Waschvollautomat Automatische wasmachine WAF 1320 A WAF 1340 A Bedienungsanleitung Handleiding
- ab Seite 1 Nederlands - vanaf pagina 26 R5/061004/2810540335 Deutsch
Inhalt Bitte zuerst lesen! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie sich für modernste Waschtechnik entschieden – hochwertige Qualität, eine lange Lebensdauer, große Funktionssicherheit und optimalen Bedienungskomfort. • Bitte prüfen Sie zunächst, ob das Gerät unbeschädigt angeliefert wurde. • Wenn Sie einen Transportschaden feststellen, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler bzw.
Geräteüberblick 1 2 6 7 8 3 9a 4 5 1 Waschmittelschublade 6 Wasserablaufschlauch 2 Bedienblende 7 Netzkabel 3 Einfülltür mit Türöffner 8 Transportsicherungen 4 Serviceklappe mit Fremdkörperfalle 9a 5 Höhenverstellbare Gerätefüße Wasserzulaufschlauch mit „Aquasafe+“-Sicherung 9b Wasserzulaufschlauch mit „Aquasafe“-Sicherung (alternativ zu 9a, Lieferung in Trommel) 9b Zubehör (in Beipackbeutel): 10 11 10 11 2 Schlauchhalter für Ablaufschlauch fünf Abdeckkappen für RückwandÖffnu
12 13 14 21 15 16 20 17 19 12 Schleuderwahl-Anzeige 17 Kontrollanzeigen 13 Programmwähler 18 Ein/Aus 14 Programmablaufanzeige 19 Zusatzfunktionen 15 Zeitvorwahl 20 Start/Pause 16 Display 21 Schleuderwahl-Taste Optionsübersicht Funktion Aquasafe Bei Undichtigkeit wird die Wasserzufuhr mechanisch gesperrt. Aquasafe+ Bei Undichtigkeit wird die Wasserzufuhr elektrisch gesperrt. Aquaround Durch eine automatische Laugenumwälzung wird das Waschmittel optimal ausgenutzt.
Sicherheit an erster Stelle dem Gerät auf keinen Fall cheA Mit misch reinigen! Feuer- und Explosions- Beachten Sie unbedingt die folgenden Hinweise, sonst kann es zu Personen- oder Sachschäden kommen, und es entfallen jegliche Haftungs- und Garantieansprüche. gefahr! • Mit Reinigungsmittel (Waschbenzin, Fleckentferner o.Ä.) vorbehandelte Textilien vor dem Waschen in klarem Wasser gut ausspülen.
Entsorgung Verpackung gehört nicht in den 3 Die normalen Hausmüll! Wohin mit der Verpackung? kann für Kinder A Verpackungsmaterial gefährlich werden. Bewahren Sie das Was tun mit dem Altgerät? Verpackungsmaterial für Kinder unzugänglich auf, oder entsorgen Sie es vorschriftsmäßig. Die Verpackung besteht aus recyclingfähigen Materialien. • Entsorgen Sie die Verpackung nach Sorten getrennt: – Styropor®-Teile und Folien zur Wertstoffsammlung; – Holzleisten zum Sperrmüll.
Wenn Sie z.B. die Waschmaschine und einen Trockner aufeinander stellen, können diese – beladen – ein Gesamtgewicht von 180 kg erreichen. Wichtig: • Gerät nicht auf das Netzkabel stellen. • Mindestens 1 cm Abstand zu Wänden oder Möbelstücken einhalten. • Nur auf festem Untergrund aufstellen, nicht auf Langflorteppichen o.Ä. Gerät ausrichten Werkzeug zum Lösen der KonterA Kein muttern verwenden, um die Konter- 3.
Werkzeug zum Festziehen verA Kein wenden! Wasserablauf anschließen Sie können den Ablaufschlauch am Rand eines Wasch- bzw. Spülbeckens oder Ihrer Badewanne anbringen – oder fest an ein Abflussrohr (Siphon) anschließen. Wichtig: • Den Schlauch höchstens 100 cm über dem Fußboden verlegen, damit die Laugenpumpe abpumpen kann. Minimale Höhe von 40 cm nicht unterschreiten, weil sonst Wasser ausläuft. 1.
