Owners Manual Manual del Usuario Model No. 235000 U.S. Patent Number: 6,6102,031; 6,470,877; Hong Kong Patent Number: 1108587.1; All Other Foreign Patents May Apply. WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only (Outside any enclosure) Solamente Para Uso En Exteriores (Fuera de cual quier recinto) WARNING FOR YOUR SAFETY Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage.
® Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. WARNING WARNING FOR YOUR SAFETY FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only (Outside any enclosure) WARNING FOR YOUR SAFETY If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Read the installation, operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment 2. Extinguish any open flame.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. ® Table of Contents Safety First! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Assembly Instructions Components & Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 General Components & Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Additional Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
® Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Safety First! Read and become familiar with this entire manual, especially the following precautions. If you are unsure of anything in these instructions, STOP and contact 1-800-762-1142 for assistance. Before you do anything else, read and understand all precautions in Safety First! Caution: This appliance is for outdoor use only (outside any enclosure). Always make sure there is fresh air ventilation.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Caution: Liquid propane (LP) gas is flammable and hazardous if handled improperly. Become aware of the characteristics before using any LP product. • LP Characteristics – Flammable, explosive under pressure, heavier than air - settles in pools in low areas. ® “20 lb.” LP Cylinder Valve Collar • In its natural state, propane has no odor. For your safety, an odorant is added that smells like rotten cabbage.
® Components Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Part Name Re-order Number Large Dome . . . . . 56-01-309 Medium Dome . . . 56-01-257 Hardware Used in Picture Qty Description Step(s) 1 Carriage Bolt 4 3/8”-16 x 95 White Zinc Plated 56-01-199 Small Dome . . . . . 56-01-258 14 Emitter . . . . . . . . . 56-01-122 Valve Housing Assembly . . . . . . .
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. ® Assembly Instructions General Components & Features Familiarize yourself with all components before proceeding. Refer to page 5 for hardware and components, and page 20 for specifications. The white ceramic cone in the top of the engine is an important piece. DO NOT REMOVE. Do NOT attempt assembly unless all components are available. If you believe a component is missing or damaged, contact 1-800-762-1142 for assistance.
® Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Step 2 – Attach Legs to Base Secure Legs to Base using (2) Large Bolts, (2) Small lock washers and (2) Small nuts per leg. Finger tighten only. Do not fully tighten until Step 3. Attach small ‘s’ hook on Cylinder Restraint Chain to left leg. Step 3 – Attach Platform to Legs Line up hole in Clip with small threaded hole on bottom of Platform. Attach Clip loosely to Platform with (1) Large Screw. Note: Do not tighten until step 11.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. ® Step 4 – Attach Weight Plate to Base Lay Base Assembly on its side. Line up slots at outside edge of Weight Plate with hooks on Wheel Bracket. Place Weight Plate in Base, feet out. Insert Carriage Bolt through center holes of Base and Plate. Using 9/16” wrench, secure Plate to Base using a (1) Large Lock Washer and (1) Large Nut. Place Base Assembly upright.
® Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Step 6 – Attach Small & Medium Dome to Engine Set Engine Assembly on its top as shown at left. Carefully slide Medium sized Dome over Engine Assembly, and line up slots in Dome with fins on Dome Brackets. Line up holes in Dome with threaded holes in Bracket and insert Short Bolt into each hole, finger tightening at first. After three bolts are in place, tighten with 7/16” wrench. Repeat process for Small Dome.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. ® Step 9 – Connect Gas Line to Engine Attach Gas Line to Control Valve: Pull collar of Gas Line back. Insert Gas Line over Control Valve. Release collar and it should lock in place. (Tip – push Gas Line up from bottom of Post to make a good seating before releasing the collar.) Gently tug on line to test for proper connection. If Gas Line moves you are not properly connected. Do not proceed until you have a proper connection.
® Caution Before you attempt to use a propane cylinder, understand all cylinder and propane related precautions in Section #1 - “Safety First.” Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Step 12 – Connect Gas Line to Cylinder The pressure regulator and hose assembly supplied with the appliance must be used and replacements must be those specified by the manufacturer. • Slide full Propane Cylinder onto Heater Base.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. ® Step 14 – Replace Engine Access Panel Slide Igniter wire onto Igniter post. Slide tab at top of Access Panel into slot in Emitter bottom. Rotate Panel down until holes line up at bottom. Secure Access Panel in place with thumbscrew. Replace Control Knob. Step 15 – Install Igniter Battery Remove battery cover cap by turning cap counterclockwise. Install (1) AA battery. Negative end of battery goes in first.
