Refrigerator Kühlschrank Ψυγείο DNM 9650 T Bedienungsanleitung Operating instructions
بدون تثليج ضد برفک Réfrigérateur DNM 9650 T Bedienungsanleitung Operating instructions
Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references. This manual • Will help you use your appliance in a fast and safe way. • Read the manual before installing and operating your product.
CONTENTS 1 Your refrigerator 3 5 Using your refrigerator 13 Fridge compartment temperature 2 Important Safety Warnings4 setting button .................................. 13 Intended use...................................... 4 For products with a water dispenser;.. 6 Child safety......................................... 6 HCA Warning..................................... 6 Things to be done for energy saving... 7 3 Installation 8 Points to be considered when retransporting your refrigerator...........
1 Your refrigerator 13 1 2 10 3 11 4 12 5 4 12 14 4 6 7 12 8 9 1-Freezer compartment shelf 2-Ice container 3-Fridge compartment temperature setting knob 4- Adjustable body shelves 5- Illumination lens 6- Crisper cover 7- Crisper humidity control slider 8- Crisper 9- Adjustable legs 10- Freezer compartment door shelf 11- Egg holders 12- Fridge compartment door shelves 13- Freezer compartment 14- Fridge compartment C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts required for the unit to operate as described.
• Do not pull by the cable when pulling off the plug. • Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically. • Never store spray cans containing flammable and explosive substances in the refrigerator. • Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
• • • • • • • refrigerator when you open the door. Never place objects on top of the refrigerator; otherwise, these objects may fall down when you open or close the refrigerator's door. As they require a precise temperature, vaccines, heat-sensitive medicine and scientific materials and etc. should not be kept in the refrigerator. If not to be used for a long time, refrigerator should be unplugged. A possible problem in power cable may cause fire.
Things to be done for energy saving • Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. • Do not put hot food or drinks in your refrigerator. • Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented. • Do not install your refrigerator under direct sunlight or near heat emitting appliances such as ovens, dishwashers or radiators. • Pay attention to keep your food in closed containers.
3 Installation BPlease remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1.Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2.Shelves, accessories, crisper and etc. in your refrigerator must be fastened securely by adhesive tape against any jolt before repackaging. 3.
BA damaged power cable must be replaced by a qualified electrician. BProduct must not be operated before it is repaired! There is danger of electric shock! Disposing of the packaging The packing materials may be dangerous for children. Keep the packing materials out of the reach of children or dispose of them by classifying them in accordance with the waste instructions. Do not dispose of them along with the normal household waste. The packing of your refrigerator is produced from recyclable materials.
Adjusting the legs CThis appliance is designed to operate at temperatures specified in the table below is equipped with Advanced Electronic Temperature Control System [AETCS] which ensures that at the advised setting [4 - four on the knob] the frozen food in the freezer will not defrost even if the ambient temperature falls as low as -15 °C. When first installed the product MUST NOT be placed in low ambient temperatures because the freezer will not reduce to it’s standard operating temperature.
Reversing the doors Proceed in numerical order .
4 Preparation C Your refrigerator should be installed at C C C C C least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C. Operating your refrigerator under cooler conditions than this is not recommended with regard to its efficiency.
5 Using your refrigerator Fridge compartment temperature setting button Temperature button allows you to make the general temperature setting of your refrigerator. Temperature button of the refrigerator controls both the temperature of the freezer compartment and the amount of the air send to the fridge compartment and thus, the temperature of the fridge compartment. 5 4 3 At regular room temperatures: Set the temperature button to a position between “2 and 3” to store your food.
Freezer compartment temperature setting button Making ice Freezer compartment setting button can be set to a position between Normal and Quick Freezing. • In Normal position, the amount of the air sent to the fridge compartment reaches to maximum. Fill the ice container with water and place it into its seat. Your ice will be ready approximately in two hours. You can easily remove your ice by slightly twisting the ice container.
Crisper humidity control sliders Using the crisper humidity control sliders Crisper of your refrigerator is designed specially to keep your vegetables fresh without loosing their humidity. Cold air circulates basically around the crisper and the amount of the cold air passing through the crisper is controlled by the sliders on the front side of the crisper cover. You can adjust the humidity control sliders to a suitable position according to the humidity and cooling condition of your food in the crisper.
6 Maintenance and cleaning A Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes. B We recommend that you unplug the appliance before cleaning. C Never use any sharp abrasive instrument, soap, household cleaner, detergent and wax polish for cleaning. C Use lukewarm water to clean the cabinet of your refrigerator and wipe it dry. C Use a damp cloth wrung out in a solution of one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint of water to clean the interior and wipe it dry.
7 Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • Is the refrigerator properly plugged in? Insert the plug to the wall socket.
• Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded with food. Cooling down of the refrigerator completely may last for a couple of hours longer. • Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently.
• The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. • The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on top of the refrigerator should be removed.
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren. Diese Anleitung... • hilft Ihnen, Ihr Gerät schnell und sicher zu bedienen. • Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie Ihr Gerät aufstellen und bedienen.
INHALT 1 Ihr Kühlschrank 3 5 Nutzung des Kühlschranks 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch....... 4 Bei Geräten mit Wasserspender:........ 6 Kinder – Sicherheit............................. 6 HCA-Warnung.................................... 6 Tipps zum Energiesparen................... 6 12 Kühlbereichtemperatur-Einstellknopf .12 TiefkühlbereichtemperaturEinstellknopf .................................... 13 Eis herstellen....................................
1 Ihr Kühlschrank 13 1 2 10 3 11 4 12 5 4 12 14 4 6 7 12 8 9 1-Tiefkühlfach 2-Eisbehälter 3-Kühlbereichtemperatur-Einstellknopf 4-Verstellbare Ablagen 5-Beleuchtungslinse 6-Gemüsefachabdeckung 7-Gemüsefach-Feuchtigkeitsschieber C 8-Gemüseladen 9-Einstellbare Füße 10-Tiefkühlfach-Türablage 11-Eierhalter 12-Kühlbereich-Türablagen 13-Tiefkühlbereich 14-Kühlbereich Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen und Sachschäden kommen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- und sonstigen Ansprüche. Die reguläre Einsatzzeit des von Ihnen erworbenen Gerätes beträgt 10 Jahre. In diesem Zeitraum halten wir Ersatzteile für das Gerät bereit, damit es stets wie gewohnt arbeiten kann.
