapazität. Die Funktion der Reifenfülldruckkontrolle ist nur noch für einen begrenzten Zeitraum gewährleistet.
mit Adaptives Kurvenlicht SA wird angezeigt. Die Kurvenanpassung des Abblendlichtes ist ausgeschaltet. Mögliche Ursache: Die Scheinwerferausrichtung wurde in Bezug auf den Auslieferungszustand umgestellt. Rechts- oder Linksverkehr einstellen. ( 50). DWA-Batterie schwach mit Diebstahlwarnanlage (DWA) SA DWA-Batteriesymbol wird angezeigt. Diese Fehlermeldung wird für kurze Zeit nur im Anschluss an den Pre-Ride-Check angezeigt. Mögliche Ursache: Die DWA-Batterie hat nicht mehr ihre volle Kapazität.
3 Anzeigen 40 z Mögliche Ursache: Der notwendige Service wurde noch nicht durchgeführt. Den Service möglichst schnell von einer Fachwerkstatt durchführen lassen, am besten von einem BMW-Motorrad Partner.
Bedienung Bedienung Zündlenkschloss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Windschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Elektronische Wegfahrsperre EWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Windleitflügel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Bordcomputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Kilometerzähler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Licht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zündlenkschloss 42 Sie erhalten zwei Hauptschlüssel und einen Reserveschlüssel. Bei Schlüsselverlust beachten Sie bitte die Hinweise zur elektronischen Wegfahrsperre EWS ( 43). Zündlenkschloss, Tankverschluss, Ablagefächer, Sitzbankschloss und Koffer werden mit dem gleichen Schlüssel betätigt. Bedienung 4 z Fahrzeugschlüssel Standlicht und alle Funktionskreise eingeschaltet. Motor kann gestartet werden. Pre-Ride-Check wird durchgeführt. ( 80) ABS-Eigendiagnose wird durchgeführt.
Schlüssel in Position 3 drehen, dabei den Lenker etwas bewegen. Zündung, Licht und alle Funktionskreise ausgeschaltet. Lenkschloss gesichert. Schlüssel kann abgezogen werden. Elektronische Wegfahrsperre EWS Die Elektronik im Motorrad ermittelt über eine Ringantenne im Zündschloss die im Fahrzeugschlüssel hinterlegten Daten.
4 Eine Übersicht über alle Menüs finden Sie auf der separaten Kurzanleitung. Menüpunkt auswählen Bedienung 44 die Anzahl der Menüs ist abhängig von der Ausstattung des Fahrzeugs. Über Taste 3 ist der direkte Zugriff auf ein auswählbares Menü möglich. z An Position 1 wird die Art des Menüs angezeigt, der Cursor 2 zeigt die aktuelle Auswahl. Jeder der Striche 3 stellt ein auswählbares Menü dar. Der Strich des aktuellen Menüs wird ausgeblendet, um dessen Position in der Reihe aller Menüs darzustellen.
Einstellung vornehmen 4 Direkte Auswahl: Wird der Cursor auf einen Menüpunkt gesetzt, der keine weiteren Einstellungen benötigt, wird diese Auswahl sofort aktiv. Werte zurücksetzen: Sind Durchschnittswerte mit einem Pfeil 1 gekennzeichnet, so können diese durch einen Langdruck des Multi-Controllers nach rechts zurückgesetzt werden. Aus einer Liste wählen: Sind die auswählbaren Punkte jeweils mit einem Kreis 2 gekennzeichnet, handelt es sich um eine Auswahlliste.
Menü verlassen 4 Bedienung 46 z Zahlenwerte einstellen: Befinden sich einer oder mehrere Zahlenwerte zwischen den Pfeilen 3, so können diese durch Drehen des Multi-Controllers nach oben erhöht bzw. durch Drehen nach unten verringert werden. Durch Drücken des Multi-Controllers nach rechts bzw. links kann zwischen den Werten gewechselt werden. Relative Werte einstellen: Einstellungen zwischen zwei Grenzwerten werden über eine Balkenanzeige vorgenommen.
Durch Drücken des MultiControllers 1 nach links erfolgt der Rücksprung ins nächsthöhere Menü, durch Betätigen der MENU-Taste 2 erfolgt der Rücksprung ins Hauptmenü. Um die Menüs auszublenden, muss der Multi-Controller 1 in einem Hauptmenü nach links gedrückt werden. Menü-Favorit auswählen Das gewünschte Hauptmenü auswählen. Taste 3 betätigt halten. Rechts neben der Menübezeichnung wird die Raute angezeigt. Jede anschließende Betätigung der Taste 3 ruft das ausgewählte Menü auf.
4 48 (wenn Reset! angezeigt wird, Multi-Controller nach rechts gedrückt halten) Bedienung Mit Hilfe des Multi-Controllers gewünschte Einstellungen vornehmen. z Bordcomputer Anzeige auswählen Menü Info aufrufen, anschließend die gewünschte Information auswählen.
Reisezeiten messen Menü Info aufrufen, anschließend Menüpunkt Reisezeiten auswählen. Die Zeitmessung läuft auch dann weiter, wenn eine andere Anzeige gewählt oder die Zündung ausgeschaltet wird. Zeit, in der das Fahrzeug seit dem letzten Zurücksetzen gefahren wurde. Zeit, in der das Fahrzeug seit dem letzten Zurücksetzen gestanden hat. Kilometerzähler Kilometerzähler auswählen Zündung einschalten. Multi-Controller 1 nach rechts gedrückt halten, um die Reisezeit zurückzusetzen.
4 Gewünschten Tageskilometerzähler auswählen. 50 Abblendlicht Das Abblendlicht schaltet sich nach dem Motorstart automatisch ein. Parklicht Zündung ausschalten. Bedienung Fernlicht z Taste 1 so lange gedrückt halten, bis der Kilometerzähler zurückgesetzt wurde. Licht Standlicht Das Standlicht schaltet sich nach Einschalten der Zündung automatisch ein. Das Standlicht belastet die Batterie. Schalten Sie die Zündung nur für einen begrenzten Zeitraum ein.
Menü Einstellungen aufrufen, anschließend den Menüpunkt Fahrzeug Scheinwerfer auswählen. wird angezeigt. 4 Die Kurvenlichtfunktion ist für die Dauer der Umstellung nicht aktiv. 51 Der Xenon-Scheinwerfer ist mit einer permanenten Leuchtweiten-Regelung ausgestattet, die die Leuchtweite unabhängig vom Fahr- und Beladungszustand konstant hält. Zusatzscheinwerfer bedienen Rechtsverk.: für Länder, in denen auf der rechten Straßenseite gefahren wird.
4 Bedienung 52 Bodenbeleuchtung bedienen mit Bodenbeleuchtung SZ Zündung einschalten. Menü Einstellungen aufrufen, anschließend Menüpunkt Fahrzeug Bodenlicht auswählen. Aus: Bodenbeleuchtung wird nach Auschalten der Zündung nicht eingeschaltet. mit Zentralverriegelung SA Wurde die Bodenbeleuchtung wie oben beschrieben ausgeschaltet, wird sie durch Öffnen der Zentralverriegelung weiterhin eingeschaltet. Blinker Blinker bedienen z Zündung einschalten. Nach ca.
Not-Aus-Schalter 4 Taste 1 betätigen, um die Warnblinkanlage einzuschalten. Zündung kann ausgeschaltet werden. Taste 1 erneut betätigen, um die Warnblinkanlage auszuschalten. 1 Not-Aus-Schalter Betätigung des Not-AusSchalters während der Fahrt kann zum Blockieren des Hinterrads und damit zum Sturz führen. Not-Aus-Schalter nicht während der Fahrt betätigen. Mit Hilfe des Not-Aus-Schalters kann der Motor auf einfache Weise schnell ausgeschaltet werden.
Menü fen. 4 Sitzheizung aufru- Bedienung 54 z Die Griffe können in fünf Stufen beheizt werden. Die fünfte Stufe dient zum schnellen Aufheizen der Griffe, anschließend sollte auf eine der unteren Stufen zurückgeschaltet werden. Gewünschte Heizstufe auswählen. Die eingeschaltete Griffheizung wird durch das Symbol 1 dargestellt. Wird dieses Warnsymbol angezeigt, ist die Bordnetzspannung gering. Ggf. wurde die Griffheizung vorübergehend ausgeschaltet. Sitzheizung Fahrersitzheizung Motor starten.
