Specifications

Utilisation
35
Informations de Sécurité
LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CETĆ
TE SECTION SONT DESTINÉES AU PERSONNEL
QUALIFIÉ APPELÉ A UTILISER LE FOUR. ON ENĆ
TEND PAR PERSONNEL QUALIFIÉ LE PERSONĆ
NEL QUI AURA LU ATTENTIVEMENT LES INFORĆ
MATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL,
CONNAIT BIEN LES FONCTIONS DU FOUR ET/
OU POSSEDE UNE EXPÉRIENCE ANTÉRIEURE
DE L'EMPLOI DE L'ÉQUIPEMENT DÉCRIT. LE
RESPECT DES PROCÉDURES RECOMMANĆ
DÉES DANS CETTE SECTION PERMETTRA
D'ATTEINDRE LES PERFORMANCES OPTIMAĆ
LES DU SYSTEME ET D'EN OBTENIR UN SERVIĆ
CE DURABLE ET SANS ENCOMBRES.
Prenez le temps de lire attentivement les instrucĆ
tions qui suivent. Vous y trouverez la clé du succès
du four à convection Blodgett.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Pour la sécurité, lire avant d'utiliser
l'appareil
Que faire s'il y a une odeur de gaz (XR8ĆG
seulement):
D NE PAS essayer d'allumer l'appareil.
D NE PAS toucher d'interrupteur électrique.
D Utiliser un téléphone extérieur pour appeler imĆ
médiatement la compagnie du gaz.
D Si la compagnie du gaz ne répond pas, appeler
les pompiers.
Que faire en cas de panne de secteur :
1. Fermer tous les interrupteurs.
2. NE PAS tenter d'utiliser le four avant que
l'électricité soit revenue.
REMARQUE:Dans le cas d'un arrêt de l'appareil,
quel qu'il soit, attendre cinq (5) minuĆ
tes avant de remettre le four en
marche.
Conseils généraux de sécurité :
D NE PAS utiliser d'outil pour fermer les commanĆ
des du gaz. Si le gaz ne peut pas être fermé maĆ
nuellement ne pas tenter de réparer. Appeler un
technicien de service qualifié. (XR8ĆG seuleĆ
ment)
D Si vous devez déplacer le four pour quelque raiĆ
son que ce soit, débranchez la conduite d'aliĆ
mentation en eau. Fermez le commutateur
d'entrée de gaz et débranchezĆle de l'unité
avant de retirer le câble de retenue. Rebranchez
celuiĆci après avoir remis le four à sa place.
D NE PAS retirer le couvercle du panneau de
contrôle sauf si le four est débranché.
D La grille arrêtera de tourner à l'ouverture des
portes.