• • • • • • • • • • • • Hilfsmittel werden ausdrücklich vom Hersteller empfohlenen. Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) benutzt werden, die unter körperlichen oder geistigen Einschränkungen leiden oder denen es an der nötigen Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten mangelt. Eine Ausnahme kann gemacht werden, wenn solche Personen ständig beaufsichtigt werden und/oder gründlich in der Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden.
• • • • • Die Kontakte des Netzsteckers sollten regelmäßig gereinigt werden; andernfalls besteht Brandgefahr. Die Steckerkontakte sollten regelmäßig gereinigt werden; andernfalls besteht Brandgefahr. Der Kühlschrank kann sich bewegen, falls die Füße nicht richtig auf dem Boden aufliegen. Stellen Sie die verstellbaren Füße so ein, dass der Kühlschrank absolut stabil steht und sich somit nicht bewegen kann. Tragen Sie den Kühlschrank nicht am Türgriff; der Griff kann abbrechen.
3 Installation B Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanleitung halten. Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschranks beachten müssen 1. Der Kühlschrank muss vor dem Transport geleert und gesäubert werden. 2. Befestigen und sichern Sie Ablagen, Zubehör, Gemüsefach etc. mit Klebeband, bevor Sie das Gerät neu verpacken. 3.
B Das Gerät darf vor Abschluss der Reparaturen nicht mehr betrieben werden! Es besteht Stromschlaggefahr! Verpackungsmaterialien entsorgen Das Verpackungsmaterial kann eine Gefahr für Kinder darstellen. Halten Sie Verpackungsmaterialien von Kindern fern oder entsorgen Sie das Verpackungsmaterial gemäß den gültigen Entsorgungsbestimmungen. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien nicht mit dem regulären Hausmüll. Die Verpackung Ihres Gerätes wurde aus recyclingfähigen Materialien hergestellt.
C Das Gerät wurde für den Einsatz bei den in der nachstehenden Tabelle angegebenen Temperaturen entwickelt und ist mit einem fortschrittlichen, elektronischen Temperaturregelungssystem (AETCS) ausgestattet. Dieses System sorgt dafür, dass Lebensmittel im Tiefkühlbereich bei der empfohlenen Einstellung „4“ auch dann nicht auftauen, wenn die Umgebungstemperatur auf bis zu -15 °C abfällt.
Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor.
4 Vorbereitung C C C C C C Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen. Im Hinblick auf den Wirkungsgrad ist der Betrieb des Kühlschranks bei geringerer Umgebungstemperatur nicht ratsam.
5 Nutzung des Kühlschranks KühlbereichtemperaturEinstellknopf Mit dem Temperaturknopf regeln Sie die Innentemperatur Ihres Kühlgerätes. Der Temperaturknopf regelt sowohl die Temperatur des Tiefkühlbereiches als auch die Intensität des Luftstroms im Kühlbereich – und damit auch die Temperatur des Kühlbereiches. 5 4 3 5 4 3 Bei normaler Raumtemperatur: Stellen Sie den Thermostatknopf auf eine Position zwischen 2 und 3 ein.
TiefkühlbereichtemperaturEinstellknopf Eis herstellen Der Tiefkühlbereichtemperatur-Einstellknopf kann auf eine Position zwischen Normal und Schnellgefrieren eingestellt werden. • In der Normal-Position wird eine maximale Luftmenge durch den Kühlbereich geleitet. • In der Schnellgefrieren-Position wird die maximale Luftmenge durch den Tiefkühlbereich geleitet. Durch den Kühlbereich wird lediglich eine minimale Luftmenge geleitet. Dadurch steigt die Temperatur im Kühlbereich etwas an. Dies ist normal.
GemüsefachFeuchtigkeitsschieber So benutzen Sie die GemüsefachFeuchtigkeitsschieber Im Gemüsefach Ihres Kühlgerätes bleibt Gemüse länger frisch und behält seine natürliche Feuchtigkeit. Dabei wird kühle Luft durch das Gemüsefach geleitet. Die Luftmenge können Sie durch Schieber an der Vorderseite der Gemüsefachabdeckung regeln. Je nach Inhalt des Gemüsefachs, Temperatur und Feuchtigkeitsgehalt wählen Sie unterschiedliche Schiebereinstellungen.
6 Wartung und Reinigung A Verwenden Sie zu Reinigungszwecken B C C C B B C C niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzstecker zu ziehen. Verwenden Sie zur Reinigung niemals scharfe Gegenstände, Seife, Haushaltsreiniger, Waschmittel oder Wachspolituren. Reinigen Sie das Gehäuse des Gerätes mit lauwarmem Wasser, wischen Sie die Flächen danach trocken.
7 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank arbeitet nicht • Ist der Kühlschrank richtig angeschlossen? Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
• Ihr neuer Kühlschrank ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur kann hoch sein. Dies ist normal. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. Es kann einige Stunden länger dauern, bis der Kühlschrank seine Arbeitstemperatur erreicht hat. • Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen im Kühlschrank eingelagert.
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Betriebsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird. Achten Sie darauf, dass der Boden eben, stabil und in der Lage ist, den Kühlschrank problemlos zu tragen.
Παρακαλούμε διαβάστε πρώτα το παρόν εγχειρίδιο! Αγαπητέ Πελάτη, Ελπίζουμε ότι το προϊόν σας, που έχει κατασκευαστεί σε μοντέρνες εγκαταστάσεις και έχει ελεγχθεί με τις πιο αυστηρές διαδικασίες ελέγχου ποιότητας, θα σας προσφέρει μια αποδοτική υπηρεσία. Για το λόγο αυτό, συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά όλο το εγχειρίδιο οδηγιών του προϊόντος σας πριν το χρησιμοποιήσετε και κατόπιν να το φυλάξετε σε εύκολα προσπελάσιμο σημείο για μελλοντική αναφορά.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Το ψυγείο σας 2 Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας 3 4 Προετοιμασία 5 Χρήση του ψυγείου σας 4 Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης...... 4 Για προϊόντα με διανομέα νερού:.... 6 Ασφάλεια των παιδιών.................... 6 Προειδοποίηση HCA (Για συσκευές Ψύξης - Θέρμανσης)......................... 6 Τι πρέπει να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας................... 7 3 Εγκατάσταση 12 13 χώρου Συντήρησης ........................ 13 Πώς να φτιάχνετε παγάκια...........