4 2 Schalter in Mittelstellung: Heizung aus. 3 Schalter an einem Punkt betätigt: 50% Heizleistung. 4 Schalter an zwei Punkten betätigt: 100% Heizleistung. 55 Mit Schalter 1 die gewünschte Heizstufe auswählen. z Wird dieses Warnsymbol angezeigt, ist die Bordnetzspannung gering. Ggf. wurde die Sitzheizung vorübergehend ausgeschaltet. Die eingeschaltete Soziussitzheizung wird durch das Symbol 5 dargestellt. Soziussitzheizung Motor starten. Die Sitzheizung ist nur bei laufendem Motor aktiv.
Sitzheizung vorübergehend ausgeschaltet. 56 Dynamische TraktionsControl DTC Bedienung 4 z Fahrmodus Fahrmodus einstellen Zündung einschalten. mit Dynamische TraktionsControl (DTC) SA DTC-Funktion aus- und einschalten Zündung einschalten. Menü Einstellungen aufrufen, anschließend den Menüpunkt DTC auswählen. Dieses Menü kann nicht während der Fahrt aufgerufen werden. Aus (1x) auswählen, um das DTC einmalig bis zum nächsten Einschalten der Zündung auszuschalten.
Sitzbank Sitzbank ausbauen 4 57 Sitzbankschloss 1 mit Fahrzeugschlüssel entriegeln und Sitzbank hinten anheben. Bedienung An Position 2 wird die aktuelle Einstellung dargestellt, mit jeder Tastenbetätigung erscheint an Position 3 einer der möglichen Fahrmodi. Taste so oft betätigen, bis der gewünschte Fahrmodus angezeigt wird. Bei Fahrzeugstillstand wird der gewählte Fahrmodus nach kurzer Zeit aktiviert.
Sitzbank einbauen 4 58 Fahrersitz hinten ablegen und in die Verriegelung drücken. Windschild Bedienung Windschild einstellen z Steckverbindung 2 der Sitzheizung trennen und Sitzbank abnehmen. Sitzbank auf der Bezugsseite auf einer sauberen Fläche ablegen. Zündung einschalten. Beim Anfahren fährt das Windschild selbstständig in seine letzte Position vor dem Ausschalten der Zündung. Steckverbindung 2 der Sitzheizung schließen.
Windleitflügel Windleitflügel einstellen Das Verstellen der Windleitflügel während der Fahrt kann zu Unfällen führen. Windleitflügel nur bei stehendem Motorrad einstellen. Windleitflügel 1 nach innen oder außen drehen, um die Windanströmung für den Fahrer einzustellen. Dabei auf den äußeren Anschlag achten. Geschwindigkeitsregelung 4 Geschwindigkeitsregelung einschalten 59 Bedienung Das Windschild fährt selbstständig in die untere Endlage.
4 Geschwindigkeit speichern Beschleunigen Verzögern Bedienung 60 z Taste 2 kurz nach vorn drücken. Die Geschwindigkeitsregelung kann innerhalb eines Geschwindigkeitsbereichs von 30 km/h bis 220 km/h eingesetzt werden. Kontrollleuchte für Geschwindigkeitsregelung leuchtet. Die gerade gefahrene Geschwindigkeit wird gehalten und gespeichert. Taste 2 kurz nach vorn drücken. Geschwindigkeit wird mit jeder Betätigung um 1 km/h erhöht. Taste 2 nach vorn gedrückt halten.
Bremsen oder Kupplung oder Gasgriff (Gas bis über Grundstellung hinaus zurücknehmen) betätigen, um die Geschwindigkeitsregelung zu deaktivieren. Kontrollleuchte für Geschwindigkeitsregelung erlischt. Vorherige Geschwindigkeit wieder aufnehmen Taste 2 kurz nach hinten drücken, um die gespeicherte Geschwindigkeit wieder aufzunehmen. Geschwindigkeitsregelung ausschalten Durch Gasgeben wird die Geschwindigkeitsregelung nicht deaktiviert.
4 Ablagefächer Staufächer bedienen Bedienung 62 z z. B. Mobiltelefone und MP3Player. Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des elektronischen Gerätes über mögliche Nutzungseinschränkungen. Im Sommer keine hitzempfindlichen Gegenstände in die Staufächer legen. Kupplung Schloss 1 des linken bzw. Schloss 2 des rechten Staufaches mit Zündschlüssel ent- bzw. verriegeln. Zum Öffnen des Deckels, entriegelten Schließzylinder nach unten drücken.
Schaltung Durch die Anti-HoppingFunktion der Kupplung kann es in einigen Fahrsituationen (z. B. Lastwechsel) zu einem kurzzeitigen Pulsieren des Kupplungshebels kommen. Schalthebel einstellen Wird die Lage des Bremsflüssigkeitsbehälters verändert, kann Luft ins Bremssystem gelangen. Lenkerarmatur nicht verdrehen. Das Einstellen des Handbremshebels während der Fahrt kann zu Unfällen führen. Handbremshebel nur bei stehendem Motorrad einstellen.
4 64 Exzenter Trittstück an Schalthebel 8 Nm Bedienung Spiegel Spiegel einstellen Federvorspannung Einstellung Die Federvorspannung am Hinterrad muss der Beladung des Motorrads angepasst werden. Eine Erhöhung der Zuladung erfordert eine Erhöhung der Federvorspannung, weniger Gewicht eine entsprechend geringere Federvorspannung. Federvorspannung am Hinterrad einstellen z Motorrad abstellen, dabei auf ebenen und festen Untergrund achten.
Grundeinstellung der Federvorspannung hinten ohne Electronic Suspension Adjustment (ESA) SA Einstellrad bis zum Anschlag in Pfeilrichtung LOW (vollgetankt, mit Fahrer 85 kg) Handrad nach innen in die Ausgangslage drücken. Eine unebene Fahrbahn erfordert eine weichere Dämpfung als eine ebene Fahrbahn. Eine Erhöhung der Federvorspannung erfordert eine härtere Dämpfung, eine Verringerung der Federvorspannung eine weichere Dämpfung.
4 66 Elektronische Fahrwerkseinstellung ESA Bedienung mit Electronic Suspension Adjustment (ESA) SA z Einstellungen Mit Hilfe der elektronischen Fahrwerkseinstellung ESA können Sie Ihr Motorrad komfortabel an die Beladung und den Untergrund anpassen. Dazu müssen die Beladungvariante und die gewünschte Dämpfung ausgewählt werden. Es können drei Beladungsvarianten eingestellt werden, für die jeweils drei Dämpfungen zur Verfügung stehen. Im Displaybereich 1 wird die aktuelle Einstellung angezeigt.
Zentralverriegelung mit Zentralverriegelung SA Verriegeln Die Einstellmöglichkeiten für die Beladung werden angezeigt. Solobetrieb Diese Schlösser können manuell nicht mehr entriegelt werden. Das Verriegelungssymbol wird angezeigt. mit Diebstahlwarnanlage (DWA) SA Funktionen der Fernbedienung für die Diebstahlwarnanlage sind im entsprechenden Kapitel beschrieben. Entriegeln Solobetrieb mit Gepäck Betrieb mit Sozius (und Gepäck) Gewünschte Beladungsvariante auswählen.
4 Bedienung 68 z Alternativ: Taste 2 der Fernbedienung betätigen. Die beiden Ablagefächer in den Seitenverkleidungen, die Koffer und das Topcase werden entriegelt. Schlösser, die bereits manuell verriegelt waren, müssen auch manuell wieder entriegelt werden. mit Diebstahlwarnanlage (DWA) SA Funktionen der Fernbedienung für die Diebstahlwarnanlage sind im entsprechenden Kapitel beschrieben. mit Bodenbeleuchtung SZ Die Bodenbeleuchtung wird für kurze Zeit eingeschaltet.
vier Fernbedienungen angemeldet wurden. wenn nach Anmeldung der ersten Fernbedienung für ca. 30 Sekunden keine Taste betätigt wird. Fernbedienungen synchronisieren Taste 2 der Fernbedienung dreimal betätigen. Ein Tonsignal. Zündung innerhalb von zehn Sekunden ausschalten. Taste 2 der Fernbedienung dreimal betätigen. Ein Tonsignal. Zündung innerhalb von zehn Sekunden einschalten. Die Fernbedienungen können nun angemeldet werden.
