Refrigerator Kühlschrank מקרר DND 1976 XT DND 1977 DND 1977 XT Bedienungsanleitung Operating instructions
Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references. This manual • Will help you use your appliance in a fast and safe way. • Read the manual before installing and operating your product.
CONTENTS 1 Your Refrigerator 3 4 Preparation 11 2 Important Safety Warnings4 5 Using your refrigerator 12 Intended use...................................... 4 For products with a water dispenser;.. 6 Child safety......................................... 6 HCA Warning..................................... 6 Things to be done for energy saving... 7 Reccomendations for freshfood compartment......................................
1 Your Refrigerator 20 21 *19 1 *18 4 *2 *3 17 14 22 *16 15 14 *13 12 6 *5 6 6 *9 7 11 10 *9 8 7 11- Crispers 1- Freezer compartment door shelves 12- Crisper cover 2- Water dispenser tank filler cap 13- Chiller compartment 3- Water dispenser tank 14- Fridge compartment glass shelves 4- Egg holder 15- Fridge compartment interior light 5- Bottle holder 16- Wine rack 6- Fridge compartment door shelves 17- Odor filter (Carbon) 7- Adjustable front legs 18- Icematic or Ice cupe tray 8- Crisper or chiller
2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts required for the unit to operate as described.
• Do not pull by the cable when pulling off the plug. • Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically. • Never store spray cans containing flammable and explosive substances in the refrigerator. • Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
• Do not overload your refrigerator with excessive amounts of food. If overloaded, the food items may fall down and hurt you and damage refrigerator when you open the door. Never place objects on top of the refrigerator; otherwise, these objects may fall down when you open or close the refrigerator's door. • As they require a precise temperature, vaccines, heat-sensitive medicine and scientific materials and etc. should not be kept in the refrigerator.
Things to be done for energy saving • Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. • Do not put hot food or drinks in your refrigerator. • Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented. • Do not install your refrigerator under direct sunlight or near heat emitting appliances such as ovens, dishwashers or radiators. • Pay attention to keep your food in closed containers.
3 Installation B Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2. Shelves, accessories, crisper and etc. in your refrigerator must be fastened securely by adhesive tape against any jolt before repackaging. 3.
• The connection must be in compliance with national regulations. • The power cable plug must be easily accessible after installation. • The specified voltage must be equal to your mains voltage. • Extension cables and multiway plugs must not be used for connection. B A damaged power cable must be replaced by a qualified electrician. B Product must not be operated before it is repaired! There is danger of electric shock! Disposing of the packaging The packing materials may be dangerous for children.
Dimensions of your refrigerator Adjusting the feet If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator by turning the front legs as shown in the illustration below. The corner where the leg exists is lowered when you turn it in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction. Taking help from someone to slightly lift the refrigerator will facilitate this process.
4 Preparation C Your refrigerator should be installed at C C C C least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C. Operating your refrigerator under cooler conditions than this is not recommended with regard to its efficiency.
5 Using your refrigerator Indicator Panel This touch-control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator. Just touch the relevant button with your finger to set the temperature. 12 9 1 2 14 *16 13 17 11 3 8 1. Fast Freeze Button 2. Freezer Compartment Temperature Setting Button 3. Eko-Ekstra Button 4. Vacation Button 5. Fridge Compartment Temperature Setting Button 6. Quick Cool Button 7.
1- Fast Freeze Button Press this button briefly to activate the Fast Freeze function. Press this button again to deactivate the selected function. 2- Freezer Compartment Temperature Setting Button Press this button to set the temperature of the freezer compartment to -18, -20, -22, -24, -18... respectively. Press this button to set the desired temperature for the Freezer Compartment. 3- Eko-Ekstra Button Press this button briefly to activate the Eco Extra function.
Press the relevant button again to deactivate this function. 13- Economy Mode Indicator Indicates that the refrigerator is running in energy-efficient mode. This indicator will be active if the Freezer Compartment temperature is set to -18 or the energy efficient cooling is being performed due to Eco-Extra function. 14- Error Status Indicator If your refrigerator does not cool adequately or if there is a sensor failure, this indicator will be activated.
Sabbath Mode: This mode is designed for a shortterm period of usage and is aimed a constant cooling while preserving the foods and vegetables. Therefore, it is strongly recommended not to activate this mode when the appliance is frequently in use or when the appliance is freshly loaded. To activate Sabbath mode, press Sabbath button. It will be automatically activated. The fridge door button should be locked by using the mechanical switch if desired.
