251828 Owners Manual Cover 5/29/02 5:08 PM Page 1 Owner’s Manual Portable Outdoor Fireplace Model No.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Table of contents Safety First: Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Assembly Instructions Step 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Step 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Step 3 . . . . . . . . . . . . . .
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Indice Seguridad Primero que todo: Instrucciones Importantes de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Instrucciones para el Armado Paso 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Paso 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Important Safety Instructions: Read and understand all warnings and precautions prior to operating your fireplace. When in use, keep outdoor fireplace away from buildings, garages, flammable materials, flammable fluids, and automobiles. The fireplace is not to be used by children. Be sure spark guards are in place while in use. Do not use in windy conditions.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Instrucciones Importantes de Seguridad Lea y tenga claras todas las advertencias y precauciones que encuentra en este manual antes de operar la chimenea. Cuando use la chimenea, manténgala al aire libre, alejada de edificios, garajes, materiales inflamables, líquidos inflamables y automóviles. La chimenea no debe ser usada por los niños. Cuando la use, verifique que tiene colocadas las defensas contra chispas.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Assembly Instructions For Best Results: Remove all contents from packaging, and make sure all parts are present before attempting assembly. While assembling, tighten all bolt connections by hand first. Then, when the fireplace is fully assembled, go back and tighten with wrenches.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Step 3 Attach first set of clips (17), to each of the four legs at the lowest horizontal marking, as shown. Assure that the clips are attached with the directional arrow facing upwards. Paso 3 Coloque un primer juego de ganchos (17) en cada una de las cuatro patas en la marca horizontal más baja, como se indica.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra 5 Step 6 Slide the bottom bowl support (5) onto four legs, as shown. The support should rest on previously installed clips. Assure that the angular side of the support is positioned forward (away from the wheels), as shown. NOTE: Make sure broad opening of cone faces downward when assembling the bottom bowl-support bracket.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra 13 Step 8 Insert charcoal grid (13) into bottom bowl, as shown. Grid will rest on internal lip of bowl. Note: before using the fireplace, fill the bottom bowl with play sand up to a level just below the charcoal grid lip. Paso 8 Inserte la rejilla para el carbón (13) en la batea de fondo como se muestra.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra 10 Step 11 Insert front handle (10) into holes in angular section of bottom bowl support (5), as shown. Paso 11 5 Introduzca la manija de frente (10) en los agujeros de la sección angular del apoyo de la batea de fondo (5), como se indica.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Operating your outdoor fireplace Before lighting: · Always use in accordance with all applicable local and national fire codes. Use on noncombustible surfaces such as concrete, brick, or rock. Use extreme caution when using on a wooden deck. Do not leave unit unattended at any time. Keep all screws and nuts tight, and inspect on a regular basis to be sure fireplace is in safe working condition.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Operación de la Chimenea al Aire Libre SUGERENCIA: Antes de usar la Chimenea al Aire Libre llene la Batea de Fondo con arena hasta un nivel cercano al borde interior. Vea el Paso 8. Antes de encenderla: · Use la unidad observando siempre todos los códigos nacionales y regionales sobre incendios. Usela sobre superficies no combustibles tales como hormigón, ladrillo o piedra.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. To extinguish a fire in your fireplace: Let fire burn down to a low level. Using heat-resistant gloves or hotpads, remove lid and spark guards. Then slide lid back onto legs through holes in outer lip. Allow lid to sit on bottom bowl and smother fire. Always extinguish fire with fireplace lid after the wood has burned down sufficiently. Do not use water to extinguish fire, as this will fracture the fireplace’s finish.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Para extinguir el fuego de la Chimenea: Deje que el fuego llegue hasta un nivel bajo. Usando guantes resistentes al calor o almohadillas para manejo de objetos calientes, quite la tapa y las defensas contra chispas. Luego coloque la tapa en las patas pasándolas a través de su borde exterior. Deje que la tapa descanse sobre la batea de fondo y extinga el fuego.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. 1 YEAR LIMITED WARRANTY UniFlame Corporation warrants to the original retail purchaser of this outdoor fireplace that if it is assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it then for a period of one (l) year from the date of purchase. All parts shall be free from defects in material and workmanship. UniFlame may require reasonable proof of your date of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO UniFlame Corporation garantiza al comprador original, al detal, de esta unidad que si esta se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan y por un período de un año a partir de la fecha de compra. Todas las piezas estarán libres de defectos en material y mano de obra. UniFlame podrá requerir prueba razonable de la fecha de compra.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Detailed Parts List / Lista Detallada de Partes 1. Top Lid . . . . . . . . . . . . . 1pc 1. Tapa . . . . . . . . . . . 1 Unidad Reorder number 55-12-561 Número para pedido 55-12-561 2. Bottom Bowl . . . . . . . . . 1pc 2. Batea de fondo . . .1 Unidad Reorder number 55-12-562 Número para pedido 55-12-562 3. Spark Guards . . . . . . .3 pcs 3.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra Hardware / Ferretería A Adjustable Leg Cup Bolts Pernos para las Tapas Reorder number 55-12-578 Número para pedido 55-12-578 2 pcs. 2 Unidades B Lid Handle Bolts Pernos para la Manija de Levantar Reorder number 55-12-579 Número para pedido 55-12-579 2 pcs.
251828 Owners Manual Cover 5/29/02 5:08 PM Page 2 UniFlame Corporation A wholly owned subsidiary of Blue Rhino Corporation (NASDAQ-RINO) 1817 N. Kenosha Road, Zion, IL 60099 USA 1.800.762.1142, www.bluerhino.