Batterie der Fernbedienung ersetzen 70 Leuchtet die LED der Fernbedienung bei einer Tastenbetätigung nicht oder nur noch kurz auf: Batterie der Fernbedienung ersetzten. Bedienung 4 z Tasten 1 und 2 betätigt halten, bis die LED 3 nicht mehr blinkt. LED 3 blinkt für ca. zehn Sekunden. Tasten 1 und 2 loslassen. LED 3 leuchtet. Taste 1 oder Taste 2 betätigen. LED 3 geht aus. Batterien können das Gerät zerstören. Vorgeschriebene Batterie verwenden.
Diebstahlwarnanlage DWA Aktivierung ohne Fernbedienung mit Diebstahlwarnanlage (DWA) SA Ggf. automatische Aktivierung der DWA nach Ausschalten der Zündung einschalten. 4 71 Aus (1x) auswählen, um den Bewegungssensor einmalig auszuschalten. Zündung ausschalten. Die Aktivierung benötigt 30 Sekunden. Blinker leuchten dreimal auf. Bestätigungston ertönt dreimal (falls programmiert). DWA ist aktiv, Bewegungssensor ist deaktiviert. Bedienung Taste 1 zweimal betätigen. LED 3 blinkt für einige Sekunden.
4 72 Aktivierung mit Fernbedienung mit Diebstahlwarnanlage (DWA) SA mit Zentralverriegelung SA Blinker leuchten zweimal auf. Bestätigungston ertönt zweimal (falls programmiert). DWA ist aktiv. Alarm mit Diebstahlwarnanlage (DWA) SA Bedienung Zündung ausschalten. z Taste 1 der Fernbedienung zweimal betätigen. Beachten Sie die weitere Funktionen der Fernbedienung für die Zentralverriegelung. Die Aktivierung benötigt ca. 30 Sekunden. Bestätigungston ertönt dreimal (falls programmiert).
mit Zentralverriegelung SA Ein ausgelöster Alarm kann jederzeit durch Betätigen der Taste 2 der Fernbedienung abgebrochen werden, ohne die DWA zu deaktivieren. Wurde in Abwesenheit des Fahrers ein Alarm ausgelöst, so wird bei Einschalten der Zündung durch einen einmaligen Alarmton darauf hingewiesen. Anschließend signalisiert die DWA-Kontrollleuchte für eine Minute den Grund für den Alarm.
Bestätigungston ertönt einmal (falls programmiert). DWA ist ausgeschaltet. 4 74 DWA anpassen Bedienung mit Diebstahlwarnanlage (DWA) SA z Taste 2 der Fernbedienung einmal betätigen. Menü Einstellungen aufrufen und den Menüpunkt Fahrzeug Alarmanlage auswählen. Beachten Sie die weitere Funktionen der Fernbedienung für die Zentralverriegelung.
Reifenfülldruck prüfen Unkorrekter Reifenfülldruck verschlechtert die Fahreigenschaften des Motorrads und reduziert die Lebensdauer der Reifen. Korrekten Reifenfülldruck sicherstellen. Motorrad abstellen, dabei auf ebenen und festen Untergrund achten. Reifenfülldruck anhand der nachfolgenden Daten prüfen. Reifenfülldruck vorn 2,9 bar (bei kaltem Reifen) Reifenfülldruck hinten 2,9 bar (bei kaltem Reifen) Bei ungenügendem Reifenfülldruck: Reifenfülldruck korrigieren.
Bedienung 4 76 z
Fahren Fahren Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Checkliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 5 77 Einfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Bremsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Motorrad abstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Tanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Motorrad für Transport befestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Fahren Starten.
Sicherheitshinweise 78 Keine Fahrt ohne die richtige Bekleidung! Tragen Sie immer Helm Anzug Handschuhe Stiefel Fahren 5 z Fahrerausstattung Dies gilt auch für die Kurzstrecke und zu jeder Jahreszeit. Ihr BMW Motorrad Partner berät Sie gerne und hat für jeden Einsatzzweck die richtige Bekleidung. Richtig beladen Überladung und ungleichmäßige Beladung können die Fahrstabilität des Motorrads beeinträchtigen. Zulässiges Gesamtgewicht nicht überschreiten und Beladungshinweise beachten.
Überhitzungsgefahr Checkliste Wird durch Zündaussetzer dem Katalysator unverbrannter Kraftstoff zugeführt, besteht die Gefahr der Überhitzung und Beschädigung. Deshalb folgende Punkte beachten: Kraftstoffbehälter nicht leer fahren Motor nicht mit abgezogenem Zündkerzenstecker laufen lassen bei Motoraussetzern den Motor sofort abstellen nur unverbleiten Kraftstoff tanken vorgesehene Wartungsintervalle unbedingt einhalten.
Starten 80 Bei ausgeklappter Seitenstütze und eingelegtem Gang lässt sich das Motorrad nicht starten. Wurde das Motorrad im Leerlauf gestartet und wird anschließend bei ausgeklappter Seitenstütze ein Gang eingelegt, geht der Motor aus. Fahren 5 z Seitenstütze Bei Kaltstart und niedrigen Temperaturen: Kupplung ziehen und Gasgriff etwas betätigen. Nach dem Einschalten der Zündung führt die Instrumentenkombination einen Test der allgemeinen Warnleuchte durch, den "Pre-Ride-Check".
Fehler möglichst schnell von einer Fachwerkstatt beheben lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner. ABS-Eigendiagnose Die Funktionsbereitschaft des BMW Motorrad Integral ABS wird durch die Eigendiagnose überprüft. Die Eigendiagnose erfolgt automatisch nach Einschalten der Zündung. Phase 1 Überprüfung der diagnostizierbaren Systemkomponenten im Stand. ABS-Warnleuchte blinkt. Phase 2 Überprüfung der Radsensoren beim Anfahren.
5 Fahren 82 z mit die DTC-Eigendiagnose abgeschlossen werden kann, muss der Motor laufen und das Motorrad mindestens 5 km/h schnell fahren. DTC-Warnleuchte blinkt langsam. DTC-Eigendiagnose abgeschlossen Das DTC-Symbol wird nicht mehr angezeigt. Wird nach Abschluss der DTCEigendiagnose ein DTC-Fehler angezeigt: Weiterfahrt möglich. Es ist zu beachten, dass die DTC-Funktion nicht zur Verfügung steht.
Bremsen Wie erreicht man den kürzesten Bremsweg? Bei einem Bremsvorgang verändert sich die dynamische Lastverteilung zwischen Vorder- und Hinterrad. Je stärker die Bremsung, desto mehr Last liegt auf dem Vorderrad. Je größer die Radlast, desto mehr Bremskraft kann übertragen werden. Um den kürzesten Bremsweg zu erreichen, muss die Vorderradbremse zügig und immer stärker werdend betätigt werden. Dadurch wird die dynamische Lasterhöhung am Vorderrad optimal ausgenutzt.
5 84 Bremsen trocken- bzw. sauberbremsen, ggf. reinigen. Frühzeitig Bremsen, bis wieder die volle Bremswirkung erreicht ist. Fahren Motorrad abstellen z Seitenstütze Motor ausschalten. Bei schlechten Bodenverhältnissen ist ein sicherer Stand nicht gewährleistet. Im Ständerbereich auf ebenen und festen Untergrund achten. Seitenstütze ausklappen und Motorrad abstellen. Die Seitenstütze ist nur für das Gewicht des Motorrads ausgelegt. Bei ausgeklappter Seitenstütze nicht auf dem Motorrad sitzen.
Bleihaltiger Kraftstoff zerstört den Katalysator! Nur bleifreien Kraftstoff tanken. Verschluss des Kraftstoffbehälters mit Fahrzeugschlüssel entriegeln und aufklappen. Kraftstoff dehnt sich unter Wärmeeinwirkung aus. Bei überfülltem Kraftstoffbehälter kann Kraftstoff austreten und auf Kraftstoff der nachfolgend aufgeführten Qualität bis maximal zur Unterkante des Einfüllstutzens tanken.
5 Fahren 86 gurte entlanggeführt werden. Z. B. Klebeband oder weiche Lappen verwenden. z Das Motorrad kann seitlich wegkippen und umfallen. Motorrad gegen seitliches Wegkippen sichern. Motorrad auf die Transportfläche schieben, nicht auf die Seitenstütze oder den Kippständer stellen. Das Kugelgelenk und die Bremsleitungen können beschädigt werden. Darauf achten, keine Bauteile zu beschädigen. Spanngurte links und rechts durch die Vorderradführung führen und nach unten spannen.