® WARNING FOR YOUR SAFETY • Do NOT attempt to operate heater until you have read and understand all precautions in Section 1 “Safety First.” Failure to do so can result in serious personal injury, death, or property damage. • If at any time you are unable to light burner and smell gas, wait 5 minutes to allow gas to dissipate before attempting to light heater. • Do NOT touch emitter or dome or move heater for at least 45 minutes after use. View Hole Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. • If for some reason your ignitor fails to deliver a spark, your heater can be started by inserting a lit match through the pilot view hole while pushing the control knob in while in the PILOT position. If you experience any ignition problem consult “Troubleshooting” on page 16. Caution: Avoid inhaling fumes emitted from the heater’s first use. Smoke and odor from the burning of oils used in manufacturing will appear.
® Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Operation Checklist For a safe and pleasurable heating experience, perform this check before each use. Before Operating q I am familiar with entire owner’s manual and understand all precautions noted in “Safety First”. q All components are properly assembled, intact and operable. q No alterations have been made. q All gas connections are secure and do not leak. q Wind velocity is below 10 mph.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. ® Troubleshooting If the problem is: Pilot won’t light And this condition exists: Tank valve is closed Blockage in orifice or pilot tube Air in gas line Note: Heater operates at reduced efficiency below 40ºF (5ºC).
® WARNING FOR YOUR SAFETY • Do NOT touch or move heater for at least 45 minutes after use. • Dome is hot to the touch. • Allow dome to cool before touching. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Maintenance To enjoy years of outstanding performance from your heater, make sure you perform the following maintenance activities on a regular basis: Keep exterior surfaces clean. Use warm soapy water for cleaning. Never use flammable or corrosive cleaning agents.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. ® Storage Between uses: Turn Control Knob OFF. Disconnect LP source. Store heater upright in an area sheltered from direct contact with inclement weather (such as rain, sleet, hail, snow, dust and debris). If desired, cover heater to protect exterior surfaces and to help prevent build up in air passages. Note: Wait until heater is cool before covering.
® Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Limited Warranty Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“Vendor”) warrants to the original retail purchaser of this heater, and to no other person, that if this heater is assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it, then for a period of one (1) year from the date of purchase, all parts in such heater shall be free from defects in material and workmanship.
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. ® Specifications Certifications: CSA International Requirement 5.90 Canadian National Standard CAN1-2.23-M82 Rating: Maximum 40,000 BTU/hr. input Heat Range: Up to 20 foot diameter Fuel: Liquid Propane Gas (LP) Cylinder Size: Nominal 20 lb / 5 Gallon Inlet gas supply pressure: Maximum – 150 PSI Minimum – 5 PSI Manifold Pressure: 11.00 in. W.C.
® ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD PARA SU SEGURIDAD Solamente Para Uso En Exteriores (fuera de cualquier recinto) ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD Si huele a gas 1. Cierre la entrada de gas al aparato. 2. Apague cualquier llama activa. 3. Si el olor persiste, póngase en contacto con su uministrador de gas o con el departamento de bomberos. ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD 1.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. ® Indice ¡La Seguridad, lo Primero! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instrucciones de Montaje Lista de componentes y equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Componentes generales y características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Requisitos Adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
® Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. ¡La Seguridad, lo Primero! Lea y familiarícese con los contenidos de este manual, especialmente con las siguientes precauciones. Si no está seguro de nada de lo indicado en estas instrucciones, DETÉNGASE y llame al número de teléfono 1-800-762-1141 para solicitar asistencia técnica.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. ® Bombona de PL de 9 kg de su uso). Aviso: Este producto no debería utilizarse con ningún otro combustible que no sea propano líquido. La utilización de otros combustibles disminuirá el rendimiento de los calentadores y anulará su garantía. Válvula Collar Precaución: El propano líquido (PL) es inflamable y resulta peligroso si se manipula inadecuadamente.
® Components Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Nombre de la parte Reordene el número Cúpula grande . . . 56-01-309 Cúpula mediana . 56-01-257 Ferretería Usado Cuadro Cant. Descripción en paso 1 Perno (cuello cuadrado) 4 Perno galvanizado 3/8-16 x 3-3/4” 56-01-199 Cúpula pequeña . 56-01-258 14 Emisor . . . . . . . . . 56-01-122 Tablero trasero de la cubierta de válvula . . . . . .
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. ® Instrucciones de montaje Componentes Generales y Características Familiarícese con todos los componentes antes de iniciar el funcionamiento del equipo. Consulte la página 4 para ver los componentes y la tornillería del aparato. El cono de cerámica blanco en la tapa del motor es un pedazo importante. NO QUITE. NO intente su montaje si no tiene a su disposición todos los componentes.
® Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Paso 2 – Acoplar las patas a la base Asegure las patas a la base utilizando (2) pernos grandes (2) arandelas de seguridad pequeñas y (2) tuercas pequeñas por pata. Apriete sólo con los dedos. No apriete por completo hasta el Paso 3. Acople el gancho “S” de la cadena de fijación de la bombona a la pata izquierda.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. ® Paso 4 – Acoplar la placa de lastre Deje caer el conjunto de la base sobre uno de sus lados Alinee las aberturas del borde exterior de la placa de lastre con los ganchos del soporte de la rueda. Coloque la placa de lastre en la base y aparte los pies. Inserte el perno de cuello cuadrado a través de los orificios centrales de la base y de la placa.
® Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Paso 6 – Fijar las cúpulas media y pequeña al motor Ponga el Conjunto del Motor descansando en su parte de arriba como se muestra a la izquierda. Cuidadosamente deslice la Cúpula Mediana por sobre el Conjunto del Motor y alinee las aberturas en la Cúpula con las aletas en los Soportes de la Cúpula.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. ® Paso 9 – Conectar la línea de gas al motor Acople la línea de gas a la válvula de control. Retire el collar de la línea de gas. Inserte la línea de gas en la válvula de control. Libere el collar y debería quedar bloqueado en su posición. (Consejo – presione la línea de gas hacia arriba desde la parte inferior del poste para crear un buen asiento antes de liberar el collar.
® Precaución Antes de tratar de usar un cilindro de propano, familiarícese completamente con todas las precauciones relacionadas con el cilindro y el propano, que encuentra en la Sección #1 - “La Seguridad, lo Primero”. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. ® Paso 15 – Volver a colocar el panel de acceso al motor Deslice el cable del dispositivo de encendido sobre el poste de encendido. Deslice la pestaña de la parte superior del panel de acceso en la ranura de la parte inferior del emisor. Gire el panel hasta que los orificios queden alineados arriba y abajo. Asegure el panel de acceso en su posición con el tornillo de mariposa. Vuelva a colocar el botón de control.
® ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD • NO intente utilizar el calentador antes de leer y comprender todas las instrucciones del capítulo 1 ¡La Seguridad, lo Primero! El no seguir las advertencias e instrucciones incluidas en este manual puede provocar lesiones personales de gravedad, la muerte o daños a la propiedad. • Si en cualquier momento, es incapaz de encender la llama piloto y huele a gas, espere 5 minutos para que el gas se disipe antes de intentar encender el calentador.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. • Gire el botón de control a la posición ON. El quemador principal se encenderá inmediatamente. La llama podrá verse a través del orificio de visión. Si no es así, vuelva al paso 1.
® Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Lista de Control de Operaciones Para que la experiencia con su calentador sea segura y agradable, lleve a cabo la siguiente comprobación antes de cada uso. Antes de la puesta en marcha q Estoy familiarizado con todo el manual de usuario y entiendo todas las precauciones indicadas en la sección “La seguridad, lo primero”. q Todos los componentes están montados correctamente, intactos y listos para su funcionamiento.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra.
® ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD • No toque ni mueva el calentador durante al menos 45 minutos después de su uso. • La cúpula está caliente al tacto. • Deje que la cúpula se enfríe antes de tocarla Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Mantenimiento Para disfrutar de años de rendimiento excepcional de su calentador, asegúrese de realizar las siguientes tareas de mantenimiento de forma regular: Mantenga las superficies exteriores limpias.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. ® Almacenamiento Entre uso y uso: Gire el botón de control a la posición OFF. Desconecte la fuente de PL. Almacene el calentador de pie en una zona protegida del contacto directo con las inclemencias atmosféricas (como la lluvia, el aguanieve, el granizo, el polvo y la suciedad). Si lo desea, cubra el calentador para proteger las superficies exteriores y ayudar a evitar las obstrucciones en los conductos de aire.
® Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Garantia Limitada Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“el fabricante”) garantiza al comprador original, al detal, de este calentador que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan y por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. Todas las piezas del calentador estarán libres de defectos en material y mano de obra.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. ® Especificaciones Certificaciones: CSA International Requirement 5.90 Canadian National Standard CAN1-2.23-M82 Consumo: Entrada máxima 40.000 BTU/hora Alcance calorífico: Hasta 6 metros de diámetro Combustible: Gas propano líquido (PL) Tamaño de la bombona: Nominal 9 kg /19 litros Presión del suministro de gas de entrada: Máxima – 150 PSI Mínima – 5 PSI Presión del colector: 11 pulg. (27,9 cm) columna de agua .
Manufactured for: Blue Rhino Global Sourcing, LLC 104 Cambridge Plaza Drive, Winston-Salem, NC 27104 USA 1.800.762.1142, www.bluerhino.com © 2004 Blue Rhino Global Sourcing, LLC.