ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL NEDERLANDS PORTUGUÊS SVENSKA High Performance Sub/Sat System РУССКИЙ DUO D30 ITALIANO DEUTSCH SAFETY INSTRUCTIONS AND QUICK START GUIDE
Welcome to Bluesound, Hi-Fi for the Wi-Fi generation. The Bluesound Duo speakers are designed to deliver high performance in many uses, and we hope they add much enjoyment to your listening life. I. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR LATER USE. FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS MARKED ON THE AUDIO EQUIPMENT. 1. Read instructions - All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2.
11. Power Sources - This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. The primary method of isolating the device from the mains supply is to disconnect the mains plug. Ensure that the mains plug remains accessible at all times. Unplug the AC power cord from the AC outlet if the unit will not be used for several months or more.
• Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ENGLISH ENGLISH NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
ENGLISH ENGLISH your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. N150 By ensuring compliance and conformance to proper disposal of waste batteries, potential hazardous effects on human health is prevented and the negative impact of batteries and waste batteries on the environment is minimized, thus contributing to the protection, preservation and quality improvement of the environment.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ET GUIDE DE MISE EN ROUTE RAPIDE Système sub/sat à haute performance DUO D30 Symptom No sound/power indicator not lit Action Ensure the main power switch is toggled to the “Power” position. This switch is located at the back of the subwoofer. Ensure the power cord is connected to the subwoofer and plugged into a live AC outlet. Bienvenue Bienvenue à Bluesound, la Hi-Fi pour la génération Wi-Fi.
L’ensemble d’un produit posé sur un chariot doit être déplacé avec précautions. Des arrêts brutaux, une force excessive et des surfaces irrégulières peuvent provoquer le renversement de l’ensemble produitchariot. 10. Ventilation - Des fentes et des ouvertures pratiquées dans le boîtier sont destinées à assurer la ventilation et le fonctionnement fiable du produit et de le protéger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent donc pas être obstruées ou couvertes.
FRANCAIS 22. Chaleur — Ne pas l’installer à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des bouches de chaleur, des poêles ou autre appareil (amplificateurs compris) produisant de la chaleur. AVERTISSEMENT AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. ATTENTION POUR ÉVITER LES ÉLECTROCUTIONS, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
FRANCAIS Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères ordinaires, mais retourné à un point de collecte pour recyclage des composants électriques et électroniques. Le symbole sur le produit, sur le manuel d’installation et sur l’emballage attire l’attention sur ce point. Les matériaux peuvent être réutilisés en conformité avec leur marquage.
Symptôme Pas de son/DEL d’alimentation demeure allumée en rouge Si la connexion du fil de signal est mauvaise ou a été coupée, il ne sera pas possible de mettre sous tension le caisson de subsoniques. Permutez les fils pour déterminer s’ils sont la source du problème. e. Assurez-vous que le Powernode Bluesound est configuré pour le système sub/ sat D30 en ouvrant l’application Bluesound sur votre appareil de commande et en sélectionnant Powernode (tiroir de menu coulissant droit).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y GUÍA DE INICIO RÁPIDO Sistema subwoofer-satélite DUO D30 con excelentes prestaciones Bienvenido Bienvenido a Bluesound, alta fidelidad para la generación Wi-Fi. I. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU USO POSTERIOR. SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES QUE APARECEN EN SU EQUIPO DE AUDIO. 1. Lea las instrucciones - Todas las instrucciones de seguridad y de operación deben leerse antes de hacer funcionar el producto. 2.
Si el producto está sobre un carrito, debe moverse con cuidado. Las frenadas rápidas, la fuerza excesiva y las superficies irregulares puede hacer volcar el carrito con el producto. ESPAÑOL 10. Ventilación - La caja cuenta con ranuras y aberturas de ventilación para asegurar la operación fiable del producto y protegerlo del sobrecalentamiento, y no deben bloquearse ni cubrirse. Nunca deben bloquearse las aberturas poniendo el producto sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar.
producen calor. haga funcionar inadecuadamente. ESPAÑOL ¡PRECAUCIÓN! PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, HAGA COINCIDIR LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSÉRTELA TOTALMENTE. ADVERTENCIA Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable de su cumplimiento podrían anular la autorización del usuario para hacer funcionar el equipo.
viejos, usted hace una importante contribución a la protección de nuestro medio ambiente. Su representante local o el ayuntamiento le pueden indicar dónde se encuentra el punto de reciclaje correspondiente. INFORMACIÓN SOBRE LA RECOLECCIÓN Y EL DESECHO DE LAS PILAS USADAS (DIRECTIVA 2006/66/EC DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA) (SOLO PARA CLIENTES EUROPEOS) Se ruega a los usuarios finales que no desechen las pilas como desechos municipales no clasificados.