Technik im Detail Fahrmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Bremsanlage mit BMW Motorrad Integral ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Motormanagement mit BMW Motorrad DTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Reifendruck-Control RDC . . . . . . . . . . . 93 Electronic Suspension Adjustment ESA II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fahrmodus 88 Um das Motorrad an Witterung, Straßenverhältnisse und Fahrweise anzupassen, kann aus drei Fahrmodi ausgewählt werden: RAIN ROAD DYNAMIC Technik im Detail 6 z Auswahl Jeder Fahrmodus beeinflusst das Verhalten des Motorrads in unterschiedlicher Art und Weise. In jedem Modus kann das DTC ausgeschaltet werden; die folgenden Erklärungen beziehen sich immer auf das eingeschaltete System. Der zuletzt gewählte Fahrmodus wird nach Aus- und Einschalten der Zündung automatisch wieder aktiviert.
Umschaltung Der Umschaltvorgang der Funktionen in der Motorsteuerung und dem DTC ist nur möglich, wenn am Hinterrad kein Antriebsdrehmoment anliegt. Um diesen Zustand zu erhalten, muss das Fahrzeug mit eingeschalteter Zündung stehen, oder muss der Gasgriff zurückgedreht sein, muss die Kupplung betätigt werden. Der gewünschte Fahrmodus wird zunächst vorgewählt. Erst wenn sich die betroffenen Systeme im benötigten Zustand befinden, erfolgt die Umschaltung.
6 Technik im Detail 90 z Reibwert der Fahrbahn, desto länger wird der Bremsweg. Wird bei einer Erhöhung des Bremsdrucks durch den Fahrer die maximal übertragbare Bremskraft überschritten, beginnen die Räder zu blockieren und die Fahrstabilität geht verloren; es droht ein Sturz.
Wie ist das BMW Motorrad Integral ABS ausgelegt? Das BMW Motorrad Integral ABS stellt im Rahmen der Fahrphysik die Fahrstabilität auf jedem Untergrund sicher. Für Spezialanforderungen, die sich unter extremen Wettbewerbsbedingungen im Gelände oder auf der Rennstrecke ergeben, ist das System nicht optimiert. Besondere Situationen Zur Erkennung der Blockierneigung der Räder werden unter anderem die Drehzahlen von Vorder- und Hinterrad verglichen.
auch das BMW Motorrad Integral ABS nicht aufheben kann. 92 Motormanagement mit BMW Motorrad DTC Technik im Detail 6 z mit Dynamische TraktionsControl (DTC) SA Wie funktioniert das DTC? Das BMW Motorrad DTC vergleicht die Radgeschwindigkeiten von Vorder- und Hinterrad. Aus der Geschwindigkeitsdifferenz werden der Schlupf und damit die Stabilitätsreserven am Hinterrad ermittelt. Beim Überschreiten eines Schlupflimits wird das Motormoment durch die Motorsteuerung angepasst.
Verliert das Vorderrad bei extremer Beschleunigung den Bodenkontakt, reduziert das DTC das Motormoment, bis das Vorderrad wieder den Boden berührt. BMW Motorrad empfiehlt in diesem Fall, den Gasdrehgriff etwas zurückzudrehen, um schnellstmöglich wieder in einen stabilen Fahrzustand zu kommen. Auf glattem Untergrund sollte der Gasgriff niemals schlagartig vollständig zurückgedreht werden, ohne gleichzeitig die Kupplung zu ziehen.
Sensoren, so wird eine Fehlermeldung ausgegeben. 94 Temperaturkompensation Technik im Detail 6 z Der Reifenfülldruck ist temperaturabhängig: er nimmt bei steigender Reifentemperatur zu bzw. sinkt bei abnehmender Reifentemperatur. Die Reifentemperatur hängt ab von der Umgebungstemperatur sowie von der Fahrweise und der Fahrtdauer. Die Reifenfülldrücke werden im Multifunktionsdisplay temperaturkompensiert dargestellt, sie beziehen sich auf eine Reifentemperatur von 20 °C.
Möglich wird die elektrische Veränderung der Federrate durch die Kombination einer herkömmlichen Schraubenfeder mit einem Kunststoffelement (Elastogran), dessen seitliche Ausdehnung elektrohydraulisch über eine verfahrbare Hülse eingeschränkt werden kann. Je weiter die Hülse das Kunststoffelement umschließt, desto stärker wird dessen Ausdehnung eingeschränkt; die Federrate steigt.
Technik im Detail 6 96 z
Zubehör Zubehör Allgemeine Hinweise. . . . . . . . . . . . . . . . 98 Steckdosen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 7 97 Koffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Topcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Zubehör Navigationsgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Zubehör 98 z Allgemeine Hinweise BMW Motorrad empfiehlt, Teile und Zubehörprodukte für Ihr Motorrad zu verwenden, die von BMW für diesen Zweck freigegeben sind. Ihr BMW Motorrad Partner ist der richtige Ansprechpartner für Original BMW Teile und Zubehör, sonstige von BMW freigegebene Produkte sowie die dazugehörige qualifizierte Beratung. Diese Teile und Produkte wurden von BMW auf ihre Sicherheit, Funktion und Tauglichkeit geprüft. BMW übernimmt für sie die Produktverantwortung.
geschaltet werden. Wird anschließend die Zündung ausgeschaltet, werden die Steckdosen bei hoher Belastung ebenfalls ausgeschaltet. Bei geringer Belastung bleiben die Steckdosen noch für einige Zeit in Betrieb. Navigationsgerät 99 Taste 1 betätigen, um den Schacht für das Navigationsgerät zu öffnen. Schachtabdeckung springt auf, Windschild fährt in die obere Endlage. Schachtabdeckung soweit wie möglich nach oben ziehen. Abdeckkappe 2 von hinten herausdrücken.
7 Zubehör 100 Festen Sitz des Navigationsgeräts im Halter prüfen. Halter mit Navigationsgerät an der Abdeckung 7 in den Schacht drücken, bis er einrastet. Schachtabdeckung soweit wie möglich nach oben ziehen. Navigationsgerät ausbauen Zündung einschalten. z Verriegelung 3 betätigen, das Navigationsgerät nach vorn aus der Halterung 6 ziehen und nach oben herausnehmen. Taste 1 betätigen, um den Schacht für das Navigationsgerät zu öffnen.
Ggf. Navigationsgerät einschalten. Menü Navigation aufrufen. Die Bedienungsmöglichkeiten für das Navigationsgerät werden angezeigt. Ansicht: Es wird zwischen den Ansichten Hauptmenü, Karte und Bordcomputer umgeschaltet. Zoom +: Führt Funktionen aus, die im Navigationssystems mit einem + gekennzeichnet sind. In der Kartenansicht wird z. B. der Kartenausschnitt vergrößert. Zoom –: Führt Funktionen aus, die im Navigationssystems mit einem - gekennzeichnet sind. In der Kartenansicht wird z. B.
7 Zubehör 102 z Kraftstoffreservewarnung In den Einstellungen zur Tankanzeige kann eine Strecke festgelegt werden, die pro Tankfüllung zurückgelegt wird. Da das Motorrad die mit dem aktuellen Kraftstofffüllstand verbleibende Reichweite an den Navigator übermittelt, ist die Eingabe dieses Wertes nicht mehr nötig. Uhrzeit und Datum Uhrzeit und Datum werden vom Navigator an das Motorrad übertragen.
Koffer schließen Koffer abnehmen 7 Schließzylinder 1 nach unten drücken. Entriegelungshebel 2 springt auf. Entriegelungshebel ganz nach oben ziehen und Kofferdeckel öffnen. Entriegelungshebel 2 ganz nach oben ziehen. Kofferdeckel schließen und andrücken. Darauf achten, dass keine Inhalte eingeklemmt werden. Entriegelungshebel 2 nach unten drücken, bis er einrastet. Schlüssel im Kofferschloss in Position LOCK drehen und abziehen. Schlüssel im Kofferschloss in Position RELEASE drehen.
7 104 Topcase Koffer ist entriegelt und kann abgenommen werden. Topcase öffnen Koffer anbauen Zubehör Tragegriff bis zum Anschlag hochklappen. Tragegriff 3 nach unten drücken, bis er einrastet. Schlüssel im Kofferschloss in Position LOCK drehen und abziehen. z Koffer in die Halterungen 4 einsetzen. Schlüssel im Topcaseschloss in die Position des Punktes drehen.
Topcase schließen Topcase abnehmen 7 Schließzylinder 1 nach vorn drücken. Entriegelungshebel 2 springt auf. Entriegelungshebel ganz nach oben ziehen und Topcasedeckel öffnen. Entriegelungshebel 2 ganz nach oben ziehen. Topcasedeckel schließen und halten. Darauf achten, dass keine Inhalte eingeklemmt werden. Entriegelungshebel 2 nach unten drücken, bis er einrastet. Schlüssel im Topcaseschloss in Position LOCK drehen und abziehen.