Freezer Compartment Adjustment Fridge Compartment Adjustment -18°C 4°C -20,-22 or -24°C 4°C Quick Freeze Explanations This is the normal recommended setting. These settings are recommended when the ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short time. Your refrigerator will return to its previous mode when the process is over. If you think that your fridge compartment is not cold enough because of the hot conditions or frequent opening and closing of the door.
instructions for a ( 4 star) frozen food storage compartment. • To ensure that the high quality achieved by the frozen food manufacturer and the food retailer is maintained, the following should be remembered: 1. Put packages in the freezer as quickly as possible after purchase. 2. Ensure that contents are labeled and dated. 3. Do not exceed "Use By", "Best Before" dates on the packaging. Defrosting The freezer compartment defrosts automatically.
Humidity control in the crisper Sliding Body Shelves Humidity level can be adjusted by sliding the humidity adjustment slider to the right or left. • If you want to maintain humidity in this compartment, set the humidity adjustment slider to the closed position. (Right) • If you want to eliminate humidity in this compartment, set the humidity adjustment slider to the open position. (Left) Sliding body shelves can be pulled by slightly lifting up from the front and moved back and forth.
Blue light (OPTIONAL) Foodstuff stored in the crispers that are enlightened with a blue light continue their photosynthesis by means of the wavelength effect of blue light and thus, preserve their freshness and increase their vitamin content. Description and cleaning of odor filter: Odor filter prevents unpleasant odor build-up in your refrigerator. Pull the cover, into which the odor filter is installed, downwards and remove as illustrated. Leave the filter under sunlight for one day.
Icematic and ice storage container (OPTIONAL) Using the Icematic Fill the Icematic with water and place it into its seat. Your ice will be ready approximately in two hours. Do not remove the Icematic from its seating to take ice. Turn the knobs on it clockwise by 90 degrees. Ice cubes in the cells will fall down into the ice storage container below. You may take out the ice storage container and serve the ice cubes. If you wish, you may keep the ice cubes in the ice storage container.
Water dispenser (OPTIONAL) Water dispenser is a very useful feature to obtain chilled water without opening the door of your fridge. Since you do not have to open the door of your fridge frequently, you also save on electricitiy. Using the water dispenser Push in the lever of the water dispenser with your glass. By releasing the lever, you cut off the dispensing. When operating the water dispenser, maximum flow is achieved by fully depressing the lever.
Cleaning the water tank Remove the water tank,and detach the top cover mechanism from the water tank. Clean the water tank with warm clean water, reinstall the top cover. When installing the water tank, make sure that hooks it fits securely into the hangers on the door. Make sure that parts removed during cleaning (if any) are installed correctly into their original locations. Otherwise, water may leak. 22 Important: Water tank and components of water dispenser are not dishwasher-proof.
6 Maintenance and cleaning A Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes. B We recommend that you unplug the appliance before cleaning. B Never use any sharp abrasive instrument, soap, household cleaner, detergent and wax polish for cleaning. C Use lukewarm water to clean the cabinet of your refrigerator and wipe it dry. C Use a damp cloth wrung out in a solution of one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint of water to clean the interior and wipe it dry.
7 Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • Is the refrigerator properly plugged in? Insert the plug to the wall socket.
The fridge is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded with food. Cooling down of the refrigerator completely may last for a couple of hours longer. • Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently.
The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. • The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on top of the refrigerator should be removed.
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren. Diese Anleitung... • hilft Ihnen, Ihr Gerät schnell und sicher zu bedienen. • Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie Ihr Gerät aufstellen und bedienen.
INHALT 1 Ihr Kühlschrank 2 Wichtige Sicherheitshinweise 3 4 Vorbereitung 5 Kühlschrank verwenden 12 4 Anzeigefeld....................................... 12 Bestimmungsgemäßer Gebrauch....... 4 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit........................................... 4 Kinder – Sicherheit............................. 6 HCA-Warnung.................................... 6 Tipps zum Energiesparen................... 7 Empfehlungen zum Kühlbereich.........
1 Ihr Kühlschrank 20 21 1 *19 *18 4 *2 *3 17 14 22 *16 15 6 14 *13 12 *5 6 6 7 *9 11 10 *9 8 7 1- Tiefkühlbereich-Türablagen 2- Wasserspendertankkappe 3- Wasserspendertank 4- Eierhalter 5- Flaschenhalter 6- Kühlbereich-Türablagen 7- Einstellbare Füße 8- Gemüse-/Kühlfach-Einstellschieber 9- Blaues Licht 10- Belüftungsdeckel 11- Gemüsefächer 1213141516171819202122- Gemüsefachabdeckung Kühlfach Kühlbereich-Glasablagen Kühlbereich-Innenbeleuchtung Weinablage Geruchsfilter (Kohlefilter) Eisbereite
2 Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen und/oder Sachschäden kommen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- und sonstigen Ansprüche. Die reguläre Einsatzzeit des von Ihnen erworbenen Gerätes beträgt 10 Jahre. In diesem Zeitraum halten wir Ersatzteile für das Gerät bereit, damit es stets wie gewohnt arbeiten kann.