Sintomas e. Para verificar que el Bluesound Powernode esté configurado para el sistema sub/ sat D30, abra la aplicación Bluesound en su dispositivo de control y seleccione el Powernode (cajón derecho del menú deslizable). Después de seleccionarlo, navegue a “Control Panel/Speaker setup” (con el cajón izquierdo del menú deslizable) y seleccione Bluesound D30. Para comprobar que el problema no esté relacionado con el subwoofer, conecte y desconecte rápidamente la señal de entrada del subwoofer.
Willkommen Willkommen zu Bluesound, HiFi für die WiFi-Generation. Bluesound Duo-Lautsprecher bieten eine ausgezeichnete Leistung in vielen Anwendungsbereichen und wir hoffen, dass Sie viel Spaß beim Zuhören haben werden. I. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE DEUTSCH DIESE ANWEISUNGEN FÜR DEN SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. ALLE AUF DEM AUDIOGERÄT AUFGEFÜHRTEN WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN BEACHTEN. 1. Anleitungen lesen - Alle Sicherheits- und Bedienungshinweise vor der Gerätebenutzung aufmerksam lesen. 2.
21. Sicherheitsüberprüfung - Bitten Sie den Servicetechniker nach allen Wartungen oder Reparaturen an diesem Gerät darum, eine Sicherheitsüberprüfung durchzuführen und den einwandfreien Betriebszustand des Gerätes festzustellen. 16. Hochspannungsleitungen - Eine Außenantennenanlage sollte nicht in direkter Nachbarschaft von Hochspannungsleitungen oder anderen elektrischen Licht- oder Netzleitungen oder wo sie in solche Hochspannungsleitungen fallen kann, installiert werden.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist unter den zwei folgenden Bedingungen zugelassen: (1) Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen; und (2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich Interferenzen, die ein unerwünschtes Betriebsverhalten verursachen können.
a. Befestigen Sie zum Schutz der Lautsprecher und Möbel die mitgelieferten Elastikpuffer mit selbstklebender Rückseite in der Nähe der Ecken der Unterseite der Lautsprecher. b. Positionieren Sie die D20-Lautsprecher so symmetrisch wie möglich in einem komfortablen Abstand von Ihrer Hörposition (etwas näher zueinander als der Abstand zu Ihnen). d. Die lauteste Bassleistung eines Subwoofers wird durch Positionierung in einer Ecke erzielt.
Verzerrter Sound Maßnahme Der Bluesound D10-Subwoofer verwendet einen automatischen Ein/Aus-Schaltkreis zur Signalerkennung. Wenn kein Signal an den Subwoofer gesendet wird, wird er nicht aktiviert und die Stromanzeige an der Frontplatte bleibt rot. Wenn der Subwoofer-Ausgang de Bluesound Powernode verwendet wird, ist möglicherweise kein Signal an diesem Ausgang sofort vorhanden. Der Subwoofer wird nur aktiviert, wenn ein Signal am Subwoofer-Eingang vorhanden ist.
Quando il prodotto viene installato su un carrello, deve essere spostato con molta attenzione. Arresti improvvisi, spinte eccessive o superfici sconnesse potrebbero provocare il capovolgimento del carrello e, conseguentemente, la caduta del prodotto. 10.
. Calore - Non installare il prodotto accanto a fonti di calore, ad esempio caloriferi, uscite dell’aria calda, stufe o altre apparecchiature (compresi gli amplificatori) che producono calore. ATTENZIONE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE QUESTO PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. AVVERTENZA PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, ALLINEARE LA LAMELLA LARGA DELLA SPINA CON LA FESSURA LARGA DELLA PRESA E INSERIRLA FINO IN FONDO.
obsoleti, contribuiscono in modo significativo alla tutela dell’ambiente. Le sedi delle amministrazioni locali sapranno indicare i punti che si occupano della raccolta differenziata. INFORMAZIONI SULLA RACCOLTA E LO SMALTIMENTO DELLE PILE USATE (DIRETTIVA 2006/66/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA) (SOLO PER CLIENTI DELL’UNIONE EUROPEA) Le batterie che presentano uno qualsiasi di questi simboli devono essere trattate come “raccolta differenziata” e non come rifiuto urbano.