7 Zubehör 106 z Steckverbindung 2 der Sitzheizung trennen und Sitzbank abnehmen. Sitzbank auf der Bezugsseite auf einer sauberen Fläche ablegen. Zündung ausschalten. Steckverbindung 1 trennen. Topcaseseitigen Stecker nach hinten ausfädeln. Topcase öffnen ( 104). Ggf. Topcase entleeren und Bodenmatte herausnehmen. Schieberiegel 2 nach außen schieben und halten. Drehriegel 3 bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen. Entriegelungswarnung 4 wird sichtbar. Topcase schließen ( 105).
Topcase in die Gepäckbrücke einsetzen. Topcase öffnen ( 104). 107 z Topcase anbauen Ggf. Topcase entleeren und Bodenmatte herausnehmen. Anschlusskabel in der Kabelführung 5 nach vorn verlegen. Drehriegel 3 bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen, dabei das Topcase 7 Zubehör Topcase hinten anheben und von der Gepäckbrücke abnehmen. am hinteren Rand nach unten drücken. Entriegelungswarnung 4 ist nicht mehr sichtbar. Bleibt die Entriegelungswarnung sichtbar, ist das Topcase nicht verriegelt.
7 Zubehör 108 z Kabel an den Positionen 6 einfädeln. Steckverbindung 1 schließen. Steckverbindung 2 der Sitzheizung schließen. Sitzbank mit den Aufnahmen 3 in die Gummipuffer 4 links und rechts einsetzen. Fahrersitz hinten ablegen und in die Verriegelung drücken.
Wartung Wartung Allgemeine Hinweise. . . . . . . . . . . . . . . 110 Standard-Werkzeugsatz . . . . . . . . . . . 110 8 109 Bremsanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Kühlmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Kupplung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Felgen und Reifen . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Räder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Vorderradständer . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Wartung 110 z Allgemeine Hinweise Im Kapitel Wartung werden Arbeiten zum Prüfen und Ersetzen von Verschleißteilen beschrieben, die mit geringem Aufwand durchzuführen sind. Sind beim Einbau spezielle Anziehdrehmomente zu berücksichtigen, sind diese aufgeführt. Eine Übersicht aller benötigten Anziehdrehmomente finden Sie im Kapitel "Technische Daten".
Um eine korrekte Anzeige des Motorölstands zu gewährleisten, Ölstand nur nach längerer Fahrt prüfen. 111 Ölstandsmessstab 1 ausbauen und mit einem trockenen Tuch reinigen. Ölstandsmessstab auf Öleinfüllöffnung aufsetzen, jedoch nicht einschrauben. Ölstandsmessstab abnehmen und Ölstand ablesen. Motoröl-Sollstand zwischen MIN- und MAXMarkierung Bei Ölstand unterhalb der MINMarkierung: Motoröl nachfüllen ( 112).
8 Wartung 112 Ölstandsmessstab einbauen. Motoröl nachfüllen Motorrad abstellen, dabei auf ebenen und festen Untergrund achten. Bereich der Einfüllöffnung reinigen. z Ölstandsmessstab 1 ausbauen. Zu wenig aber auch zu viel Motoröl kann zu Motorschäden führen. Auf korrekten Motorölstand achten. Motoröl bis zum Sollstand nachfüllen. Motorölstand prüfen ( 110). Ölstandsmessstab einbauen. Bremsanlage Bremsfunktion prüfen Handbremshebel betätigen. Es muss ein eindeutiger Druckpunkt spürbar sein.
Um die Betriebssicherheit der Bremsanlage zu gewährleisten, die Belagmindeststärke nicht unterschreiten. 8 Bremsbeläge durch eine Fachwerkstatt erneuern lassen, am besten durch einen BMW Motorrad Partner. Bremsbelagsverschleißgrenze vorn min 1,0 mm (nur Reibbelag ohne Trägerplatte. Die Verschleißmarkierungen (Nuten) müssen deutlich sichtbar sein.
Bremsanlage zu gewährleisten, die Belagmindeststärke nicht unterschreiten. 8 Wartung 114 z Bremsbeläge durch eine Fachwerkstatt erneuern lassen, am besten durch einen BMW Motorrad Partner. Bremsbelagsverschleißgrenze hinten min 1,0 mm (nur Reibbelag ohne Trägerplatte. Die Verschleißmarkierungen (Nuten) dürfen nicht erreicht sein.) Ist die Verschleißmarkierung nicht mehr sichtbar: Unterschreiten der Belagmindeststärke führt zu verminderter Bremsleistung und unter Umständen zu Schäden an der Bremse.
Bremsflüssigkeit DOT4 Der Bremsflüssigkeitsstand darf die MIN-Markierung nicht unterschreiten. (Bremsflüssigkeitsbehälter waagerecht, Fahrzeug steht gerade und Lenker geradeaus) Sinkt der Bremsflüssigkeitsstand unter das erlaubte Niveau: Defekt möglichst schnell von einer Fachwerkstatt beheben 8 Befindet sich die Unterkante des schwarzen Balgs im Bremsflüssigkeitsbehälter unterhalb der MAX-Markierung: Bremsbelagstärke vorn prüfen ( 112).
lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner. 8 116 Kühlmittel Wartung Kühlmittelstand prüfen z Motorrad abstellen, dabei auf ebenen und festen Untergrund achten. Motor abkühlen lassen. Bremsflüssigkeitsstand hinten Kühlmittel Sollstand Bremsflüssigkeit DOT4 Der Bremsflüssigkeitsstand darf die MIN-Markierung nicht unterschreiten.
Ungeeignete Flüssigkeiten können zu Schäden im Kupplungssystem führen. Es dürfen keinerlei Flüssigkeiten eingefüllt werden. Kupplungsfunktion prüfen Kupplungshebel betätigen. Es muss ein eindeutiger Druckpunkt spürbar sein. Ist kein eindeutiger Druckpunkt spürbar: Kupplung von einer Fachwerkstatt prüfen lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner. Kupplungsflüssigkeitsstand prüfen Motorrad auf Kippständer stellen, dabei auf ebenen und festen Untergrund achten. Lenker in Geradeausstellung bringen.
8 Wartung 118 z Reifenprofiltiefe prüfen Das Fahrverhalten Ihres Motorrads kann sich bereits vor Erreichen der gesetzlich vorgeschriebenen Mindestprofiltiefe negativ verändern. Reifen schon vor Erreichen der Mindestprofiltiefe erneuern lassen. Motorrad abstellen, dabei auf ebenen und festen Untergrund achten. Reifenprofiltiefe in den Hauptprofilrillen mit Verschleißmarkierungen messen. Auf jedem Reifen finden Sie Verschleißmarkierungen, die in die Hauptprofilrillen integriert sind.
RDC-Aufkleber mit ReifendruckControl (RDC) SA Bei Motorrädern, die mit RDC ausgestattet sind, befindet sich an der Felge an der Position des RDC-Sensors ein entsprechender Aufkleber. Beim Reifenwechsel ist darauf zu achten, dass der RDC-Sensor nicht beschädigt wird. Den BMW Motorrad Partner oder die Fachwerkstatt auf den RDC-Sensor hinweisen. Vorderrad ausbauen Motorrad auf Kippständer stellen, dabei auf ebenen und festen Untergrund achten.
8 Wartung 120 Kabelbinder 2 entfernen. Felgenbereiche abkleben, die beim Ausbau der Bremssättel zerkratzt werden könnten. z Im ausgebauten Zustand können die Bremsbeläge so weit zusammengedrückt werden, dass sie sich beim Einbau nicht mehr auf die Bremsscheibe aufstecken lassen. Handbremshebel bei ausgebauten Bremssätteln nicht betätigen. Schrauben 3 der Bremssättel links und rechts ausbauen. Bremsbeläge 4 durch Drehbewegungen des Bremssattels 5 gegen die Bremsscheibe 6 etwas auseinander drücken.
Vorderrad einbauen Die linke Achsklemmschraube fixiert die Gewindebuchse in der Vorderradführung. Eine schlecht ausgerichtete Gewindebuchse führt zu falschem Abstand zwischen ABS-Sensorring und ABS-Sensor und damit zu ABS-Fehlfunktionen oder zur Zerstörung des ABS-Sensors. Um die korrekte Ausrichtung der Gewindebuchse sicherzustellen, linke Achsklemmschraube nicht lösen oder ausbauen. Rechte Achsklemmschraube 2 lösen.