• • • • • • • • • • • Ziehen Sie niemals am Netzkabel – ziehen Sie direkt am Stecker. Lagern Sie hochprozentige alkoholische Getränke gut verschlossen und aufrecht. Lagern Sie keinerlei explosiven Substanzen (dazu zählen auch Sprühdosen mit brennbarem Treibmittel) im Gerät. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Geräte oder sonstige Mittel zum Beschleunigen des Abtaugvorgangs. Benutzen Sie nichts anderes.
• • • • • • • • • • Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Objekte auf den Tiefkühler. Ein Kurzschluss oder Feuer könnte die Folge sein. Überladen Sie den Tiefkühler nicht. Wenn der Tiefkühler zu voll ist, können Lebensmittel herausfallen. Sie könnten Verletzungen erleiden und der Tiefkühler könnte beschädigt werden. Stellen Sie keine Objekte auf den Tiefkühler. Die Objekte könnten beim Öffnen oder Schließen der Tür herunterfallen. Materialien, die bestimmte Temperaturen erfordern, wie z.B.
Tipps zum Energiesparen • • • • • • Halten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet. Lagern Sie keine warmen Speisen oder Getränke im Kühlschrank ein. Überladen Sie den Kühlschrank nicht; die Luft muss frei zirkulieren können. Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen, Spülmaschinen oder Heizkörpern auf. Achten Sie darauf, Ihre Lebensmittel in verschlossenen Behältern aufzubewahren.
3 Installation B Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanleitung halten. Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschranks beachten müssen 1. Der Kühlschrank muss vor dem Transport geleert und gesäubert werden. 2. Befestigen und sichern Sie Ablagen, Zubehör, Gemüsefach, etc. mit Klebeband, bevor Sie das Gerät neu verpacken. 3.
Aufstellung und Installation AFalls die Tür des Raumes, in dem Wichtig: • Der Anschluss muss gemäß lokaler Vorschriften erfolgen. • Der Netzstecker muss nach der Installation frei zugänglich bleiben. • Die angegebene Spannung muss mit Ihrer Netzspannung übereinstimmen. • Zum Anschluss dürfen keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen verwendet werden. B Ein beschädigtes Netzkabel muss unverzüglich durch einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden.
Abmessungen Ihres Kühlschranks Füße einstellen Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht: Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontfüße ausbalancieren. Wenn Sie in Richtung des schwarzen Pfeils drehen, senkt sich die Ecke, an der sich der Fuß befindet. Beim Drehen in Gegenrichtung wird die Ecke angehoben. Diese Arbeit fällt erheblich leichter, wenn ein Helfer das Gerät etwas anhebt.
4 Vorbereitung C C C C C Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen. Im Hinblick auf den Wirkungsgrad ist der Betrieb des Kühlschranks bei geringerer Umgebungstemperatur nicht ratsam.
5 Kühlschrank verwenden Anzeigefeld Über das Sensor-Anzeigefeld können Sie die Temperatur einstellen, ohne die Tür Ihres Kühlgerätes öffnen zu müssen. Zur Temperaturauswahl berühren Sie die passenden Tasten einfach mit dem Finger. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 12 9 1 2 14 *16 13 17 11 3 8 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
1. Schnellgefriertaste Zum Einschalten der Schnellgefrierfunktion berühren Sie diese Taste nur kurz. Zum Abschalten der ausgewählten Funktion berühren Sie die Taste noch einmal. 2. Tiefkühlbereichtemperature instelltaste Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste stellen Sie die Tiefkühlbereichtemperatur auf -18 °, -20 °, -22 °, -24 °, -18 °C ... ein. Stellen Sie die Temperatur des Tiefkühlbereiches mit dieser Taste ein. 3.
Zahlen kann der Kundendienst wertvolle Informationen über den jeweiligen Fehler gewinnen. 15. Tastensperre-Anzeige Diese Funktion nutzen Sie, wenn die Temperatureinstellungen Ihres Kühlgerätes unverändert bleiben sollen. Zum Einschalten dieser Funktion halten Sie die Öko-Extra-Taste und die Tiefkühlbereichtemperatureinstelltaste gemeinsam 3 Sekunden lang gedrückt. Zum Abschalten dieser Funktion drücken Sie die entsprechenden Tasten noch einmal. 16. Ionisatoranzeigeleuchte Die Anzeige leuchtet ständig.