• Nur den mitgelieferten neuen Schlauch verwenden, keinen vorhandenen alten! • Schlauch knickfrei verlegen! Befestigung des Schlauchhalters: 1. Den mitgelieferten Schlauchhalter auf das Schlauchende ziehen. • Die angegebene Spannung muss mit Ihrer Netzspannung übereinstimmen. 2. Den Ablaufschlauch mit dem Schlauchhalter über den Becken- bzw. Wannenrand hängen und gegen Abrutschen sichern – z.B. mit einer Kette am Wasserhahn befestigen.
Nach Programm-Ende: Wenn die Anzeige >Tür< aufleuchtet, lässt sich die Einfülltür öffnen (siehe „Kontrollanzeigen“). 1. Taste >Ein/Aus< 18 drücken. 2. Wasserhahn zudrehen. 3. Einfülltür und Waschmittelschublade zum Austrocknen geöffnet lassen. ximaler Drehzahl stehen – ggf. Taste >Schleudern< 21 drücken. 6. Taste >Start/Pause< 20 drücken. 3 ungewöhnlichen Geräuschen oder A Bei Wasseraustritt: Taste >Ein/Aus<18 drücken, Wasserhahn zudrehen und Netzstecker aus Steckdose ziehen.
• • • • • Sie unbedingt die Angaben A Beachten in der „Programmtabelle“! maschinenfest“ oder „Handwäsche“ waschen – und nur im entsprechenden Programm. Neue farbige Wäschestücke getrennt waschen – sie können „ausbluten“. Starke Verschmutzungen besonders vorbehandeln. Im Zweifelsfall in einer Drogerie oder Chemischen Reinigung nachfragen. Nur Färbe- bzw. Entfärbemittel und Entkalker verwenden, die waschmaschinengeeignet sind.
Zu wenig Waschmittel bewirkt Vergrauung der Wäsche, Kalkablagerungen am Gerät. • Bei Vorwäsche Flüssigwaschmittel nicht für den Hauptwaschgang verwenden. • Den Dosierbehälter des Waschmittelherstellers verwenden und unbedingt die Packungsangaben beachten. Weichspüler Weichspüler wird in mittlere Kammer der Waschmittelschublade eingefüllt. • Nach Packungsangaben dosieren! • Maximal bis zur Höhe der Markierung (>max<) einfüllen. • Dickflüssige Weichspüler vorher mit Wasser verdünnen.
Programme Der Programmwähler dabei Energie. Geeignet für Wäsche, für die Sie sonst das Programm Buntwäsche 60 °C verwendet hätten. • Mini 30 (13d) Dieses Programm verwenden Sie , um kleine Mengen Baumwolle/Mischgewebe schnell durchzuwaschen. Geeignet für kurz getragene Wäsche, z.B. Sportbekleidung. Jedes dieser Grundprogramme beinhaltet einen kompletten Waschprozess – Waschen, Spülen und ggf. Schleudern. Der Programmwähler 13 lässt sich rechtsoder linksherum drehen.
Zusatzfunktionen Die Tasten Extra Spülen Mit der Taste 19c bewirken Sie einen zusätzlichen Spülgang. • Verwenden Sie diese Taste nur, wenn Sie z.B. empfindlich gegen Waschmittelrückstände sind. Der erhöhte Wasserverbrauch belastet die Umwelt – und Ihren Geldbeutel. nach Programm können bestimmte 3 JeZusatzfunktionen 19a bis 19f per Tastendruck zugewählt werden.
Kindersicherung aufheben • Die beiden gezeigten Zusatztasten gleichzeitig drücken und ca. 2 Sekunden halten, bis die Kontrollanzeige >Kindersicherung< 17a erlischt. Kindersicherung einschalten • Die beiden gezeigten Zusatztasten gleichzeitig drücken und ca. 2 Sekunden halten, bis die Kontrollanzeige >Kindersicherung<17a leuchtet. Schleuderwahl jedem Programm stellt sich auto3 Inmatisch die maximal sinnvolle Schleu- zahl ändern – oder Schleudern ganz abwählen.