1 Το ψυγείο σας 13 1 2 10 3 11 4 12 5 4 12 14 4 6 7 12 8 9 1- Ράφι χώρου κατάψυξης 2- Δοχείο πάγου 3- Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας χώρου συντήρησης 4- Ρυθμιζόμενα ράφια θαλάμου 5- Κρύσταλλο φωτισμού 6- Κάλυμμα συρταριών λαχανικών 7- Συρόμενος ρυθμιστής υγρασίας συρταριού λαχανικών C 8- Συρτάρι λαχανικών 9- Ρυθμιζόμενα πόδια 10- Ράφι πόρτας χώρου κατάψυξης 11- Αυγοθήκες 12- Ράφια πόρτας χώρου συντήρησης 13- Χώρος κατάψυξης 14- Χώρος συντήρησης Οι εικόνες σ' αυτό το εγχειρίδιο οδη
2 Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας Παρακαλούμε να μελετήσετε τις πληροφορίες που ακολουθούν. Η μη τήρηση αυτών των πληροφοριών μπορεί να γίνει αιτία τραυματισμών ή υλικών ζημιών. Αν δεν το κάνετε αυτό, θα καταστεί άκυρη κάθε εγγύηση και κάθε δέσμευση περί αξιοπιστίας. Ο χρόνος ωφέλιμης ζωής της μονάδας που προμηθευτήκατε είναι 10 έτη. Αυτή είναι η περίοδος διατήρησης των ανταλλακτικών που απαιτούνται για τη λειτουργία της μονάδας σύμφωνα με τα περιγραφόμενα.
• • • • • • • • • • • • Τοποθετείτε τα ποτά που έχουν σχετικά μεγάλη περιεκτικότητα σε οινόπνευμα σφικτά κλεισμένα και σε κατακόρυφη θέση. Ποτέ μην αποθηκεύετε στο ψυγείο μπουκάλια σπρέι που περιέχουν εύφλεκτες και εκρηκτικές ουσίες. Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές διατάξεις ή άλλα μέσα για να επιταχύνετε τη διαδικασία της απόψυξης, εκτός από τα μέσα που συνιστά ο κατασκευαστής.
• • • • • • • Επειδή για τη φύλαξή τους απαιτούνται ακριβείς συνθήκες θερμοκρασίας, δεν πρέπει να φυλάσσονται στο ψυγείο εμβόλια, φάρμακα ευαίσθητα στη θερμοκρασία, επιστημονικά υλικά κλπ. Το ψυγείο θα πρέπει να αποσυνδέεται από το ρεύμα αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα. Ένα ενδεχόμενο πρόβλημα στο καλώδιο ρεύματος μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. Τα άκρα του φις ρευματοληψίας πρέπει να καθαρίζονται τακτικά, αλλιώς μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά.
Τι πρέπει να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας • • • • • • • Μην αφήνετε τις πόρτες του ψυγείου σας ανοικτές για μεγάλο χρονικό διάστημα. Μην τοποθετείτε ζεστά φαγητά ή ποτά στο ψυγείο σας. Μην υπερφορτώνετε το ψυγείο σας, ώστε να μην εμποδίζεται η κυκλοφορία αέρα στο εσωτερικό του. Μην τοποθετείτε το ψυγείο σας σε απ' ευθείας ηλιακό φως ή κοντά σε συσκευές που εκπέμπουν θερμότητα όπως φούρνους, πλυντήρια πιάτων ή σώματα θέρμανσης. Φροντίζετε να διατηρείτε τα τρόφιμα σε κλειστά δοχεία.
3 Εγκατάσταση B Παρακαλούμε να θυμάστε ότι δεν θα θεωρείται υπεύθυνος ο κατασκευαστής αν δεν τηρηθούν οι πληροφορίες που δίνονται στο εγχειρίδιο οδηγιών. Σημεία που πρέπει να προσέξετε κατά την εκ νέου μεταφορά του ψυγείου 1. Θα πρέπει να αδειάσετε και να καθαρίσετε το ψυγείο σας πριν από οποιαδήποτε μεταφορά. 2. Πριν τοποθετήσετε πάλι το ψυγείο στη συσκευασία του, τα ράφια, τα αξεσουάρ, το συρτάρι λαχανικών κλπ. θα πρέπει να στερεωθούν με χρήση κολλητικής ταινίας για προστασία από τα τραντάγματα. 3.
προκαλέσουν θόρυβο, ακόμα και όταν ο συμπιεστής δεν λειτουργεί, πράγμα που είναι φυσιολογικό. 5. Οι μπροστινές ακμές του ψυγείου μπορεί να είναι θερμές στο άγγιγμα. Αυτό είναι φυσιολογικό. Οι περιοχές αυτές έχουν σχεδιαστεί να είναι θερμές ώστε να αποφεύγεται η συμπύκνωση. Ηλεκτρική σύνδεση Συνδέστε τη συσκευή σας σε γειωμένη πρίζα η οποία προστατεύεται από ασφάλεια κατάλληλης ονομαστικής τιμής ρεύματος. Σημαντική παρατήρηση: • Η σύνδεση πρέπει να συμμορφώνεται με τους εθνικούς κανονισμούς.
C Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί να λειτουργεί σε θερμοκρασίες που καθορίζονται στον πιο κάτω πίνακα και είναι εξοπλισμένη με Προηγμένο ηλεκτρονικό σύστημα ελέγχου θερμοκρασίας (Advanced Electronic Temperature Control System, AETCS] που εξασφαλίζει ότι στη συνιστώμενη ρύθμιση [4 - τέσσερα στο περιστροφικό κουμπί] τα κατεψυγμένα τρόφιμα στο χώρο κατάψυξης δεν θα αποψυχθούν ακόμη και αν η θερμοκρασία περιβάλλοντος πέσει ως τους -15 °C.
Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών Προχωρήστε σύμφωνα με την σειρά των αριθμών.
4 Προετοιμασία C C C C C C Το ψυγείο σας θα πρέπει να εγκατασταθεί σε απόσταση τουλάχιστον 30 εκ. από πηγές θερμότητας όπως εστίες μαγειρέματος, φούρνους, σώματα κεντρικής θέρμανσης και σόμπες και τουλάχιστον 5 εκ. μακριά από ηλεκτρικούς φούρνους και δεν θα πρέπει να τοποθετείται σε μέρη όπου δέχεται απ' ευθείας ηλιακή ακτινοβολία. Η θερμοκρασία περιβάλλοντος του δωματίου που τοποθετείτε το ψυγείο σας θα πρέπει να είναι τουλάχιστον 10°C.