Sabbat-Modus: Hinweise: Dieser Modus dient einer kurzfristigen Nutzung und zielt auf konstante Kühlung ab, während er Lebensmittel und Gemüse frisch hält. Daher raten wir dringend davon ab, diesen Modus zu aktivieren, wenn das Gerät häufig verwendet wird oder frisch beladen ist. Drücken Sie zur Aktivierung des Sabbat-Modus die SabbatTaste. Er wird automatisch aktiviert. Der Kühlbereichtürschalter sollte auf Wunsch über den mechanischen Schalter verriegelt sein.
Tür-offen-Warnung Ein Tonsignal erklingt, wenn die Tür des Kühlbereiches länger als 1 Minute lang offen steht. Dieses Tonsignal verstummt, sobald Sie eine beliebige Taste drücken oder die Tür wieder schließen. Doppeltes Kühlsystem: Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Kühlsystemen für Kühl- und Tiefkühlbereich ausgestattet. Dadurch vermischt sich die Luft im Kühlbereich nicht mit der Luft im Tiefkühlbereich.
Frische Lebensmittel tiefkühlen Es ist ratsam, die Lebensmittel einzuwickeln oder abzudecken, bevor sie im Kühlschrank gelagert werden. Heiße Spiesen müssen auf Raumtemperatur abgekühlt sein, ehe sie in den Kühlschrank gegeben werden. Lebensmittel, die Sie einfrieren möchten, sollten frisch und von guter Qualität sein. Verteilen Sie die Lebensmittel / Gerichte auf familienfreundliche oder sonstwie sinnvolle Portionen. Lebensmittel sollten luftdicht verpackt sein, damit sie nicht austrocknen.
Hinweise zum Tiefkühlen Lebensmittel sollten schnellstmöglich eingefroren werden, damit sie nicht an Qualität verlieren. Die TSE-Norm schreibt (je nach Messbedingungen) vor, dass ein Kühlschrank mindestens 4,5 kg Lebensmittel pro 100 Liter Gefriervolumen bei einer Umgebungstemperatur von 32 °C in 24 Stunden auf -18 °C abkühlen kann. Nur bei Temperaturen von -18 °C oder weniger ist es möglich, Lebensmittel lange Zeit zu lagern.
Feuchtigkeitskontrolle im Gemüsefach Verschiebbare Ablagen Sie können den Feuchtigkeitsgrad regulieren, indem Sie den Feuchtigkeitseinstellschieber nach rechts oder links bewegen. • Wenn Sie etwas Feuchtigkeit in diesem Fach bewahren möchten, bringen Sie den Feuchtigkeitseinstellschieber in die geschlossene Position. (rechts) • Wenn Sie die Feuchtigkeit in diesem Fach beseitigen möchten, bringen Sie den Feuchtigkeitseinstellschieber in die offene Position.
Blaues Licht (OPTIONAL) Im Gemüsefach gelagertes Gemüse, wird mit blauem Licht beleuchtet. Dadurch wird die Photosynthese mit Hilfe des Wellenlängeneffekts des blauen Lichts fortgesetzt, Vitamine und Frische bleiben erhalten. Beschreibung und Hinweise zur Reinigung des Geruchsfilters: Der Geruchsfilter verhindert die Bildung unangenehmer Gerüche in Ihrem Kühlschrank. Ziehen Sie die Abdeckung, in der sich der Geruchsfilter befindet, nach unten, entnehmen Sie ihn wie in der Abbildung gezeigt.
Eisbereiter und Eisbehälter (OPTIONAL) Eisbereiter verwenden Füllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis ist nach etwa zwei Stunden fertig. Zum Entnehmen des Eises nehmen Sie den Eisbereiter nicht heraus. Drehen Sie die Knöpfe daran um 90 ° im Uhrzeigersinn. Die Eiswürfel fallen in den darunter liegenden Eiswürfelbehälter. Sie können den Eisbehälter zum Servieren der Eiswürfel herausnehmen. Wenn Sie möchten, können Sie das Eis auch im Eisbehälter aufbewahren.
Wasserspender (OPTIONAL) Der Wasserspender ist eine praktische Einrichtung, mit der Sie kühles Wasser zapfen können, ohne dabei die Tür Ihres Kühlschranks öffnen zu müssen. Da die Tür nicht geöffnet werden muss, geht weniger Energie verloren - Sie sparen Strom. So benutzen Sie den Wasserspender Drücken Sie mit dem Glas gegen den Hebel des Wasserspenders. Der Wasserfluss stoppt, sobald Sie den Hebel wieder freigeben. Den maximale Wasserdurchfluss erreichen Sie, wenn Sie den Hebel komplett drücken.