Powernode. Impostare il controllo crossover del subwoofer sulla posizione ore 12, impostare il commutatore di fase su 0° e il comando del volume sulla posizione ore 12. Spostare l’interruttore di alimentazione sulla posizione di accensione (POWER). e. Sintomo Soluzione problema. Per assicurarsi che il problema non riguardi il subwoofer, scollegare e ricollegare rapidamente il segnale di ingresso subwoofer.
Welkom Welkom bij Bluesound, Hi-Fi voor de Wi-Fi-generatie. De Bluesound Duo-luidsprekers zijn zo ontworpen dat zij hoge prestaties leveren in tal van toepassingen en wij hopen dat zij u als luisteraar veel plezier zullen geven. I. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATER GEBRUIK GEEF GEVOLG AAN WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES DIE OP DE AUDIOAPPARATUUR ZIJN VERMELD. 1.
16. Hoogspanningskabels - Een buitenkabelsysteem mag niet in de buurt van hoogspanningskabels of andere elektrische licht- of vermogenscircuits worden geplaatst. Een dergelijk systeem mag ook niet zo worden geplaatst dat het met deze kabels of circuits in aanraking kan komen. Bij het installeren van een buitenantennesysteem moet er zorgvuldig op worden gelet dat dergelijke hoogspanningskabels of circuits niet worden aangeraakt, aangezien dit dodelijke gevolgen kan hebben. 17.
plaats geen open vuur, bijvoorbeeld een brandende kaars, op het apparaat; het gebruik van het apparaat in een tropisch klimaat Dit apparaat voldoet aan de bepalingen van Deel 15 van de FCC-regels (FCC – Federal Communications Commission).
van uw zitpositie — de onderlinge afstand moet iets kleiner zijn dan de afstand tot u. kabel in de subwoofer-uitgang van de Bluesound Powernode. Stel de crossoverregeling in op de positie van 12 uur, zet de faseschakelaar op 0° en de volumeregeling in de positie van 12 uur. Zet de Aan/Uit-schakelaar in de stand POWER. e. Controleer dat Bluesound Powernode is geconfigureerd voor het D30 Sub/Satsysteem door de Bluesound App op uw regeltoestel te openen en de Powernode te selecteren (rechter Schuif-menulade).
Symptoom Soluzione Als de signaalkabel niet goed is aangesloten of als de signaalkabel is onderbroken, schakelt de subwoofer zichzelf niet in. Wissel de kabels zodat u kunt bepalen of dit de oorzaak van het probleem is. Als u er zeker van wilt zijn dat het probleem niet met de subwoofer heeft te maken, onderbreek dan het ingangssignaal van de subwoofer en breng het snel weer tot stand.
Tenha muito cuidado ao mover o equipamento instalado em cima de um carrinho. Paragens rápidas, força excessiva e superfícies desniveladas podem fazer com que o carrinho se volte e o equipamento caia. 10. Ventilação - As ranhuras e aberturas da caixa destinam-se especificamente à ventilação e a garantir o funcionamento correcto do equipamento evitando que aqueça demais; por isso não as bloqueie nem as tape.
AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA O APARELHO À CHUVA OU HUMIDADE. CUIDADO PARA IMPEDIR A OCORRÊNCIA DE CHOQUES ELÉCTRICOS OU ANOMALIAS NO EQUIPAMENTO INTRODUZIR SEMPRE A FICHA TOTALMENTE NA TOMADA ELÉCTRICA. AVISO As alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pela empresa responsável pela conformidade podem anular a autoridade do utilizador para utilizar o equipamento.
Os materiais podem ser reutilizados de acordo com as respectivas marcas de identificação. A reutilização e reciclagem das matérias-primas, ou outras formas de reciclagem de produtos inutilizados ou obsoletos constituem uma importante contribuição para protecção do ambiente. As autoridades municipais podem fornecer informações sobre a eliminação responsável destes equipamentos.
transição do subwoofer na posição das 12 horas, defina o interruptor de fase para 0° e o controlo do volume para a posição das 12 horas. Coloque o Interruptor de alimentação na posição ON (Ligado). e. Sintoma Certifique-se de que o Bluesound Powernode está configurado para o Sistema Sub/ Sat D30 abrindo a aplicação Bluesound no dispositivo de controlo e seleccionando o Powernode (Menu Oculto do lado direito).