Zeitvorwahl Zeitvorwahl ändern Mit der Zeitvorwahl-Funktion können Sie den Programmbeginn je nach Bedarf verzögern. Als maximale Vorwahlzeit können Sie 96:00 Stunden einstellen. Die Einstellung ist in 0:30-Schritten möglich. Falls Sie bei laufender Zeitvorwahl die Zeit ändern wollen: 1. Taste >Start/Pause< drücken. Der Doppelpunkt in der Mitte des Displays hört auf zu blinken. 2. Mit den Tasten >+/–< die gewünschte Zeitverzögerung einstellen. 3. Taste >Start/Pause< drücken. Die Zeitvorwahlphase läuft.
Programmablauf >Hauptwäsche< Die Anzeige 14b leuchtet zu Beginn des Hauptwaschgangs auf. >Spülen< Die Anzeige 14c leuchtet zu Beginn der Spülgänge auf. >Weichspülen< Die Anzeige 14d leuchtet zu Beginn des Weichspülens auf. >Schleudern< Die Anzeige 14e leuchtet zu Beginn des Endschleuderns auf – nach dem Weichspülen bzw. in den Sonderprogrammen >Schleudern< und >Abpumpen<. Diese Reihe von Anzeigen signalisiert Ihnen den Stand des laufenden Programms.
>Zeitvorwahl< Die Kontrollanzeige 17e leuchtet bei eingestellter Zeitvorwahl. Kurzanleitung zum täglichen Gebrauch Vorbereiten Programm steht im Spülstopp 1. Wasserhahn ganz aufdrehen. Prüfen, ob die Schläuche fest sitzen. 2. Wäsche in die Trommel legen. 3. Wasch- und Pflegemittel einfüllen. erkennen Sie am Blinken der An3 Dies zeige >Spülstopp< und der Taste >Start/Pause<. Wenn Sie dann schleudern wollen: 1. Schleuderdrehzahl einstellen. 2. Taste >Start/Pause< drücken.
Koch-/ Buntwäsche Strapazierfähige Textilien aus Baumwolle und Leinen Hygiene + 90°C: Baumwolle mit hohem Hygieneanspruch Active 40°C: Baumwolle (Energiespar-Programm) Mini 30: Baumwolle, Mischgewebe (Kurzprogramm) 6,0 40° 6,0 30° 2,5 Pflegeleicht Synthetiks (Polyester, Polyamid) und Mischgewebe (mit Baumwolle) 40° / 60° Kalt 3,0 Feinwäsche Empflndliches Gewebe (Viskose, Seide o.Ä.
Spülgänge mit Zwischenschleudern Spülgänge ohne Zwischenschleudern Endschleudern Koch-/ Buntwäsche Grundprogramm 1 3 – 1 Hygiene +90°C 1 4 – 1 Active 40°C 1 3 – 1 Mini 30 1 – 2 1 Pflegeleicht Grundprogramm 1 3 – 1 Feinwäsche Grundprogramm 1 – 3 1 Wolle Grundprogramm 1 1 2 1 Handwäsche Grundprogramm 1 – 2 1 Programm Hauptwaschgang Programmabschnitte Sonderprogramme Spülen – 2 1 – Schleudern – – – 1 Abpumpen – – – – Die tatsächliche Anzahl der Programmabschnitte k
Reinigung und Pflege Waschmittelschublade Bei Bedarf reinigen: 1. Schublade bis zum Anschlag öffnen. 2. Mulde auf dem Saugheber hinunterdrücken und Schublade ganz herausziehen. 4. Waschmittelreste in der Schubladenführung abwischen. Falls vorhanden, Kalkablagerungen an den Einspüldüsen (im Schubladenfach) entfernen. Einfülltür und Trommel Nach jeder Wäsche: • Dichtungsfalte der Gummimanschette auswischen und auf Fremdkörper kontrollieren. 3. Schublade mit fließend warmem Wasser reinigen.
• Trommel auf Fremdkörper kontrollieren. rungsschlauch herausziehen und Wasser schüsselweise ablaufen lassen. Fremdkörper aus Metall können A Durch sich Rostflecken bilden. In diesem Fall: Trommel mit Edelstahlreinigungsmittel reinigen. Keine Stahlwolle oder Scheuerschwämme verwenden! Gehäuse und Bedienblende Bei Bedarf: • Gehäuse mit Seifenwasser oder mildem Reinigungsmittel reinigen; mit weichem Tuch trocknen. • Bedienblende nur mit weichem, angefeuchtetem Tuch abwischen.