Wassertank reinigen Nehmen Sie den Wassertank heraus, lösen Sie den Deckelmechanismus vom Tank. Reinigen Sie den Wassertank mit warmem Leistungswasser, setzen Sie den Deckel wieder auf. Beim Einsetzen des Wassertanks achten Sie darauf, dass die Haken richtig in die Aufnahmen an der Tür greifen. Sorgen Sie dafür, dass die z. B. beim Reinigen entnommenen Teile wieder an ihren ursprünglichen Platz gelangen. Andernfalls kann es passieren, dass Wasser ausläuft.
6 Wartung und Reinigung A Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzstecker zu ziehen. B Verwenden Sie zur Reinigung niemals scharfe Gegenstände, Seife, Haushaltsreiniger, Waschmittel oder Wachspolituren. C Reinigen Sie das Gehäuse des Gerätes mit lauwarmem Wasser, wischen Sie die Flächen danach trocken.
7 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank arbeitet nicht. • Ist der Kühlschrank richtig angeschlossen? Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. Es kann einige Stunden länger dauern, bis der Kühlschrank seine Arbeitstemperatur erreicht hat.
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird. Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann. • Das Geräusch kann durch auf dem Kühlschrank abgestellte Gegenstände entstehen.
קרא מדריך זה ,תחילה! לקוח יקר, אנו מקווים שמוצר זה ,שיוצר במפעלים מודרניים ונבדק במסגרת נוהלי בקרת האיכות המחמירים ביותר ,ישמש אותך ביעילות. לשם כך ,מומלץ לקרוא בעיון רב את כל המדריך של המוצר לפני שתשתמש בו ולשמור אותו בהישג יד לעת הצורך. מדריך זה • יעזור לך להשתמש במכשיר באופן מהיר ובטוח. • קרא את המדריך לפני התקנת המוצר והפעלתו. • פעל בהתאם להוראות ,במיוחד להוראות הבטיחות. • החזק את המדריך במקום נגיש ,ייתכן שתזדקק לו מאוחר יותר.
תוכן עניינים 1המקרר 3 4הכנה 11 2אזהרות בטיחות חשובות 4 5אופן השימוש במקרר 12 השימוש המיועד4..................................... למוצרים בעלי מתקן מים6........................ : בטיחות ילדים6........................................ אזהרה מפני חומצת 6.......................HCA פעולות לחיסכון באנרגיה 7......................... המלצות לתא המזון הטרי 7........................
1המקרר 20 1 *19 21 *18 4 *2 *3 17 14 22 *16 15 6 14 *13 12 *5 6 6 *9 11 10 *9 8 7 - 11מגירות לירקות - 12מכסה מגירת הירקות - 13תא קירור באפס מעלות - 14מדפי הזכוכית של תא הקירור - 15הנורה הפנימית של תא הקירור - 16מדף יינות - 17מסנן ריחות (פחם) - 18מתקן קוביות הקרח או מגש לקוביות קרח - 19תא מכת קור - 20הנורה הפנימית של תא ההקפאה - 21תא ההקפאה - 22תא הקיר
2אזהרות בטיחות חשובות עיין במידע הבא .אי ציות למידע זה עלול לגרום לפציעות או לנזק גופני .אם לא תפעל בהתאם להוראות ,ההתחייבות לאחריות ולאמינות לא תהיה תקפה. אורך חיי השימוש של היחידה שרכשת הוא 10שנים .זהו פרק הזמן הנדרש לפעולת חלקי החילוף של היחידה כמתואר. • • • • השימוש המיועד מוצר זה נועד לשימוש – ביתי ובאזורים סגורים ,כמו בתים – בסביבות עבודה סגורות כמו חנויות ומשרדים; – באזורי מגורים סגורים כמו בתים כפריים, בתי מלון ,בתי הארחה.
• • • • • • • • • • • • בעת הוצאת התקע מהשקע אין למשוך אותו מהכבל. הנח את המשקאות צמודים זה לזה בצורה אנכית ודאג לרמת אטימות גבוהה יותר. אין להחזיק במקרר תרסיסים המכילים חומרים דליקים וחומרי נפץ. אין להשתמש בהתקנים מכניים או באמצעים אחרים שאינם מומלצים על ידי היצרן להאצת תהליך ההפשרה.
אזהרה מפני חומצת HCA • • • • • • אין להחזיק במקרר תרכיבי חיסון ,תרופות רגישות לחום ,חומרים מדעיים ,וכו' ,אשר נדרשת להם טמפרטורה מדויקת. יש לנתק את המקרר מהחשמל אם אין כוונה להשתמש בו לאורך זמן .בעיה אפשרית היא שהכבל עלול לגרום לשריפה. יש לנקות את קצה התקע באופן סדיר ,שכן הוא עלול לגרום לשריפה. המקרר עלול לזוז אם הרגליות המתכווננות אינן ננעלות כנדרש כשהוא עומד על הרצפה .נעילת הרגליות כנדרש על הרצפה עשויה למנוע את תזוזת המקרר.
