Blueair 500/600 Series User Manual Manual del usuario Guide d’utilisation Blueair 500/600 Series/Serie/Série 2 8 14
English Contents 2 Welcome 3 Getting started 5 Getting the most from your Blueair system 6 Changing the filters 7 Filters Welcome Thank you for choosing Blueair. Before you start using your Blueair air purifier, take a few minutes to become familiar with the basics. Filter replacement Be sure to change your Blueair filters according to the recommended filter replacement schedule. This helps keep your Blueair air purfiier running in top condition. See page 6.
English Settings* Plug the cable into a grounded wall outlet and turn on your Blueair unit. The blue light-emitting diode indicates that the unit is working. Set the control knob to maximum speed, which is recommended for fast initial cleaning, daytime use, or very polluted air. After a few minutes, adjust the control to the desired speed. Minimum speed is generally recommended for nighttime use.
English English Changing the filters Filters Step 1 Step 2 Unplug the unit and lift the lid from the top of the unit. Remove the filter on top. Patented HEPASilent™ technology makes the Blueair 500/600 Series incredibly quiet. The unit comes with a complete set of three HEPASilent™ filters already installed. Particle Filter Kit. Includes three particle filters that remove dust, pollen, bacteria, pet dander, mold spores and other airborne particles.
Español Contenido 8 Bienvenida 9 Comienzo 11 Cómo aprovechar al máximo el sistema Blueair 12 Reemplazo de los filtros 13 Filtros Bienvenida Español Comienzo Instrucciones generales de seguridad El purificador de aire Blueair serie 500/600 es un electrodoméstico. Lea las instrucciones de seguridad antes de usarlo y tome todas las precauciones que sean necesarias para reducir el riesgo de que haya un incendio, se produzca una descarga eléctrica o se provoque lesiones.
Español Puesta en funcionamiento* * Si cuenta con una unidad Blueair serie E (250E, 450E, 550E, 650 E), consulte la hoja que se proporciona con su unidad para obtener las instrucciones de ajuste. Enchufe el cable en un tomacorriente de pared con conexión a tierra y encienda la unidad Blueair. El diodo emisor de luz indica que la unidad esté en funcionamiento.
Español Español Reemplazo de los filtros Filtros Paso 1 Paso 2 Desconecte la unidad y levante la tapa desde la parte superior de la unidad. Extraiga el filtro de arriba. La tecnología patentada HEPASilent™ hace que el purificador de aire Blueair serie 500/600 sea increíblemente silencioso. La unidad viene con un juego completo de tres filtros HEPASilent™ ya instalados. Paso 3 Paso 4 Extraiga los filtros de cada lado. Limpie la parrilla desde el interior con una aspiradora.
Français Français Table des matières Démarrage 14 Bienvenue Instructions de sécurité 15 Démarrage 17 Comment maximiser le rendement de votre appareil Blueair 18 Remplacement des filtres 19 Filtres Bienvenue Nous vous remercions d’avoir choisi Blueair. Avant de commencer à utiliser votre purificateur d’air Blueair, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec son fonctionnement.
Français Réglages* * Pour les instructions de réglage des appareils Blueair de série E (250E, 450E, 550E, 650E), veuillez vous référer à la fiche séparée accompagnant votre appareil. Branchez le câble dans une prise murale mise à la terre et mettez votre appareil Blueair en marche. Le voyant bleu DEL indique que l’appareil fonctionne. Réglez le bouton de commande à la vitesse maximale, ce qui est recommandé pour un premier nettoyage rapide, une utilisation de jour ou de l’air très pollué.
Français Remplacement des filtres Étape 1 Étape 2 Débranchez l’appareil et retirez le couvercle situé sur le dessus de l’appareil. Retirez le filtre situé sur le dessus. Étape 3 Étape 4 Retirez les filtres situés de chaque côté. Nettoyez la grille de l’intérieur à l’aide d’un aspirateur. Faites glisser le premier et le deuxième filtre de remplacement dans les encoches latérales. Assurezvous de placer le côté avec les mots « facing out » vers la paroi extérieure du mur de l’appareil.
Our philosophy Blueair believes in cleaner indoor air for everyone. Removing air impurities down to the tiniest particle requires a deep commitment to continuous innovation and a greener global environment. Our fresh air solutions are not only inventive, but extremely effective, energy efficient and ecofriendly. At Blueair we believe that clean air is a human right. Nuestra filosofía Blueair confía en hacer posible un aire de interiores más limpio para todas las personas.