8 Wartung 122 Rechte Achsklemmschraube 2 mit Drehmoment festziehen. Klemmschraube Steckachse an Radträger 19 Nm Vorderradständer entfernen. Befestigungsschrauben 3 links und rechts mit Drehmoment einbauen. z Bremssattel vorn an Radträger 30 Nm ABS-Sensor in die Bohrung einsetzen und Schraube 1 einbauen. Bremssättel auf die Bremsscheiben aufsetzen. Halteklipp 1 des Sensorkabels an der Bremsleitung einklippsen. Neuen Kabelbinder 2 befestigen. Abklebungen an der Felge entfernen.
8 Vorderradabdeckung ansetzen und Schrauben 1 links und rechts einbauen. Hinterrad ausbauen Motorrad auf den Kippständer stellen, dabei auf ebenen und festen Untergrund achten. Ggf. Koffer abnehmen. Schrauben 1 links und rechts ausbauen. Kennzeichenträger abnehmen. Ersten Gang einlegen. Verbrennungsgefahr an der heißen Abgasanlage. Abgasanlage nicht berühren, ggf. erst fortfahren, wenn Abgasanlage abgekühlt ist. Fünf Schrauben 1 des Hinterrads ausbauen, dabei das Rad unterstützen.
8 Wartung 124 z Rad als das Serienrad eingebaut wird. Hinweise zum Einfluss der Radgrößen auf die Fahrwerksregelsystem ABS und DTC am Anfang dieses Kapitels beachten. Mit falschem Drehmoment angezogene Schraubverbindungen können sich lösen oder zu Schäden an der Schraubverbindung führen. Anziehdrehmomente unbedingt durch eine Fachwerkstatt überprüfen lassen, am besten durch einen BMW Motorrad Partner. Hinterrad an die Hinterradaufnahme rollen und aufsetzen.
Grundständer mit der Werkzeugnummer (83 30 0 402 241) mit Vorderradaufnahme (83 30 0 402 243) verwenden. Motorrad auf Kippständer stellen, dabei auf ebenen und festen Untergrund achten. Gewünschte Höhe des Vorderradständers mit Hilfe der Fixierstifte 3 einstellen. Vorderradständer mittig zum Vorderrad ausrichten und an die Vorderachse schieben. innen schieben, dass das Vorderrad noch hindurchgerollt werden kann. Justierschrauben 1 festziehen.
8 126 Vorderradständer gleichmäßig nach unten drücken, um das Motorrad anzuheben. Wartung Fremdstarthilfe z Die Belastbarkeit der elektrischen Leitungen zur Bordsteckdose ist nicht für einen Fremdstart des Motorrads ausgelegt. Ein zu hoher Strom kann zu Kabelbrand oder zu Schäden in der Fahrzeugelektronik führen. Zum Fremdstarten des Motorrads nicht die Bordsteckdose verwenden. Das Berühren von spannungsführenden Teilen des Zündsystems bei laufendem Motor kann zu Stromschlägen führen.
Fernlichtlampe ersetzen Eine Übersicht über die in Ihrem Motorrad verbauten Glühlampentypen finden Sie im Kapitel "Technische Daten". Das Glas von neuen Glühlampen nicht mit bloßen Fingern berühren. Für den Einbau ein sauberes, trockenes Tuch verwenden. Schmutzablagerungen, besonders Öle und Fette, beeinträchtigen die Wärmeabstrahlung. Überhitzung und somit geringe Lebensdauer der Glühlampen sind die Folge. 8 Die folgenden Arbeitsschritte beschreiben das Ersetzen der linken Fernlichtlampe.
8 Wartung 128 z Schrauben 1 ausbauen. Lautsprechereinheit 2 nach hinten herausnehmen. Abdeckungen 1 durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn ausbauen. Federbügel 3 links und rechts aus der Arretierung lösen und aufklappen. Die Glühlampe steht unter Druck, bei Beschädigung sind Verletzungen möglich. Beim Lampenwechsel Augenund Handschutz tragen. Glühlampe 4 ausbauen. Defekte Glühlampe ersetzen. Leuchtmittel für Fernlicht Steckverbindung 3 trennen. Stecker 2 abziehen.
8 Glühlampe 4 einbauen, dabei auf die korrekte Position der Nase 5 achten. Federbügel 3 einsetzen. Stecker 2 aufsetzen. Abdeckungen 1 durch Drehen im Uhrzeigersinn einbauen. Lautsprechereinheit in die Aufnahme 4 einsetzen. Steckverbindung 3 schließen. Schrauben 1 einbauen. Zündung einschalten und Windschild bis zum Anschlag nach oben fahren.
Batterieoberfläche sauber und trocken halten Batterie nicht öffnen kein Wasser nachfüllen zum Laden der Batterie die Ladehinweise auf den folgenden Seiten beachten Batterie nicht auf den Kopf stellen 8 Wartung 130 z Handschutz 3 ansetzen und Schraube 2 einbauen. Zündung ausschalten und warten, bis das Windschild in die untere Position gefahren ist. Schraube 1 einbauen. Seitenblende 3 ansetzen und Schraube 2 einbauen. Windleitflügel 1 ausrichten.
Angeklemmte Batterie laden Das Laden der angeklemmten Batterie direkt an den Batteriepolen kann zu Schäden an der Fahrzeugelektronik führen. Zum Laden der Batterie über die Batteriepole: Batterie vorher abklemmen. Bleiben bei eingeschalteter Zündung die Kontrolllampen und das Multifunktionsdisplay aus, ist die Batterie vollständig entladen (Batteriespannung kleiner als 9 V). Das Laden einer vollständig entladenen Batterie über die Steckdose kann zu Schäden an der Fahrzeugelektronik führen.
8 132 Vor Inbetriebnahme muss die Batterie wieder voll aufgeladen werden. Wartung Batterie ausbauen z Sitzbank ausbauen. ( 105). mit Diebstahlwarnanlage (DWA) SA Ggf. Diebstahlwarnanlage ausschalten. Zündung ausschalten. Reihenfolge unbedingt einhalten. Zuerst Minuskabel 1 ausbauen. Danach Abdeckung öffnen und Pluskabel 2 ausbauen. Schrauben 3 ausbauen und Haltebügel herausnehmen. Batterie nach oben herausheben; bei Schwergängigkeit mit Kippbewegungen unterstützen.
Sicherungsbelegung Einstellungen - Datum Uhrzeit und Datum -2 -3 -4 einstellen. Sicherungen -5 Sicherungen ersetzen Zündung ausschalten. Sitzbank ausbauen. ( 105). Bei der Überbrückung von defekten Sicherungen besteht Brandgefahr. Defekte Sicherungen durch neue Sicherungen ersetzen. Defekte Sicherung gemäß Belegungsplan ersetzen. Bei häufigem Defekt der Sicherungen die elektrische Anlage von einer Fachwerkstatt, am besten einem BMW Motorrad Partner, überprüfen lassen. Sitzbank einbauen ( 108).
Wartung 8 134 z
Pflege Pflege Pflegemittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Fahrzeugwäsche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 9 135 Lackpflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Konservierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Motorrad stilllegen . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Motorrad in Betrieb nehmen . . . . . . . 138 Pflege Reinigung empfindlicher Fahrzeugteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Pflege 136 z Pflegemittel Fahrzeugwäsche BMW Motorrad empfiehlt, Reinigungs- und Pflegemittel zu verwenden, die Sie bei Ihrem BMW Motorrad Partner erhalten. BMW CareProducts sind werkstoffgeprüft, laborgetestet und praxiserprobt und bieten optimale Pflege und Schutz für die in Ihrem Fahrzeug verwendeten Werkstoffe. BMW Motorrad empfiehlt, Insekten und hartnäckige Verschmutzungen auf lackierten Teilen vor der Fahrzeugwäsche mit BMW Insekten-Entferner einzuweichen und abzuwaschen.
Windschilder und Scheinwerfergläser aus Kunststoff Schmutz und Insekten mit weichem Schwamm und viel Wasser entfernen. Kühlerlamellen können leicht verbogen werden. Beim Reinigen des Kühlers darauf achten, die Lamellen nicht zu verbiegen. Werden Kunststoffteile mit ungeeigneten Reinigern gesäubert, kann es zur Beschädigung der Oberfläche kommen. Zum Reinigen von Kunststoffteilen keine alkoholhaltigen, lösungsmittelhaltigen oder scheuernden Reiniger verwenden.