פעולות לחיסכון באנרגיה • • • • • • אין להשאיר את דלתות המקרר פתוחות לזמן ממושך. אין להכניס למקרר מזון או משקאות חמים. אין להעמיס את המקרר יתר על המידה כדי לא להפריע בזרימת האוויר בתוכו. אין להציב את המקרר כשהוא חשוף לשמש ישירה או בקרבת מכשירים הפולטים חום, כמו תנורים ,מדיחי כלים או רדיאטורים. הקפד לאחסן את המזון במיכלים סגורים. למוצרים בעלי תא הקפאה :תוכל לאחסן את כמות המזון המרבית במקפיא לאחר הסרת המדף או המגירה של המקפיא.
3התקנה Bזכור שהיצרן לא יישא באחריות כלשהי אם לא תציית להוראות המופיעות במדריך זה. נקודות שיש לקחת בחשבון לפני הובלת המקרר מחדש .1יש לרוקן ולנקות את המקרר לפני ההובלה. .2לפני האריזה ,יש להדק למקומם במקרר את המדפים ,האבזרים הנלווים ,מגירת הירקות וכו' באמצעות סרט הדבקה למניעת טלטולים מיותרים. .3יש להדק את האריזה באמצעות סרטים עבים וחבלים חזקים ולציית לכללי ההובלה המודפסים על האריזה. אל תשכח ש...
• על החיבור להתבצע בהתאם לתקנות הארציות. • על תקע כבל החשמל להיות נגיש בקלות לאחר ההתקנה. • על המתח המצוין להיות שווה למתח החשמל. • אין להשתמש בכבלים מאריכים וברבי שקעים לשם חיבור. Bכבל חשמל פגום יוחלף על ידי חשמלאי מוסמך. Bאין להשתמש במכשיר לפני שיתוקן! קיימת סכנת התחשמלות! השלכת האריזה לאשפה חומרי האריזה עלולים להיות מסוכנים לילדים .שמור את חומרי האריזה הרחק מהישג ידם של ילדים או השלך אותם על ידי סיווגם בהתאם להוראות בדבר פסולת.
ממדי המקרר כוונון הרגליות אם המקרר אינו מיוצב; ניתן לייצב אותו על ידי סיבוב הרגליות הקדמיות שלו כפי שמודגם באיור שלהלן. הפינה שבה נמצאת הרגלית מונמכת כאשר מסובבים אותה בכיוון החץ השחור ומוגבהת כאשר מסובבים אותה בכיוון ההפוך .לשם כך ,בקש ממישהו שיעזור לך להרים מעט את המקרר. 80ס”מ 84ס"מ מידות שטח השימוש באיור הבא מוצג המקום הדרוש לשימוש יעיל במקרר. 143.
4הכנה C C C C C יש להתקין את המקרר במרחק של לפחות 30ס"מ ממקור חום ,כמו כיריים ,תנורים, חימום מרכזי ושל לפחות 5ס"מ מתנורים חשמליים .כמו כן ,אין להציבו כשהוא חשוף לשמש ישירה. טמפרטורת החדר שבו יותקן המקרר חייבת להיות לפחות 10מעלות צלזיוס .לא מומלץ להפעיל את המקרר בטמפרטורה נמוכה יותר ,שכן יעילות פעולתו עלולה להיפגע. ודא שפנים המקרר נוקה ביסודיות. אם מתקינים שני מקררים זה לצד זה, יש להקפיד על מרחק של לפחות 2ס"מ ביניהם.
5אופן השימוש במקרר לוח מחוונים לוח מחוונים זה עם לחצני מגע מאפשר לקבוע את הטמפרטורה מבלי לפתוח את דלת המקרר .רק גע באצבע בלחצן הרלוונטי כדי לקבוע את הטמפרטורה. 10 6 14 *16 13 17 11 7 5 4 15 .1לחצן הקפאה מהירה .2לחצן הגדרת הטמפרטורה בתא ההקפאה .3לחצן חיסכון נוסף .4לחצן חופשה .5לחצן הגדרת הטמפרטורה בתא הקירור .6לחצן קירור מהיר .7מחוון הטמפרטורה בתא הקירור .8מחוון פונקציית החיסכון הנוסף .