4. Fremdkörperfalle und Pumpenöffnung reinigen. Prüfen, ob sich der Pumpenflügel (in der Pumpenöffnung) frei drehen lässt. 5. Entleerungsschlauch wieder verschließen und einhaken. 6. Fremdkörperfalle wieder einsetzen und festdrehen (im Uhrzeigersinn). 7. Serviceklappe schließen. 4. Das Sieb in der Rückwand (außer bei Aquasafe+) mit einer Kombi- oder Spitzzange herausziehen, mit einer kleinen weichen Bürste reinigen und wieder einsetzen.
Probleme und Störungen Wenn Sie feststellen … dann prüfen Sie bitte … Gerät lässt sich nicht einschalten • Programm eingestellt? bzw. Programm startet nicht Taste >Start/Pause< gedrückt? • Einfülltür richtig geschlossen? Einfülltür öffnen und mit der Handfläche bis zum Einrasten zudrücken. • Netzstecker eingesteckt? • Sicherung für diese Steckdose intakt? Gerät reagiert nicht auf Eingabe • Kombination von Zusatzfunktionen nicht möglich. • Kindersicherung eingeschaltet? Siehe „Kindersicherung“.
Wenn Sie feststellen … dann prüfen Sie bitte … Gerät vibriert stark beim Schleu- • Transportsicherungen entfernt? Siehe „Transportsidern cherungen ausbauen“. • Gerät richtig aufgestellt? Siehe „Gerät ausrichten“. • Ablaufschlauch geknickt, Wasser läuft nicht ab? Einfülltür lässt sich nicht öffnen • Programm beendet? Wenn die Anzeige >Tür< erlischt, lässt sich die Tür öffnen. Stromausfall beim Waschen • Stromausfall dauert länger und Restwasser soll abgelassen werden? Siehe „Reinigung und Pflege“.
Technische Daten und Verbrauchswerte Füllmenge (Trockengewicht) – Koch-/ Buntwäsche, Hygiene +90°C, Active 40°C – Pflegeleicht – Mini 30 – Feinwäsche – Wolle, Handwäsche Schleuderdrehzahl 1) – Koch-/ Buntwäsche – Pflegeleicht – Feinwäsche, Wolle, Handwäsche Abmessungen – Höhe / Höhe für Unterbau – Breite – Tiefe / Tiefe bei geöffneter Tür – Höhenverstellung der Füße Leergewicht Elektrischer Anschluss – Spannung – Anschlusswert – Absicherung Wasseranschluss – Wasserdruck (Fließdruck) – Zulauftemperatur – Abp
Wij verzoeken u eerst deze handleiding te lezen! Inhoud Geachte klant, Met de aanschaf van dit toestel, heeft u gekozen voor moderne wastechniek, hoge kwaliteit, lange levensduur, grote bedrijfszekerheid en optimaal bedieningscomfort. • Controleert u eerst of de machine in onbeschadigde toestand werd geleverd. • Als u transportbeschadigingen vaststelt, wendt u zich onmiddellijk tot uw handelaar resp. uw verkooppunt. Neem de machine niet in gebruik! Overzicht van de machine . . . . . . .
Overzicht van de machine 1 2 6 7 8 3 9a 4 5 1 Wasmiddellade 6 Afvoerslang 2 Bedieningspaneel 7 Stroomkabel 3 Vuldeur met deuropener 8 Transportbeveiligingen 4 Serviceklep met verontreinigingsfilter 5 In de hoogte verstelbare voeten 9a Watertoevoerslang met „Aquasafe+“beveiliging 9b 9b Watertoevoerslang met „Aquasafe“beveiliging (alternatief voor 9a, levering in trommel) Toebehoren (in zakje): 10 11 10 11 27 Slanghouder voor afvoerslang vijf afdekkingen voor openingen in de acht
12 13 14 21 15 16 20 17 19 12 Centrifugeertoerental 17Controlelampjes 13 Programmakeuzeschakelaar 18Aan/Uit 14 Weergave van het programmaverloop 19Extra functies 15 Uitgestelde start 20 Start/Pauze 16 Display 21Centrifugeertoets Overzicht van de opties Functie Aquasafe Bij een lek wordt de watertoevoer onmiddellijk mechanisch afgesloten. Aquasafe+ Bij een lek wordt de watertoevoer onmiddellijk elektrisch afgesloten.