9 Pflege 138 z unreinigung gefahren wird, z. B. Baumharz oder Blütenstaub. Besonders aggressive Stoffe jedoch sofort entfernen, sonst kann es zu Lackveränderungen oder verfärbungen kommen. Dazu gehören z. B. übergelaufener Kraftstoff, Öl, Fett, Bremsflüssigkeit sowie Vogelsekret. Hier empfehlen sich BMW Autopolitur oder BMW Lackreiniger. Verunreinigungen der Lackoberfläche sind nach einer Fahrzeugwäsche besonders gut zu erkennen.
Technische Daten Technische Daten Störungstabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Gewichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Verschraubungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Fahrwerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 10 139 Kraftstoff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Motoröl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Kupplung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Getriebe . . . .
10 Technische Daten 140 z Störungstabelle Motor springt nicht oder nur zögerlich an Ursache Behebung Seitenstütze Seitenstütze einklappen ( Gang eingelegt und Kupplung nicht betätigt Getriebe in Leerlauf schalten oder Kupplung betätigen. Kupplung betätigt vor Zündung ein Zuerst Zündung einschalten, dann Kupplung betätigen. Kraftstoffbehälter leer Tanken ( Batterie leer Angeklemmte Batterie laden ( 80). 84). 131).
Verschraubungen Wert Gültig 141 Bremssattel vorn an Radträger M8 x 30 - 10.
10 Technische Daten 142 z Motor Motorbauart quer zur Fahrtrichtung angeordneter SechsylinderViertakt-Reihenmotor mit vier Ventilen pro Zylinder, zwei obenliegende Nockenwellen; Flüssigkeitskühlung, elektronische Kraftstoffeinspritzung, integriertes Sechsgang-Kassettengetriebe, Trockensumpfschmierung.
empfohlene Kraftstoffqualität Super bleifrei 95 ROZ/RON 89 AKI nutzbare Kraftstofffüllmenge ca. 26,5 l Kraftstoffreservemenge ca.
10 144 Kupplung Kupplungsbauart Mehrscheiben-Ölbadkupplung Technische Daten Getriebe z Getriebebauart klauengeschaltetes 6-Gang-Getriebe, im Motorgehäuse integriert Getriebeübersetzungen 1,617, Primärübersetzung 1,941 (33:17 Zähne), 1. Gang 1,429 (30:21 Zähne), 2. Gang 1,148 (31:27 Zähne), 3. Gang 0,958 (23:24 Zähne), 4. Gang 0,806 (25:31 Zähne), 5 Gang 0,686 (24:35 Zähne), 6.
Bauart des Hinterradantriebs Wellenantrieb mit Winkelgetriebe Bauart der Hinterradführung Aluminiumguss-Einarmschwinge mit BMW Motorrad Paralever Zähnezahl am Hinterradantrieb (Übersetzungsverhältnis) 2,75 (33:12) Fahrwerk Vorderrad Bauart der Vorderradführung BMW Motorrad Duolever Federbeinbauart vorn mit Electronic Suspension Adjustment Federweg vorn Zentralfederbein (ESA) SA Zentralfederbein mit elektrisch einstellbarer Dämpfung.
10 Technische Daten 146 Hinterrad Bauart der Hinterradführung Aluminiumguss-Einarmschwinge mit BMW Motorrad Paralever Bauart der Hinterradfederung über Hebelsystem angelenktes Zentralfederbein. Federvorspannung und Zugstufendämpfung stufenlos einstellbar. mit Electronic Suspension Adjustment (ESA) SA Federweg hinten über Hebelsystem angelenktes Zentralfederbein. Elektrisch einstellbare Dämpfung und Federvorspannung/Federrate.
Räder und Reifen Empfohlene Reifenpaarungen Eine Übersicht der aktuellen Reifenfreigaben erhalten Sie bei Ihrem BMW Motorrad Partner oder im Internet unter "www.bmw-motorrad.
10 Technische Daten 148 z Elektrik Elektrische Belastbarkeit der Steckdose max 10 A, alle Steckdosen Batterie Batteriebauart Gelbatterie Batterienennspannung 12 V Batterienennkapazität 19 Ah Technische Daten Zündkerzen-Hersteller und -Bezeichnung NGK LMAR8AI-8 Elektrodenabstand der Zündkerze 0,8 mm, Neuzustand 1,0 mm, Verschleissgrenze Leuchtmittel Leuchtmittel für Fernlicht H7 / 12 V / 55 W Leuchtmittel für Abblendlicht D1S / 35 W Leuchtmittel für Standlicht Lichtleitringe, im Scheinwe
Sicherungsträger 1 30 A, Motorelektronik Sicherungsträger 2 40 A, Steckplatz links: Fahrzeugelektronik 40 A, Steckplatz rechts: Fahrzeugelektronik, ESA Sicherungsbox nicht belegt, Steckplatz 1 nicht belegt, Steckplatz 2 nicht belegt, Steckplatz 3 4 A, Steckplatz 4: Lenkerarmatur links, Reifendruck-Control (RDC), Innenleuchte Topcase 7,5 A, Steckplatz 5: Audiosystem 4 A, Steckplatz 6: Leuchtweiten-Regelung, adaptives Kurvenlicht 4 A, Steckplatz 7: Hauptrelais, Instrumentenkombination, Zündschloss 7,5 A,
10 Technische Daten 150 z Diebstahlwarnanlage mit Diebstahlwarnanlage (DWA) SA Diebstahlwarnanlage Aktivierungszeit bei Inbetriebnahme 30 s Alarmdauer 26 s Aktivierungszeit zwischen zwei Alarmen 10 s Batterietyp CR 123 A Fernbedienung Reichweite der Fernbedienung 10 m Signalfrequenz 25 kHz, Breitband Übertragungsfrequenz 433,92 MHz Batteriebauart und -nennspannung CR 1632 Lithium 3V
Rahmenbauart Leichtmetallguss-Schweißkonstruktion mit angeschraubtem Leichtmetall-Heckrahmen Typenschildsitz Radträger vorn rechts Fahrgestellnummernsitz Rahmenseitenteil vorn rechts (neben Motoröl-Einfüllstutzen) Maße Fahrzeuglänge 2489 mm, über Topcase Fahrzeughöhe 1465 mm, über Windschild bei DIN-Leergewicht Fahrzeugbreite 1000 mm, über Spiegel 980 mm, ohne Spiegel Fahrersitzhöhe 750 mm, ohne Fahrer mit Doppelsitzbank hoch SA Fahrerschrittbogenlänge mit Doppelsitzbank hoch SA 780 mm, ohne
10 Technische Daten 152 z Gewichte Leergewicht 348 kg, DIN Leergewicht mit Koffer und Topcase, fahrfertig 90 % betankt, ohne SA zulässiges Gesamtgewicht 560 kg maximale Zuladung 212 kg Fahrwerte Höchstgeschwindigkeit >200 km/h
Service BMW Motorrad Service . . . . . . . . . . . . 154 BMW Motorrad Service Qualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 BMW Motorrad Mobilitätsleistungen - Pannenhilfe vor Ort . . . . . . . . . . 154 BMW Motorrad Service Netz . . . . . . 155 Wartungsarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Wartungsbestätigungen. . . . . . . . . . . . 156 Servicebestätigungen . . . . . . . . . . . . . .
11 Service 154 z BMW Motorrad Service Fortschrittliche Technik erfordert speziell angepasste Wartungsund Reparaturmethoden. Bei unsachgemäß ausgeführten Wartungs- und Reparaturarbeiten besteht die Gefahr von Folgeschäden und damit verbundenen Sicherheitsrisiken. BMW Motorrad empfiehlt, entsprechende Arbeiten an Ihrem Motorrad von einer Fachwerkstatt durchführen zu lassen, am besten von einem BMW Motorrad Partner.
Africa, America, Asia, Australia, Oceania". BMW Motorrad Service Netz BMW Einfahrkontrolle Über sein flächendeckendes Service Netz betreut BMW Motorrad Sie und Ihr Motorrad in über 100 Ländern der Welt. Allein in Deutschland sind Sie bei rund 200 BMW Motorrad Partnern bestens aufgehoben. Alle Informationen zum internationalen Händlernetz finden Sie in der Broschüre "Service Kontakt Europa" bzw.