- 1לחצן הקפאה מהירה לחץ על לחצן זה במהירות כדי להפעיל את פונקציית ההקפאה המהירה .לחץ על לחצן זה שוב כדי לבטל את הפעלת הפונקציה שנבחרה. - 2לחצן הגדרת הטמפרטורה בתא ההקפאה לחץ על לחצן זה כדי להגדיר את טמפרטורת תא ההקפאה ל -22 ,-20 ,--18ו...-18 ,24- בהתאמה .לחץ על לחצן זה כדי לקבוע את הטמפרטורה הרצויה בתא ההקפאה. - 3לחצן חיסכון נוסף לחץ על לחצן זה במהירות כדי להפעיל את פונקציית החיסכון הנוסף.
- 14מחוון מצב שגיאה אם המקרר אינו מקרר במידה מספקת או קיימת תקלה בחיישן ,מחוון זה יופעל. כאשר מחוון זה פעיל ,במחוון טמפרטורת תא ההקפאה תוצג האות " "Eובמחוון טמפרטורת תא הקירור יוצגו מספרים כמו " ."…1,2,3מספרים אלה במחוון מספקים מידע על השגיאה לאנשי השירות. - 15מחוון נעילת מקשים השתמש בפונקציה זו אם אינך רוצה שהגדרת טמפרטורת המקרר תשונה .
מצב שבת: כאשר המכשיר מכוון למצב שבת מצב זה נועד לשימוש בפרק זמן קצר בטמפרטורות סביבה נמוכות ,יש לכוון את ומטרתו קירור רצוף תוך שימור מצרכי וסת האוויר של התרמוסטט למצב מינימום המזון כולל ירקות .לכן מומלץ מאוד (יש יכוון את הווסת למצב 1ב -10מעלות לא להפעיל מצב זה כאשר המכשיר צלזיוס) .כאשר המכשיר מכוון למצב נמצא בשימוש לעתים קרובות או כאשר המכשיר הועמס במזון לא מזמן .להפעלת שבת בטמפרטורות סביבה גבוהות (מעל מצב שבת ,לחץ על לחצן שבת .
בקרת לחות במגירת הירקות הזזת מדפי גוף המקרר ניתן לכוונן את רמת הלחות על ידי הזזת מחוון כוונון הלחות ימינה או שמאלה. את מדפי גוף המקרר ניתן למשוך על ידי הרמתם מעט מקדימה ולהזיזם קדימה ואחורה .הם מגיעים לנקודת עצירה כאשר מושכים אותם קדימה כדי לאפשר לך להגיע למזון המונח בחלקו האחורי של המדף; כאשר מושכים את המדף לאחר הרמה קלה בנקודת העצירה השנייה ,מדף גוף המקרר ייצא ממקומו. יש להחזיק את המדף היטב גם מתחתיתו כדי למנוע את התהפכותו .
מערכת קירור כפולה: במקרר שתי מערכות קירור נפרדות לקירור תא המזון הטרי ותא ההקפאה .לכן האווירה בתא המזון הטרי אינו מתערבב עם האוויר שבתא ההקפאה .בזכות שתי מערכות הקירור הנפרדות ,מהירות הקירור במקרר זה מהירה הרבה יותר מאשר במקררים אחרים .הריחות בתאים השונים אינם מתערבבים .כמו כן ,נחסך חשמל ,מאחר שההפשרה מתבצעת בנפרד. הסברים כוונון תא הקירור כוונון תא ההקפאה זוהי ההמלצה המומלצת הרגילה.
הפשרה תא ההקפאה יפשיר באופן אוטומטי אזהרה! A הנחת המזון מצרכי מזון שונים קפואים ,כמו בשר, דגים ,גלידות ,ירקות וכו'.
אור כחול (אופציונאלי) מצרכי מזון המאוחסנים במגירת הירקות המוארת באור כחול ממשיכים את תהליך הפוטוסינתזה שלהם בהשפעת אורך הגל של הצבע הכחול ובאמצעותו הם שומרים על טריות ומגדילים את תכולת הוויטמינים שלהם. תיאור מסנן הריחות וניקויו: מסנן הריחות מונע הצטברות של ריחות לא נעימים במקרר. משוך כלפי מטה את המכסה שבתוכו מותקן מסנן הריחות והסר אותו ,לפי המודגם באיור. השאר את המסנן באור שמש למשך יום אחד .במשך זמן זה יתנקה המסנן .התקנן את המסנן חזרה למקומו.
מתקן קוביות קרח ומכל לאחסון קרח (אופציונאלי) שימוש במתקן קוביות הקרח מלא את מתקן קוביות הקרח במים והנח אותו במקום המיועד לו .קוביות הקרח יהיו מוכנות תוך כשעתיים .אין להסיר את מתקן קוביות הקרח ממקומו כדי לקחת קרח. סובב את הידיות שעליו ב 90-מעלות בכיוון השעון. קוביות הקרח מהתאים ייפלו אל המכל לאחסון הקרח שמתחת. ניתן להוציא את המכל לאחסון הקרח ולהגיש את קוביות הקרח. ניתן גם להשאיר את קוביות הקרח במכל לאחסון הקרח.