Välkommen Välkommen till Bluesound, Hi-Fi for the Wi-Fi generation. Bluesound Duo-högtalarna är framtagna för prestanda i många sammanhang och vi hoppas att de ger dig stor lyssnarglädje. I. VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR SENARE BRUK. FÖLJ ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER SOM GÄLLER LJUDUTRUSTNING. 1. Läs instruktionerna − Alla säkerhets- och användarinstruktioner skall läsas innan apparaten tas i bruk. 2.
• • • • När nätsladden eller kontakten har skadats. Om vätska kommit in i apparaten. Om produkten varit utsatt för vatten eller annan vätska. Om produkten inte fungerar normalt enligt bruksanvisningen. Justera enbart de kontroller som beskrivs i bruksanvisningen eftersom en felaktig inställning av andra kontroller kan resultera i skador på apparaten, vilket kan kräva omfattande reparationer för att återställa apparaten. • Om apparaten tappats eller skadats på något sätt.
MILJÖSKYDDSANVISNINGAR När denna apparat når slutet av sin livstid, får den inte slängas tillsammans med vanliga hushållssopor utan den skall lämnas in på en återvinningsstation för elektronik. Symbolen på apparaten, bruksanvisningen och förpackningen understryker detta. b. Placera D20 högtalarna så symmetriskt som möjligt vid bekvämt avstånd från din lyssningsposition − något närmare varandra än avståndet till dig. Materialen kan återanvändas i enlighet med dess markeringar.
överkorsningsknapp i rakt upp-läge (kl. 12), ställ in fasbrytaren till 0° och volymknappen rakt upp (kl. 12) Sätt på genom att sätta strömbrytaren i läge ON. Symptom Åtgärd subbasen kan du snabbt koppla ur och i signalkabeln. Om subbasens indikator ändrar färg till grönt, kanske det är Bluesound Powernode som inte skickar signal till subbasen. Se till att Bluesound Powernode är korrekt konfigurerad för att skicka ut signal vid subbasutgången (se I. Snabbstart, avsnitt E).
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО Высокоэффективная спутниковая акустическая система с сабвуферами DUO D30 рекомендованы производителем или продаются вместе с аппаратом. При монтаже аппарата необходимо следовать указаниям производителя и использовать рекомендованные им крепежные элементы. 9. Познакомьтесь с системой Hi-Fi для поколения беспроводной связи Bluesound Hi-Fi for the Wi-Fi generation.
15. Защита от удара молнии - Для обеспечения дополнительной защиты аппарата во время грозы или при длительных перерывах в эксплуатации и использовании аппарата выключайте аппарат из розетки и отключайте антенну или кабельную систему. Это предотвратит повреждение аппарата в случае удара молнии и скачков напряжения в сети. 16.
CAN ICS-3 (B)/NMB-3(B) Данное устройство соответствует требованиям к безлицензионной радиоаппаратуре Industry Canada RSS-210. Эксплуатация подчиняется двум следующим условиям: (1) это устройство не должно создавать вредных помех; и (2) это устройство должно допускать любые принимаемые сигналы помех, в том числе помех, которые могут вызвать нежелательное срабатывание. • на аппарат нельзя помещать источники открытого огня, например горящие свечи. • использование аппарата в тропическом климате.
батареек на окружающую среду, что в свою очередь содействует защите, охране и качественному улучшению окружающей среды. N150 ЗАПИШИТЕ НОМЕР МОДЕЛИ ВАШЕГО АППАРАТА (СЕЙЧАС, ПОКА ОН ПЕРЕД ВАШИМИ ГЛАЗАМИ) Название модели и серийный номер указаны на задней стороне корпуса. Для вашего удобства мы предлагаем вам вписать указанные номера сюда: МОДЕЛЬ №: __________________________________ ЗАВОДСКОЙ №: _______________________________ D20 D20 II. НАЧАЛО РАБОТЫ A.
Б. Определите, связана ли проблема с динамиками, системой Bluesound Powernode или проводными соединениями. Если проблема на одном из динамиков не исчезает, попробуйте поменять местами провода, соединяющие динамики с системой Bluesound Powernode, чтобы левый динамик был подключен к правому каналу и наоборот. Если после этого проблема возникает на другом динамике, то она вообще не связана с динамиками. (Возможно, неисправен другой компонент, или поврежден провод, соединяющий компоненты).