5 Χρήση του ψυγείου σας Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας χώρου Συντήρησης Το κουμπί θερμοκρασίας σας επιτρέπει να επιτύχετε τη γενική ρύθμιση θερμοκρασίας του ψυγείου σας. Το κουμπί θερμοκρασίας του ψυγείου ελέγχει και τη θερμοκρασία του χώρου κατάψυξης και την ποσότητα αέρα που διοχετεύεται στο χώρο συντήρησης και επομένως, τη θερμοκρασία του χώρου συντήρησης.
Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας χώρου Κατάψυξης Πώς να φτιάχνετε παγάκια Γεμίστε τη θήκη για παγάκια με νερό και τοποθετήστε τη στη θέση της. Ο πάγος σας θα είναι έτοιμος σε περίπου δύο ώρες. Μπορείτε να αφαιρέσετε εύκολα τα παγάκια σας στρίβοντας ελαφρά τη θήκη τους. Το κουμπί ρύθμισης χώρου κατάψυξης μπορεί να ρυθμιστεί σε θέση ανάμεσα σε Κανονική ψύξης (Normal) και Ταχεία κατάψυξη (Quick Freezing).
Συρόμενοι ρυθμιστές υγρασίας συρταριών λαχανικών Χρήση των συρόμενων ρυθμιστών υγρασίας συρταριών λαχανικών Τα συρτάρια λαχανικών του ψυγείου σας έχουν σχεδιαστεί ειδικά για να διατηρούν τα λαχανικά φρέσκα χωρίς να χάνουν την υγρασία τους. Βασικά, ο ψυχρός αέρας κυκλοφορεί γύρω από τα συρτάρια λαχανικών και η ποσότητα ψυχρού αέρα που περνά μέσα από τα συρτάρια μπορεί να ρυθμιστεί από του συρόμενους ρυθμιστές της μπροστινής πλευράς του καλύμματος των συρταριών λαχανικών.
6 Συντήρηση και καθαρισμός A Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε βενζίνη, B C C C B B C C βενζόλιο ή παρόμοια υλικά για τον καθαρισμό. Συνιστούμε να αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα πριν τον καθαρισμό. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε για τον καθαρισμό οποιοδήποτε αιχμηρό όργανο που χαράζει, σαπούνι, οικιακά καθαριστικά, απορρυπαντικά και γυαλιστικά κεριού. Για να καθαρίσετε το περίβλημα του ψυγείου σας, χρησιμοποιήστε χλιαρό νερό και κατόπιν σκουπίστε το για να στεγνώσει.
7 Συνιστώμενες λύσεις για προβλήματα Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη λίστα πριν καλέσετε το σέρβις. Έτσι μπορείτε να εξοικονομήσετε χρόνο και χρήματα. Η λίστα αυτή περιλαμβάνει συχνά παράπονα που δεν είναι αποτέλεσμα ελαττωμάτων της κατασκευής ή των χρησιμοποιούμενων υλικών. Ορισμένες από τις δυνατότητες που περιγράφονται εδώ ίσως να μην υπάρχουν στη συσκευή σας. Το ψυγείο δεν λειτουργεί. • • Έχει συνδεθεί το ψυγείο σωστά στο ρεύμα; Συνδέστε το φις στην πρίζα στον τοίχο.
• • • • • • • • Το νέο σας ψυγείο μπορεί να είναι πλατύτερο από το παλαιό. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό. Τα μεγάλα ψυγεία λειτουργούν για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. Η θερμοκρασία του περιβάλλοντος χώρου είναι πολύ υψηλή. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό. Το ψυγείο ίσως συνδέθηκε στην πρίζα πρόσφατα ή μπορεί να έχει φορτωθεί με πολλά τρόφιμα. Η πλήρης ψύξη του ψυγείου σας στη θερμοκρασία λειτουργίας μπορεί να διαρκέσει δύο ώρες επιπλέον.
Το ψυγείο παράγει θόρυβο παρόμοιο με το τικ τακ του ρολογιού. • Ο θόρυβος προέρχεται από την ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα του ψυγείου. Ο σκοπός της ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας είναι η εξασφάλιση της διέλευσης ψυκτικού μέσου μέσα από το χώρο που μπορεί να ρυθμιστεί σε θερμοκρασίες ψύξης ή κατάψυξης, και η εκτέλεση των λειτουργιών ψύξης. Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας. Ο θόρυβος λειτουργίας αυξάνεται όταν λειτουργεί το ψυγείο.
Η (Οι) πόρτα(-ες) δεν κλείνει(-ουν). • • • Συσκευασίες τροφίμων ίσως να εμποδίζουν το κλείσιμο της πόρτας. Μετατοπίστε τις συσκευασίες που εμποδίζουν την πόρτα. Το ψυγείο πιθανόν να μην είναι εντελώς κατακόρυφο στο δάπεδο και μπορεί να ταλαντεύεται όταν σπρωχτεί ελαφρά. Ρυθμίστε τις βίδες ανύψωσης. Το δάπεδο δεν είναι επίπεδο ή δεν είναι ανθεκτικό. Βεβαιωθείτε ότι το δάπεδο είναι οριζόντιο και ικανό να φέρει το βάρος του ψυγείου. Τα συρτάρια λαχανικών έχουν κολλήσει.
يرجى قرارة هذا الدليل أوال! عميلنا العزيز، عميلنا العزيز نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة سيقدم لكم خدمة فعالة. ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل. هذا الدليل • سيساعدك على استخدام الجهاز بسرعة وبطريقة مأمونة. • يرجى قراءة هذا الدليل قبل تركيب المنتج وتشغيله. ً خاصة تلك المتعلقة بالسالمة.
المحتويات 1ثالجتك 2 تحذيرات السالمة المهمة 4 3 اإلعداد 5 4استخدام الثالجة الغرض المخصص 4..................................... بالنسبة للمنتجات المزودة بموزع الماء5...............، تأمين سالمة األطفال 5................................... تحذير الحرارة والتبريد والتهوية (6........... )HCA أشياء يجب عملها لتوفير الطاقة6........................ 3لتركيب 15 حماية األسطح البالستيكية 15...........................