מתקן המים (אופציונאלי) מתקן המים הוא תכונה שימושית מאוד לאספקת מים קרים מבלי לפתוח את דלת המקרר .מאחר שאינך צריך לפתוח את דלת המקרר לעתים קרובות ,אתה גם חוסך חשמל. שימוש במתקן המים לחץ על דוושת מתקן המים באמצעות הכוס שבידך .על ידי שחרור הדוושה ,אתה מנתק את זרימת המים. בעת הפעלת המים ,מגיעים לזרימה מרבית על ידי דחיפת הדוושה עד הסוף .שים לב, כמות המים הזורמים ממתקן המים תלויה במרחק שעד אליו דוחפים את הדוושה .
ניקוי מכל המים הסר את מכל המים ונתק את מנגנון המכסה העליון ממכל המים .נקה את מכל המים במים חמים ונקיים והתקן מחדש את המכסה העליון. בעת התקנת מכל המים ,ודא שהווים מהודקים אל המתלים שעל הדלת .ודא שהחלקים שהוסרו במהלך הניקוי (אם בכלל) יותקנו בצורה נכונה במקומות המקוריים שלהם .אם לא ,עלולה להיגרם נזילת מים. HE חשוב: אין להדיח במדיח כלים את מכל המים או את רכיבי מתקן המים.
6תחזוקה וניקוי Aאין להשתמש בבנזין ,בבנזן או בחומרים דומים למטרות ניקוי. Bמומלץ לנתק את המכשיר מהחשמל לפני הניקוי. Cאין להשתמש במכשירים חדים או בחומרי ניקוי הגורמים לשריטות ,בסבון ,בתכשירי ניקוי לבית ,בחומרי ניקוי שונים ובחומרי הברקה עם שעווה. Cהשתמש במים פושרים לניקוי החלק החיצוני של המקרר ונגב אותו. Cהשתמש במטלית לחה וסחוטה ,שנטבלה בתמיסת סודה לשתייה ביחס של כפית אחת של סודה לכחצי ליטר מים ,כדי לנקות את החלק הפנימי של המכשיר ולנגבו.
7פתרונות מומלצים לבעיות שנן רשימה זו לפני שתקרא לנציג שירות .היא עשויה לחסוך לך זמן וכסף .רשימה זו כוללת תלונות נפוצות שאינן נובעות מפגמים בייצור המקרר או משימוש לקוי בחומרים .ייתכן שכמה מהתכונות המתוארות כאן לא יהיו קיימות במוצר שלך. המקרר אינו פועל. • האם המקרר מחובר לחשמל כראוי? הכנס את התקע לשקע החשמל. • האם הנתיך של השקע שאליו מחובר המקרר או הנתיך הראשי נשרפו? בדוק את הנתיך. התעבות בדופן הצדית של תא הקירור (אזור רב-תכליתי ,בקרת קור ואזור גמיש).
המקרר פועל לעתים תכופות או לפרק זמן ממושך. • ייתכן שהמקרר החדש רחב יותר מהמקרר הקודם .זוהי תופעה רגילה .מקררים גדולים פועלים במשך תקופה ארוכה יותר. • טמפרטורת החדר עלולה להיות גבוהה .זוהי תופעה רגילה. • ייתכן שהמקרר חובר לאחרונה לחשמל או שהועמס בו מזון .קירור המקרר לחלוטין עשוי להימשך כשעתיים. • ייתכן שהונחו לאחרונה במקרר כמויות גדולות של מזון חם .מזון חם גורם להתארכות פעולת המקרר עד שהוא מגיע לטמפרטורת האחסון הבטוחה.
רעש פעולת המקרר מוגבר כאשר המקרר פועל. • ביצועי הפעלת המקרר עשויים להשתנות עקב השינויים בטמפרטורת הסביבה .זוהי תופעה רגילה; אין כאן תקלה. רטט או רעש • הרצפה אינה ישרה או שהיא חלשה .המקרר מתנענע כאשר מזיזים אותו לאט .ודא שהרצפה חזקה במידה מספקת המסוגלת לשאת את משקל המקרר; כמו כן ,ודא שהיא ישרה. • ייתכן שמקור הרעש הוא בפריטים המונחים על המקרר .יש להסיר חפצים המונחים על גג המקרר. נשמעים רעשים ,המגיעים מתוך המקרר ,הדומים לשפיכת נוזלים או התזתם.
57 0403 0000/AD EN-DE-HE