Veiligheid voor alles Volgt u absoluut de volgende aanwijzingen, anders loopt u kans op persoonlijk letsel of materiële schade en vervalt elke garantie en aansprakelijkheid. klantendienst als de vuldeur ook enkele minuten na afloop van het programma niet geopend kan worden. deze machine in geen geval A Gebruik om kleren chemisch te reinigen! Gebruik Brand- en explosiegevaar! • Spoel voorbehandelde kledingstukken (wasbenzine, vlekkenverwijderaar e.d.) voor het wassen met zuiver water.
Verwijdering verpakking hoort niet bij het nor3 De male huisvuil! Waarheen met de verpakking? kan gevaarlijk A Verpakkingsmateriaal zijn voor kinderen. Bewaar het verpak- Wat doet u met de oude machine? kingsmateriaal buiten het bereik van kinderen of verwijder het volgens de geldende voorschriften. De verpakking bestaat uit recycleerbaar materiaal. • Sorteer de verpakking naar materiaalsoort: – piepschuim en folie gaan naar een inzamelpunt voor afvalstoffen; – houten latten naar het grof huisvuil.
vloer moet voldoende draagverA De mogen hebben! Als u bijv. de wasmachine en een droogautomaat op elkaar plaatst, kan deze combinatie in beladen toestand een totaal gewicht van 180 kg hebben. Belangrijk: • Plaats de machine niet op de stroomkabel. • Bewaar tenminste 1 cm afstand tussen de machine en wanden of meubelstukken. • Plaats de machine alleen op een vaste ondergrond, niet op hoogpolig tapijt of andere vloerbekledingen. 3.
3. Draai de waterkraan helemaal open en controleer of alle aansluitpunten dicht zijn; draai de waterkraan opnieuw dicht. Indien nodig sluiting en koppeling corrigeren. geen zelfgemaakte verlengstukken met klemmen e.d.! • Gebruik alleen de meegeleverde nieuwe slangen, geen nog aanwezige oude exemplaren! • Plaats de slang zonder knikken! Waterafvoer aansluiten A Geen gereedschap gebruiken om de slangen aan te trekken! 1.
• Het uiteinde van de slang mag niet in ondergedompeld zijn in het weggepompte water. • Slangverlengstukken zijn verkrijgbaar bij onze afdeling onderdelen. Gebruik geen zelfgemaakte verlengstukken met klemmen e.d.! • Gebruik alleen de meegeleverde nieuwe slangen, geen nog aanwezige oude exemplaren! • Plaats de slang zonder knikken! Bevestiging van de slanghouder: 1. Trek de meegeleverde slanghouder op het uiteinde van de slang. • De aangegeven spanning moet overeenstemmen met uw netspanning. 2.
portbeveiligingen verwijderd en de slangen correct aangesloten zijn. 5. Draai de programmakeuzeschakelaar op >Witte was / Bonte was 95 °C< (zie „Programma's“). Het centrifugeerlampje moet het maximale toerental aangeven – druk evt. op de toets >Centrifugeren< 21. 6. Druk op de toets >Start/Pauze< 20. Na beëindiging van het programma: Als het controlelampje >Deur< gaat branden, kan de vuldeur worden geopend (zie „Controlelampjes“). 1. Druk op de toets >Aan/Uit< 18. 2. Draai de waterkraan dicht. 3.