1ثالجتك 1 10 2 11 3 12 4 13 5 4 12 4 14 6 7 12 8 9 1رف صندوق الفريزر 2حاوية الثلج 3مقبض ضبط درجة حرارة صندوق الثالجة 4أرفف الجسم القابلة للضبط 5عدسات اإلضاءة 6غطاء حاظ األغذية 7مزالج التحكم في الرطوبة في حافظ األغذية 8-حافظ األغذية C 9أقدام قابلة للضبط 10رف تجويف باب الفريزر 11رفوف البيض 12أرفف باب صندوق الثالجة 13صندوق الفريز 14-صندوق الثالجة األشكال
2 تحذيرات السالمة المهمة يرجى فحص المعلومات التالية .ربما يؤدي اإلخفاق في اتباع هذه المعلومات إلى إصابات أو تلف للممتلكات .ومن ثم ،قد تصبح كل التزامات الفعالية والضمان غير سارية. يمتد العمر االفتراضي الستخدام المنتج إلى 10 سنوات .وهذه هي فترة اإلبقاء على عمل قطع الغيار المطلوبة للوحدة على النحو المبين. الغرض المخصص • • • • • هذا المنتج مخصص الستخدام – داخل المنزل وفي األماكن المغلقة كالمنازل.
• • • • • • • • ال تقم بتوصيل الثالجة بمنفذ الحائط أب ًدا أثناء عملية التركيب .وإال ،فهناك خطر أن تلقى مصرعك أو تلحق بك إصابة خطيرة. تم تصميم هذه الثالجة فقط لحفظ الطعام .يجب أال تستخدم ألية أغراض أخرى. يوجد ملصق التصنيف الذي يحتوي على المواصفات الفنية للمنتج في الجزء األيسر الداخلي للثالجة. ال تصل الثالجة باي نظم إلكترونية لتوفير الطاقة فقد يتلف المنتج. إذا كانت الثالجة بها لون أزرق ،فال تنظر إلى اللون األزرق من خالل أجهزة بصرية.
تحذير الحرارة والتبريد والتهوية ()HCA إذا كان المنتج مزودا بنظام تبريد يحتوي على :R600a هذا الغاز قابل لالشتعال .ولذا ،يجب توخي الحذر حتى ال يتم إتالف نظام التبريد واألنابيب أثناء االستخدام والنقل .في حالة التلف ،ال تتخلص من المنتج بإلقائه في النيران ،واحتفظ به بعي ًدا عن مصادر النيران المحتملة والتي يمكن أن تتسبب في نشوب النيران بالمنتج واحرص على تهوية الحجرة التي تحتفظ بالمنتج فيها.
3لتركيب Bيرجى تذكر أن المص ِّنع لن يتحمل أي مسؤولية في حالة عدم اتباع المعلومات الواردة في دليل التعليمات. نقاط يجب مراعاتها عند نقل الثالجة .1يجب إفراغ الثالجة وتنظيفها قبل أي عملية نقل. .2يجب تثبيت األرفف والملحقات واألدراج وخالفه في الثالجة بإحكام بشريط الصق ضد االرتجاج قبل إعادة تعبئتها بالعبوة. .3يجب إحكام العبوة بأشرطة الصقة سميكة وحبال قوية ،كما يجب إتباع تعليمات النقل المطبوعة على العبوة. يرجى أال تنسى...
• يمكنك استشارة الوكيل المعتمد لديك أو مركز تجميع النفايات بمدينتك حول التخلص من الثالجة القديمة. قبل التخلص من الثالجة ،اقطع القابس الكهربائي، وفي حالة وجود أي أقفال على باب الثالجة ،اجعلها غير قابلة للتشغيل لحماية األطفال من أي خطر. الوضع والتركيب إذا كان باب الحجرة التي ستوضع بها B الثالجة ضيق بدرجة ال تسمح بمرور الثالجة من خالله ،فاتصل بمركز الصيانة المعتمد إلزالة أبواب الثالجة وتمريرها وهي مائلة من الباب. .1ركب الثالجة في مكان يسمح بسهولة االستخدام. .
ضبط أقدام الثالجة إذا كانت الثالجة غير متزنة؛ يمكن ضبط اتزان الثالجة بتدوير األقدام األمامية كما هو موضح بالشكل .يتم خفض الركن الموجود به القدم عند التدوير باتجاه السهم األسود ويرتفع عند التدوير في االتجاه المعاكس .ستساعد االستعانة بشخص آخر في رفع الثالجة قليالً في إنجاز هذه العملية.
عكس األبواب اتبع الترتيب الرقمي 12 5 4 6 6 5 4 7 2 1 13 8 9 14 15 3 45 ° 11 10 16 23 22 23 28 21 22 20 19 26 180° 27 25 28 24 18 17 AR 10
4 C C C C C C اإلعداد يجب تركيب الثالجة على بعد 30سم على األقل من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران والسخان المركزي والمواقد وعلى بعد 5سم على األقل من األفران الكهربية ويجب عدم وضعها في ضوء الشمس المباشر. يجب أن تكون درجة الحرارة المحيطة للغرفة التي تضع فيها الثالجة 10درجة مئوية على األقل .وال يُوصى بتشغيل الثالجة في ظروف درجة حرارة أقل من ذلك تحقي ًقا لكفاءتها. يُرجى التأكد من تنظيف الثالجة من الداخل بعناية.
5استخدام الثالجة زر ضبط درجة حرارة صندوق الثالجة يسمح لك زر درجة الحرارة بالقيام بضبط درجة حرارة الثالجة. يتحكم زر درجة حرارة الثالجة في كل من درجة حرارة صندوق الفريزر وكمية الهواء المرسل إلى صندوق الثالجة وبالتالي فهو يتحكم أيضا في درجة صندوق الثالجة. 5 4 3 في درجة حرارة الغرفة العادية: اضبط زر درجة الحرارة بين الوضعين " "2و""3 لحفظ الطعام.
زر ضبط درجة حرارة صندوق الفريزر يمكن ضبط زر ضبط صندوق الفريزر على وضع بين الوضع العادي والتجميد السريع. • في الوضع العادي ،يبلغ مقدار الهواء الذي يتم إرساله إلى صندوق الثالجة الحد األقصى له. • في وضع التجميد السريع ،يبلغ مقدار الهواء الذي يتم إرساله إلى صندوق الفريزر الحد األقصى له .ويقل مقدار الهواء الذي يتم إرساله إلى صندوق الثالجة إلى الحد األدنى له .في هذه الحالة ،تنخفض درجة حرارة صندوق الثالجة .هذا شيء طبيعي.
مزاليج التحكم في الرطوبة في الدرج استخدام مزاليج التحكم في الرطوبة في الدرج تم تصميم درج الثالثة خصيصا ً بحيث يحتفظ بالخضروات طازجة دون فقدان رطوبتها .يتم توزيع الهواء البارد بشكل أساسي حول الدرج ،كما يتم التحكم في مقدار الهواء البارد الذي يمر من خالل الدرج بواسطة مزاليق بالجانب األمامي من غطاء الدرج. ويمكنك ضبط مزاليق التحكم في الرطوبة على الوضع المناسب طبقا ً لحالة الرطوبة والتبريد التي تناسب الطعام الموجود بالدرج.