11 156 Wartungsbestätigungen BMW Übergabedurchsicht durchgeführt Service am BMW Einfahrkontrolle durchgeführt am bei km Nächster Service spätestens z am oder, wenn früher erreicht, bei km Stempel, Unterschrift Stempel, Unterschrift
BMW Service BMW Service durchgeführt durchgeführt durchgeführt am am am bei km bei km bei km Nächster Service spätestens Nächster Service spätestens Nächster Service spätestens am oder, wenn früher erreicht, am oder, wenn früher erreicht, am oder, wenn früher erreicht, bei km bei km bei km Stempel, Unterschrift Stempel, Unterschrift Stempel, Unterschrift 11 157 Service BMW Service z
11 Service 158 z BMW Service BMW Service BMW Service durchgeführt durchgeführt durchgeführt am am am bei km bei km bei km Nächster Service spätestens Nächster Service spätestens Nächster Service spätestens am oder, wenn früher erreicht, am oder, wenn früher erreicht, am oder, wenn früher erreicht, bei km bei km bei km Stempel, Unterschrift Stempel, Unterschrift Stempel, Unterschrift
BMW Service BMW Service durchgeführt durchgeführt durchgeführt am am am bei km bei km bei km Nächster Service spätestens Nächster Service spätestens Nächster Service spätestens am oder, wenn früher erreicht, am oder, wenn früher erreicht, am oder, wenn früher erreicht, bei km bei km bei km Stempel, Unterschrift Stempel, Unterschrift Stempel, Unterschrift 11 159 Service BMW Service z
11 Service 160 z BMW Service BMW Service BMW Service durchgeführt durchgeführt durchgeführt am am am bei km bei km bei km Nächster Service spätestens Nächster Service spätestens Nächster Service spätestens am oder, wenn früher erreicht, am oder, wenn früher erreicht, am oder, wenn früher erreicht, bei km bei km bei km Stempel, Unterschrift Stempel, Unterschrift Stempel, Unterschrift
Servicebestätigungen Die Tabelle dient dem Nachweis von Wartungs- und Reparaturarbeiten sowie von eingebautem Sonderzubehör und von durchgeführten Sonderaktionen.
11 Service 162 z durchgeführte Arbeit bei km Datum
B Batterie abgeklemmte Batterie laden, 131 angeklemmte Batterie laden, 131 ausbauen, 132 einbauen, 132 Technische Daten, 148 Unterbringung, 17 Warnanzeige für Batterieladestrom, 32 Warnanzeige für Batterieunterspannung, 33 Betriebsanleitung Unterbringung, 17 Blinker Bedienelement, 14 bedienen, 52 BMW Motorrad Service, 154 Bodenbeleuchtung, 52 Bordcomputer Bedienelement, 14 bedienen, 48 Durchschnittswerte zurücksetzen, 48 Ölstandshinweis, 23 Reichweite, 22 Reisezeiten, 49 Stoppuhr, 48 Umgebungstemperatur, 2
12 Stichwortverzeichnis 164 z DTC Bedienelement, 14 Eigendiagnose, 81 ein-/ausschalten, 56 Technik im Detail, 92 Warnanzeige, 35 E Einfahren, 82 Elektrik Technische Daten, 148 Elektronische Wegfahrsperre EWS Warnanzeige, 31 ESA Bedienelement, 14 bedienen, 66 Technik im Detail, 94 F Fahrgestellnummer, 13 Fahrmodus einstellen, 56 Technik im Detail, 88 Fahrwerk Technische Daten, 145 Federvorspannung Einstellelement hinten, 11 einstellen, 64 Fernbedienung anmelden, 68 Batterie ersetzen, 70 synchronisieren,
L Lampen allgemeine Hinweise, 126 Fernlichtlampe ersetzen, 127 Technische Daten, 148 Warnanzeige für Lampendefekt, 33, 34 Lenkerarmaturen Übersicht links, 14 Übersicht rechts, 16 Lenkschloss sichern, 42 Licht Abblendlicht einschalten, 50 Bedienelement, 14 Fernlicht, 14 Fernlicht einschalten, 50 Lichthupe, 14, 50 Parklicht, 50 Standlicht einschalten, 50 M Maße Technische Daten, 151 Mobilitätsleistungen, 154 Motor Bedienelement, 16 Fahrmodus, 16 starten, 80 Technische Daten, 142 Temperaturanzeige, 20 Warnanz
12 Stichwortverzeichnis 166 z P Parklicht, 50 Pre-Ride-Check, 80 R Räder Felgen prüfen, 117 Größenänderung, 118 Hinterrad ausbauen, 123 Hinterrad einbauen, 123 Technische Daten, 147 Vorderrad ausbauen, 119 Vorderrad einbauen, 121 Rahmen Technische Daten, 151 Reifen einfahren, 82 Empfehlung, 118 Fülldruck prüfen, 75 Fülldrucktabelle, 17 Profiltiefe prüfen, 118 Technische Daten, 147 Reifendruck-Control RDC Anzeige, 23 Felgenaufkleber, 119 Technik im Detail, 93 Warnanzeigen, 36 Reisezeiten messen, 49 Rese
Transport Verzurren, 85 Typenschild, 13 U Übersichten Instrumentenkombination, 18 linke Fahrzeugseite, 11 linke Lenkerarmatur, 14 Multifunktionsdispaly, 20 rechte Fahrzeugseite, 13 rechte Lenkerarmatur, 16 unter der Sitzbank, 17 Warn- und Kontrollleuchten, 25 Uhr, 20 Umgebungstemperatur Glatteiswarnung, 34 V Vorderradständer anbauen, 124 W Warnanzeigen Darstellung, 26 Warnanzeigen-Übersicht, 27 Warnblinkanlage Bedienelement, 14 bedienen, 52 Warnleuchten, 18 Übersicht, 25 Wartung allgemeine Hinweise, 110 Wa
Certifications Remote Control for central locking system Česky Meta System S.p.A. tímto prohlašuje, že tento PF240009 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Dansk Undertegnede Meta System S.p.A. erklærer herved, at følgende udstyr PF240009 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch Hiermit erklärt Meta System S.p.A.
Certifications Ελληνική ΜΕ ΣΗΝ ΠΑΡΟΤΑ Meta System S.p.A. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΣΙ PF240009 ΤΜΜΟΡΥΩΝΕΣΑΙ ΠΡΟ ΣΙ ΟΤΙΩΔΕΙ ΑΠΑΙΣΗΕΙ ΚΑΙ ΣΙ ΛΟΙΠΕ ΦΕΣΙΚΕ ΔΙΑΣΑΞΕΙ ΣΗ ΟΔΗΓΙΑ 1999/5/ΕΚ. Français Par la présente Meta System S.p.A. déclare que l'appareil PF240009 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Italiano Con la presente Meta System S.p.A.
Certifications Slovensko Meta System S.p.A. izjavlja, da je ta PF240009 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Slovensky Meta System S.p.A. týmto vyhlasuje, že PF240009 spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Suomi Meta System S.p.A. vakuuttaa täten että PF240009 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska Härmed intygar Meta System S.p.A.
Declaration Of Conformity R&TTE Declaration Of Conformity (DoC) 0470 We: with the address: Meta System S.p.A. Via Majakovskij 10 b/c/d/e 42124 Reggio Emilia –Italy Declare Under own responsibility that the product: TX BMW MR To which this declaration relates is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC). This product is in conformity with the following standards: Health & Safety (art.3.1) EMC (art.3.
Certifications Tire Pressure Control TPC FCC ID: MRXBC54MA4 IC: 2546A-BC54MA4 This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
In Abhängigkeit vom Ausstattungs- bzw. Zubehörumfang Ihres Motorrades, aber auch bei Länderausführungen können Abweichungen zu Bild- und Textaussagen auftreten. Etwaige Ansprüche können daraus nicht abgeleitet werden. Maß-, Gewichts-, Verbrauchsund Leistungsangaben verstehen sich mit entsprechenden Toleranzen. Änderungen in Konstruktion, Ausstattung und Zubehör bleiben vorbehalten. Irrtum vorbehalten.
Die wichtigsten Daten für einen Tankstellenstopp finden Sie in der folgenden Tabelle. Kraftstoff empfohlene Kraftstoffqualität Super bleifrei 95 ROZ/RON 89 AKI nutzbare Kraftstofffüllmenge ca. 26,5 l Kraftstoffreservemenge ca. 4 l Reifenfülldruck Reifenfülldruck vorn 2,9 bar, bei kaltem Reifen Reifenfülldruck hinten 2,9 bar, bei kaltem Reifen BMW recommends Bestell-Nr.: 01 40 8 528 460 12.2010, 1.