De juiste lading • Sluit ritssluitingen, naai losse knopen vast en herstel losse naden en scheurtjes. • Was alleen wollen stukken met de kentekening „wasbaar in de machine“ resp. „machinewas“ of „handwas“ – en alleen met de overeenkomstige programma's. • Nieuwe bonte kledingstukken moeten afzonderlijk worden gewassen daar deze sterk kunnen afgeven. • Sterk vervuilde kledingstukken moeten voor het wassen worden behandeld. In geval van twijfel raadpleegt u een drogist of een wasserette.
een uitgestelde start met vloeibaar A Bij wasmiddel bestaat het risico dat er compactwasmiddeA Geconcentreerde len moeten zeer precies worden gedo- vlekken ontstaan op het wasgoed. • Gebruik geen vloeibaar wasmiddel als u gebruikt wilt maken van de functie „uitgestelde start“. • Gebruik bij de voorwas het vloeibare wasmiddel niet voor de hoofdwas. • Gebruik het doseerschepje van de wasmiddelfabrikant en volg de aanwijzingen op de verpakking.
Programma's De programmakeuzeschakelaar programma Bonte was 60 °C zou gebruiken. • Mini 30 (13d) Dit programma gebruikt u om kleine hoeveelheden katoen/gemengde stoffen snel te wassen. Geschikt voor kort gedragen wasgoed, bijv. sportkledij. Elk van deze hoofdprogramma's bestaat uit een volledig wasproces – wassen, spoelen en evt. centrifugeren. De programmakeuzeschakelaar 13 kan naar rechts of naar links worden gedraaid.
Extra functies De knoppen Extra spoelen Met de toets 19c selecteert u een extra spoelbeurt. • Gebruik deze knop alleen als u bijv. gevoelig bent voor wasmiddelresten. Het hogere waterverbruik belast het milieu – en uw portemonnee. van het programma kunt u 3 Afhankelijk bepaalde extra functies 19a kiezen 19f met een druk op de knop. 19a 19b 19c 19d 19e Strijkvrij Als u op de toets 19d drukt, wordt de trommelbeweging gereduceerd en het centrifugeertoerental beperkt om kreukvorming te verminderen.
Programmablokkering uitschakelen • Houd de beide extra toetsen tegelijkertijd ca. 2 seconden ingedrukt tot het controlelampje >Programmablokkering< 17a dooft. Programmablokkering inschakelen • Houd de beide extra toetsen tegelijkertijd ca. 2 seconden ingedrukt tot het controlelampje >Programmablokkering< 17a gaat branden. Centrifugeertoerental In elk programma wordt automatisch 3 het maximale zinvolle centrifugeertoe- toerental wijzigen – of het centrifugeren helemaal weglaten.
Uitgestelde start Uitgestelde starttijd wijzigen Met deze functie kunt u het begin van het programma naar believen uitstellen. Als maximale uitsteltijd kunt u 96:00 uur instellen. U kunt de tijd instellen in stappen van 0:30. Uitsteltijd wijzigen terwijl de uitgesteldstart-fase loopt: 1. Druk op de toets >Start/Pauze<. Het dubbelepunt in het midden van het display stopt met knipperen. 2. Stel met de toetsen >+/–< de gewenste vertraging in. 3. Druk op de toets >Start/Pauze<.
Programmaverloop >Hoofdwas< Het controlelampje 14b gaat branden bij het begin van de hoofdwas. >Spoelen< Het controlelampje 14c gaat branden bij het begin van de spoelbeurten. >Wasverzachter< Het controlelampje 14d gaat branden bij het begin van de verzachterfunctie. >Centrifugeren< Het controlelampje 14e gaat branden bij het begin van de afsluitende centrifugeerfase – na het verzachten resp. in de speciale programma's >Centrifugeren< en >Pompen<.
>Deur< Het controlelampje 17d brandt als de vuldeur geopend kan worden. >Schuimvorming< Het controlelampje 17c brandt als er teveel schuim ontstaat. • Gebruik bij de volgende wasbeurt minder wasmiddel. >Uitgestelde start< Het controlelampje 17e brandt als de uitgestelde start ingesteld is. Beknopte handleiding voor dagelijks gebruik Voorbereiden 2. Open de vuldeur en plaats het wasgoed in de trommel. 3. Sluit de vuldeur. 4. Druk op de toets >Start/Pauze<. 1. Draai de waterkraan helemaal open.
Na beëindiging van het programma op het display opnieuw de oor3 Zodra spronkelijke programmaduur verschijnt, is het programma beëindigd. 1. Zodra het controlelampje >Deur< gaat branden, opent u de vuldeur en verwijdert u het wasgoed. 2. Druk op de toets >Aan/Uit<. 3. Draai de waterkraan dicht. 4. Veeg de dichtingsvouw van de rubberkraag in de deuropening schoon en verwijder eventueel aanwezige vreemde voorwerpen. 5. Laat de deur en de wasmiddellade open zodat deze kunnen drogen.