6الصيانة والتنظيف A B C C C B B C C ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة ألغراض التنظيف. نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل تنظيفه. ال تستخدم أبداً أي مواد كاشطة،أو صابون أو منظفات منزلية أو منظفات غسيل أو شمع التلميع عند التنظيف. استخدم المياه الفاترة لتنظيف صندوق الثالجة ثم امسحه ليجف. استخدم قطعة من القماش الملتوية والرطبة مع ملء ملعقة شاي من بيكربونات الصودا مضافة لجالون من الماء لتنظيف الداخل ثم يجفف.
7حلول مقترحة للمشكالت يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة .فقد يوفر عليك وق ًتا وماالً .تشمل هذه القائمة الشكاوى التي لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة .قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا الدليل في المنتج الخاص بك. الثالجة ال تعمل • هل الثالجة متصلة بالتيار الكهربي؟ توصيل القابس بمنفذ الكهرباء بالحائط. • هل احترق منصهر القابس المتصلة به الثالجة أو المنصهر الرئيسي؟ افحص المنصهر. تكثف في جانب صندوق الثالجة( .
تعمل الثالجة بصورة متكررة أو لوقت طويل. • • • • • • • • قد تكون الثالجة الجديدة أكبر من القديمة .هذا شيء طبيعي تمامًا .الثالجات الكبيرة تعمل لفترات أطول. قد تكون درجة الحرارة المحيطة عالية .وهذا أمر طبيعي جدا. الثالجة متصلة بالكهرباء منذ قليل أو مليئة بالطعام .قد يستمر تبريد الثالجة ً كلية لساعات أطول. قد تكون هناك كميات كبيرة من الطعام الساخن تم وضعها في الثالجة مؤخرًا .يتسبب الطعام الساخن في تشغيل الثالجة حتى يصل إلى درجة حرارة التخزين اآلمنة.
ترتفع ضوضاء التشغيل عند تشغيل الثالجة. • قد تتغير سمات أداء الثالجة تبعا للتغيرات في درجة الحرارة المحيطة بالثالجة .وهذا طبيعي وال يعد ذلك عيباً. اهتزازات أو ضوضاء. • • األرض ليست مستوية أو ليست صلبة .تهتز الثالجة عند تحريكها ببطء .تأكد من أن األرض مستوية وقوية وتتحمل الثالجة. قد يصدر صوت من األشياء الموضوعة على الثالجة يجب إزالة هذه األشياء من على سطح الثالجة. تصدر ضوضاء مثل صوت انسكاب سائل أو رشه. • تنساب السوائل والغازات وفقا لقواعد تشغيل الثالجة .
لطفا این دفترچه راهنما را اول مطالعه کنید! مشتری عزیز، امیدواریم که دستگاه شما که در کارخانه های مدرن ساخته شده است و تحت دقیق ترین شرایط کنترل کیفیت آزمایش شده است به شما سرویس مؤثری را ارائه نماید. بدین منظور ،توصیه می کنیم که کل این دفترچه را قبل از استفاده از دستگاه با دقت بخوانید و آن را برای مراجعات بعدی در محلی نگهداری کنید. این دفترچه راهنما • به شما کمک خواهد کرد تا از دستگاه به سرعت و به صورت ایمن استفاده کنید.
محتویات 1یخچال شما 2هشدارهای ایمنی مهم 5 3استفاده از یخچال 4 استفاده مجاز 4............................................ در محصوالتی که دارای شیر آب می باشند؛ 5........ ایمنی کودکان 6........................................... هشدار 6.......................................... HCA کارهایی که برای صرفه جویی انرژی باید انجام داد6...................................................... . 3 نصب دکمه تنظیم دمای محفظه یخچال 12...................
1یخچال شما 1 10 2 11 3 12 4 13 5 4 12 4 14 6 7 12 8 9 1محفظه فریزر 2ظرف یخ 3دکمه تنظیم درجه حرارت محفظه یخچال 4طبقه های قابل تنظیم 5لنزهای روشنایی 6کاور محل نگهداری سبزیجات 7کشویی کنترل رطوبت محل نگهداری سبزیجات 8-محفظه سبزیجات C 9پایه های قابل تنظیم 10طبقه درب محفظه فریزر 11جا تخم مرغی 12طبقات درب محفظه یخچال 13محفظه فریزر14-محفظه یخچال اشکالی که در ا
2هشدارهای ایمنی مهم لطفا ً به اطالعات زیر را مطالعه کنید .عدم رعایت این اطالعات ممکن است باعث ایجاد جراحت یا آسیبهای جدی شود .در نتیجه کلیه ضمانت و تعهدات باطل خواهند شد. عمر استفاده از دستگاه خریداری شده 10سال می باشد .این مدت زمانی است که قطعات یدکی مورد نیاز دستگاه به شرح داده شده نگهداری خواهند شد.
• • • • • • • • • • بخاطر ایمنی الکتریکی ،قرار دادن دستگاه در معرض باران،برف ،آفتاب و باد خطر ناک است. در صورتی که سیم برق صدمه دیده باشد با سرویس مجاز تماس بگیرید تا از بروز خطر جلوگیری کنید. هرگز دوشاخه یخچال را بهنگام نصب به پریز برق نزنید .در غیر این صورت ،ریسک جانی یا صدمات جدی بدنبال خواهد داشت. این یخچال برای ذخیره مواد غذایی در نظر گرفته شده است .از دستگاه برای موارد دیگر نباید استفاده شود.
ایمنی کودکان • • کارهایی که برای صرفه جویی انرژی باید انجام داد. اگر در دارای قفل باشد ،کلید را باید از دسترس کودکان دور نگاه داشت. باید بر کار کودکان نظارت کرد تا یخچال را دستکاری نکنند. • • • هشدار HCA اگر دستگاه شما حاوی ماده خنک کننده R600a می باشد موارد زیر را در نظر بگیرید: این گاز قابل اشتعال است .بنابراین ،توجه داشته باشید که سیستم سرمایش و لوله ها در خالل استفاده و حمل و نقل صدمه نبینند .
3 نصب لطفا بخاطر داشته باشید که اگر موارد B مندرج در کتابچه راهنما رعایت نگردد کارخانه مسئول نخواهد بود. نکاتی که هنگام انتقال دوباره یخچال باید در نظر گرفته شود یخچال شما باید قبل ار حمل و نقل ، .1 خالی و تمیز شده باشد. طبقات ،متعلقات ،محل نگهداری .2 سبزیجات و غیره داخل یخچال شما برای جلوگیری از تکان خوردن باید با نوار چسب قبل از بسته بندی محکم بسته شوند. بسته بندی باید با نوار چسب کاغذی .
دستگاه را با یک پریز ارت دار که توسط یک فیوز حفاظت شده است و دارای ظرفیت مناسب است به برق وصل کنید. مهم: اتصال باید مطابق مقررات کشوری • باشد. دوشاخه برق باید بعد از نصب به • آسانی در دسترس باشد. ولتاژ تعیین شده باید برابر با ولتاژ برق • منزل باشد. از کابلهای اتصال و دوشاخه های چند • راهه نباید برای اتصال استفاده کرد. یک کابل برق صدمه دیده را باید یک B برق کار مجاز تعویض نماید.
تنظیم پایه ها اگر یخچال شما باالنس نیست: شما میتوانید یخچال را با چرخاندن پایه های جلویی به گونه ای که در شکل نشان داده شده است باالنس کنید .هنگامی پایه پایین میاید که آن را در جهت پیکان سیاه بچرخانید و هنگامی بلند میشود که در جهت عکس آن را بچرخانید .گرفتن کمک از شخصی که کمی یخچال را بلند کند این کار را تسهیل میکند.
برعکس کردن درب ها با شماره های دستورالعمل پیش بروید .
4آماده سازی • • • • • • یخچال شما باید در محلی با حداقل 30سانتیمتر فاصله از منابع گرمازا مثل بخاری دیواری،اجاق، شوفاژ و فر و با 5سانتیمتر فاصله از اجاق های برقی نصب گردد و نباید در معرض مستقیم اشعه آفتاب قرار گیرد. دمای محیط اتاق که یخچال در آن قرار گرفته است باید حداقل 10درجه سانتیگراد باشد .راه اندازی یخچال در شرایط محیطی سردتر از این با توجه به راندمان یخچال توصیه نمی گردد. لطفا مطمئن شوید که داخل یخچال شما کامال تمیز می باشد.
5استفاده از یخچال دکمه تنظیم دمای محفظه یخچال دکمه درجه حرارت به شما اجازه می دهد تا درجه حرارت کلی یخچال خود را تنظیم کنید. دکمه درجه حرارت یخچال درجه حرارت بخش فریزر و مقدار هوایی که به بخش یخچال فرستاده می شود را کنترل می کند و بدین خاطر درجه حرارت یخچال را هم تنظیم می کند. 5 4 3 در درجه حرارتهای باال در اتاق: اگر ماده غذایی باید منجمد شود یا مقدار مواد غذایی زیادی قرار است در یخچال قرار داده شود ،دکمه درجه حرارت باید در وضعیت خنکتر تنظیم شود.
دکمه تنظیم دمای محفظه فریزر دکمه تنظیم محفظه فریزر را می توان در وضعیتی بین نرمال و فریز سریع تنظیم کرد. • در وضعیت نرمال ،مقدار هوایی که به بخش یخچال می رسد به مقدار حداکثر خواهد بود. • در وضعیت فریز سریع ،مقدار هوایی که به بخش فریزر می رسد به مقدار حداکثر خواهد بود .و مقدار هوایی که به بخش یخچال می رسد به مقدار حداقل خواهد بود .در این صورت ،درجه حرارت بخش یخچال افزایش خواهد یافت .این امر نرمال است.
کشویی کنترل رطوبت محل نگهداری سبزیجات استفاده از کشوییهای کنترل رطوبت در محفظه نگهداری سبزیجات بخش سبزیجات یخچال شما بطور ویژه برای تازه نگاه داشتن سبزیجات شما بدون از دست دادن رطوبتشان طراحی شده است .هوای سرد دور محفظه سبزیجات گردش می کند و مقدار هوای سردی که از محفظه عبور می کند توسط کلیدهای کشویی که در جلوی قاب محفظه سبزیجات قرار گرفته است کنترل می شود.
6نگهداری و تمیز کردن Aهرگز از بنزین یا مواد مشابه آن برای تمیز کردن استفاده نکنید. Bتوصیه می کنیم که دوشاخه دستگاه را قبل از تمیز کردن از پریز بیرون بکشید. Cهرگز برای تمیز کردن یخچال از ابزار تیز یا مواد خشن ،تمیزکننده خانگی و واکس پولیش استفاده نکنید. Cاز آب گرم برای تمیز کردن کابینت دستگاه استفاده کرده و بعد خشک کنید.
7راه حل های توصیه شده برای رفع مشکالت لطفا این لیست را قبل از فراخواندن سرویسکار بررسی کنید .ممکن است در زمان و هزینه صرفه جویی کند. این لیست شامل شکایات متداول است که ناشی از عملکرد یا استفاده ناقص از دستگاه می باشد .برخی از ویژگیهای شرح داده شده ممکن است در دستگاه شما وجود نداشته باشد. یخچال کار نمی کند • آیا دوشاخه برق یخچال بطور صحیح وصل شده است؟ دوشاخه را در پریز بزنید. • آیا فیوز پریزی که یخچال به آن وصل شده یا فیوز اصلی نسوخته است؟ فیوز را بازبینی کنید.
یخچال متناوبا یا برای یک مدت طوالنی کار میکند. • یخچال جدید شما ممکن است عریض تر از یخچال قبلی باشد .این کامال نرمال است .یخچال های بزرگ برای یک مدت طوالنی تر کار میکنند. • درجه حرارت محیط اتاق ممکن است باال باشد .این مسئله کامال عادی است. • دوشاخه برق یخچال ممکن است اخیرا وصل شده یا یخچال بتازگی بارگیری شده باشد .پایین آوردن دمای کامل یخچال ممکن است بمدت چندین ساعت بیشتر طول بکشد. • ممکن است حجم زیادی از مواد غذایی داغ در یخچال گذاشته شده باشد .