Witte was / Bonte was Duurzame stoffen uit katoen en linnen Hygiene + 90°C: Katoen met hoge hygiënische eisen Active 40°C: Katoen (energiespaar-programma) Mini 30: Katoen, gemengde stof (kort programma) Kreukherstellend Synthetische stoffen (polyester, polyamide) en gemengde stoffen (met katoen) Fijne Was Tere weefsels (viscose, zijde e.d.
Spoelbeurten met centrifugeren tussenin Spoelbeurten zonder centrifugeren tussenin Centrifugeren voor programma-einde Witte was / Bonte was Basisprogramma 1 3 – 1 Hygiene +90°C 1 4 – 1 Active 40°C 1 3 – 1 Mini 30 1 – 2 1 Kreukherstellend Basisprogramma 1 3 – 1 Fijne Was Basisprogramma 1 – 3 1 Wol Basisprogramma 1 1 2 1 Handwas Basisprogramma 1 – 2 1 Programma Hoofdwas Programmadelen Speciale programma's Spoelen – 2 1 – Centrifugeren – – – 1 Pompen – – – – Het we
Reiniging en verzorging Wasmiddellade Indien nodig reinigen: 1. Open de lade tot tegen het aanslagpunt. 2. Duw de kuip op het aanzuigbuisje omlaag en trek de lade helemaal uit de machine. 4. Veeg alle wasmiddelresten van de ladegeleiders. Indien nodig verwijdert u ook kalkafzettingen aan de inspoelopeningen (in het ladevak). Deur en trommel Na elke wasbeurt: • Veeg de dichtingsplooi van de rubberkraag schoon en verwijder eventueel aanwezige vreemde voorwerpen. 3.
• Controleer de trommel op vreemde voorwerpen. 2. Open de serviceklep door op de vergrendeling te drukken. Trek de afvoerslang eruit en houd deze boven een kom. Trek de sluiting aan de afvoerslang uit en laat het water in de kom stromen. voorwerpen uit metaal kunA Vreemde nen roestvlekken veroorzaken. In dit geval: trommel reinigen met edelstaalreinigingsmiddel.
4. Reinig de verontreinigingsfilter en de pompopening. Controleer of de pompvleugel (in de pompopening) vrij kan draaien. 5. Sluit de afvoerslang opnieuw en haak ze in. 6. Breng de verontreinigingsfilter opnieuw aan en draai het vast (naar rechts). 7. Sluit de serviceklep. 4. De zeef in de achterwand (behalve bij Aquasafe+) met een combinatietang of spitse tang verwijderen, met een klein zacht borsteltje reinigen en opnieuw aanbrengen.
Problemen en storingen Als u merkt … Controleer dan … De machine kan niet ingeschakeld worden of het programma start niet • Programma ingesteld? Toets >Start/Pauze< ingedrukt? • Deur goed gesloten? Open de vuldeur en druk ze met de handpalm dicht tot ze vastklikt. • Stekker in de contactdoos? • Zekering van de contactdoos intact? Machine reageert niet op bediening • Combinatie van extra functies niet mogelijk. • Kinderslot ingeschakeld? Zie „Programmablokkering“.
Als u merkt … Controleer dan … De machine vibreert sterk bij het centrifugeren. • Transportbeveiligingen verwijderd? Zie „Transportbeveiligingen verwijderen“. • Machine correct geïnstalleerd? Zie „Machine uitrichten“. • Knik in de afvoerslang, water loopt niet weg? De deur kan niet worden geopend. • Programma beëindigd? Als het indicatielampje >Deur< dooft, kan de deur worden geopend. Stroomuitval tijdens het wassen.
Technische gegevens en verbruiksgegevens Lading (droog gewicht) – Witte was / Bonte was, Hygiene +90°C, Active 40°C – Kreukherstellend – Mini 30 – Fijne Was – Wol, Handwas max. 6,0 kg max. 3,0 kg max. 2,5 kg max. 2,0 kg max.