صدایی شبیه صدای تیک تاک ساعت آنالوگ از یخچال به گوش می رسد. • این صدا توسط شیر سلونوئیدی یخچال ایجاد می شود .شیر سلونوئیدی برای اطمینان عبور ماده خنک کننده از بخشی که باید درجه حرارت سرمایش یا انجماد آن تنظیم شود به کار می افتد و عملکردهای خنک کنندگی را انجام می دهد .این مسئله عادی است و عیب دستگاه محسوب نمی شود. مقدار نویز وقتیکه که یخچال کار میکند افزایش می یابد. • مشخصات عملکرد یخچال ممکن است منوط به دمای محیط تغییر کند .این نرمال است و نقص محسوب نمیگردد. لرزش یا نویز.
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Table des matières 1 Votre réfrigérateur 3 4 11 Réversibilité des portes..................... 12 2 Précautions importantes pour votre sécurité 4 Utilisation prévue................................ 4 Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ;................................................ 6 Sécurité enfants.................................. 6 Avertissement HCA............................ 7 Mesures d’économie d’énergie...........
1 Votre réfrigérateur 13 1 2 10 3 11 4 12 5 4 12 14 4 6 7 12 8 9 1- Étagère du compartiment 8- Bac à légumes congélation 9- Pieds réglables 2- Appareil à glaçons 10- Etagère de la porte du compartiment 3- Bouton de réglage de la température congélateur du compartiment réfrigérateur 11- Casier à œufs 4- Étagères réglables 12- Etagère de la porte du compartiment 5- Lentilles d'illumination de réfrigération 6- Couvercle du bac à légumes 13- Compartiment congélateur 7- Manette de contrôle d’humidi
2 Précautions importantes pour votre sécurité Veuillez examiner les informations suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures ou dommages matériels. Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide. La durée de vie du produit que vous avez acheté est de 10 ans. Il s’agit ici de la période au cours de laquelle vous devez conserver les pièces de rechange nécessaires à son fonctionnement.
• Les appareils électriques peuvent être réparés seulement par des personnes autorisées. Les réparations réalisées par des personnes ne présentant pas les compétences requises peuvent présenter un risque pour l’utilisateur. • En cas de dysfonctionnement ou lors d'opérations d’entretien ou de réparation, débranchez l’alimentation électrique du réfrigérateur soit en désactivant le fusible correspondant, soit en débranchant l’appareil. • Ne tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la prise.
• Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement, sinon il peut provoquer un incendie. • Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement à l’aide d’un chiffon sec, sinon il peut provoquer un incendie. • Le réfrigérateur peut bouger si ses pieds réglables ne sont pas bien • Évitez de brancher le réfrigérateur fixés sur le sol. Bien fixer les pieds lorsque la prise de courant électrique a réglables sur le sol peut empêcher le lâché. réfrigérateur de bouger.
Avertissement HCA Si le système de refroidissement de votre appareil contient R600a: Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez prendre garde à ne pas endommager le système de refroidissement et les tuyauteries lors de son utilisation ou de son transport. En cas de dommages, éloignez votre produit de toute source potentielle de flammes susceptible de provoquer l’incendie de l’appareil. De même, placez le produit dans une pièce aérée.
3 Installation BVeuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne sont pas respectées. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1.Le réfrigérateur doit être vidé et nettoyé avant tout transport. 2.Les clayettes, accessoires, bac à légumes, etc. de votre réfrigérateur doivent être fixés solidement avec de la bande adhésive avant de remballer l’appareil, pour le protéger en cas de chocs. 3.
Branchement électrique •Vous pouvez consulter le service après-vente agrée ou le centre chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit. Avant de procéder à la mise au rebut de votre machine, coupez la prise électrique et, le cas échéant, tout verrouillage susceptible de se trouver sur la porte. Rendez-les inopérants afin de ne pas exposer les enfants à d’éventuels dangers.
C Cet appareil a été conçu pour fonctionner à des températures spécifiées dans le tableau ci-dessous. Il est par ailleurs doté d'un système de commande de température électronique avancé [AETCS] qui veille à ce qu'au réglage conseillé [4 - quatre sur le bouton] l'aliment congelé dans le congélateur ne se dégivre pas même si la température ambiante chute jusqu'à -15 °C.
4 Préparation •Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil. •La température ambiante de la pièce où vous installez le réfrigérateur doit être d’au moins 10°C. Faire fonctionner l’appareil sous des températures inférieures n’est pas recommandé et pourrait nuire à son efficacité.
Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique.
5 Utilisation de votre réfrigérateur Bouton de réglage du thermostat du compartiment réfrigérateur Le bouton du thermostat vous permet de procéder aux réglages généraux de la température de votre réfrigérateur. Il permet en outre de contrôler la température du compartiment congélateur, la quantité d’air envoyée dans le compartiment réfrigérateur et, par ricochet, celle du compartiment réfrigérateur.
Bouton de réglage du thermostat du compartiment de congélation Fabrication de glaçons Remplissez le récipient à glaçons avec de l’eau et remettez-le à sa place. Vos Le bouton du compartiment de glaçons seront prêts dans environ deux congélation peut être réglé entre Normal heures. et Congélation rapide. Vous pouvez facilement enlever votre glaçon en tordant légèrement le • À la position Normal, la quantité récipient qui le contient.
Bac à légumes: utilisation des curseurs de réglage de l’humidité (dans certains modèles) Le bac à légumes de votre réfrigérateur a été spécialement conçu pour vous aider à conserver vos denrées au frais sans que celles-ci n’aient à perdre de leur humidité. L’air frais circule fondamentalement autour du bac à légumes et sa quantité est contrôlée au moyen des commandes situées sur le devant de son couvercle.
6 Entretien et nettoyage A N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage. B Nous vous recommandons de débrancher l’appareil avant de procéder au nettoyage. C N’utilisez jamais d'ustensiles tranchants, savon, produit de nettoyage domestique, détergent et cirage pour le nettoyage. C Utilisez de l’eau tiède pour nettoyer la carrosserie du réfrigérateur et séchezla soigneusement à l'aide d'un chiffon.
7 Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ce phénomène est tout à fait normal. • Le réfrigérateur pourrait y avoir été branché tout récemment ou pourrait avoir été chargé de denrées alimentaires.
La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à un niveau de froid très élevé. Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur. Modifiez la température du réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à ce qu’elles atteignent un niveau correct. • La porte est peut être restée ouverte. Refermez complètement la porte.
Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur. • Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’est pas un défaut. • Les portes sont entrouvertes. Assurez-vous que les portes sont complètement fermées. • Les portes ont peut être été ouvertes très fréquemment ou ont peut être été laissées ouvertes pendant une durée prolongée. Ouvrez la porte moins souvent. De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur.
48 7603 0001/AD 1/2 en-de-el
48 7603 0001/AD 2/2 ar-fa-fr