Owner's Manual
Table Of Contents
- 页 1
- 页 2
- 页 3
- 页 4
- 页 5
- 页 6
- 页 7
- 页 8
- 页 9
- 页 10
- 页 11
- 页 12
- 页 13
- 页 14
- 页 15
- 页 16
- 页 17
- 页 18
- 页 19
- 页 20
- 页 21
- 页 22
- 页 23
- 页 24
- 页 25
- 页 26
- 页 27
- 页 28
- 页 29
- 页 30
- 页 31
- 页 32
- 页 33
- 页 34
- 页 35
- 页 36
- 页 37
- 页 38
- 页 39
- 页 40
- 页 41
- 页 42
- 页 43
- 页 44
- 页 45
- 页 46
- 页 47
- 页 48
- 页 49
- 页 50
- 页 51
- 页 52
- 页 53
- 页 54
- 页 55
- 页 56
- 页 57
- 页 58
- 页 59
- 页 60
- 页 61
- 页 62
- 页 63
- 页 64
- 页 65
- 页 66
- 页 67
- 页 68
- 页 69
- 页 70
- 页 71
- 页 72
- 页 73
- 页 74
- 页 75
- 页 76
- 页 77
- 页 78
- 页 79
- 页 80
- 页 81
- 页 82
- 页 83
- 页 84
- 页 85
- 页 86
- 页 87
- 页 88
- 页 89
- 页 90
- 页 91
- 页 92
- 页 93
- 页 94
- 页 95
- 页 96
- 页 97
- 页 98
- 页 99
- 页 100
- 页 101
- 页 102
- 页 103
- 页 104
- 页 105
- 页 106
- 页 107
- 页 108
- 页 109
- 页 110
- 页 111
- 页 112
- 页 113
- 页 114
- 页 115
- 页 116
- 页 117
- 页 118
- 页 119
- 页 120
- 页 121
- 页 122
- 页 123
- 页 124
- 页 125
- 页 126
- 页 127
- 页 128
- 页 129
- 页 130
- 页 131
- 页 132
- 页 133
- 页 134
- 页 135
- 页 136
- 页 137
d. Bluetooth lejátszás közben bejövő hívás esetén a zenelejátszás szünetel és a beszélgetés befejezése után folytatódik.
e. Az aktuális Bluetooth kapcsolat megszakításához és egy másik készülékkel való csatlakozáshoz nyomja meg hosszan a
távirányítón található párosítás gombot.
TV Bluetooth-on keresztüli csatlakoztatása: Ha a TV Bluetooth funkcióval rendelkezik, vezeték nélkül csatlakoztathatja a
hangprojektorhoz, és ezáltal lejátszhatja a TV-ből érkező hangot. Kapcsolja be a Bluetooth funkciót a TV képernyőjén, és
keresse meg a „BP LS200” opciót a párosítható eszközök listáján. Részletekért olvassa el a TV használati útmutatóját.
USB lejátszó kezelése
A készülék USB-lejátszási funkcióval rendelkezik, mely lehetővé teszi zene dekódolását és külső USB-tárhelyről való lejátszását.
A művelet megkezdése előtt másolja át az MP3 formátumú zenefájlokat egy USB adathordozóra; helyezze be az előkészített
USB adathordozót a hangprojektorba, az USB forrás csak az USB adathordozó sikeres csatlakoztatása után lesz elérhető. Ezután
a készülék automatikusan kikeresi és lejátssza az MP3 formátumú zenefájlokat.
USB-lejátszás üzemmódban a távirányító megfelelő gombjának megnyomásával a következő funkciók érhetők el: zeneszám
választás/lejátszás/szüneteltetés/hangszínszabályzó/magas és mély hangok beállítása, stb.
Megjegyzések:
a. Nem ajánlott USB adattároló USB hosszabbítóval való csatlakoztatása, mivel ez az adatátvitel során fellépő adatveszteség
következtében zajt vagy szaggatott lejátszást eredményezhet.
b. Nem garantált minden MP3/WMA-fájl lejátszása
c. Az USB-tárhely maximális kapacitása 32 GB lehet.
d. Egyes USB adattárolók lejátszása igénybe vehet egy kis időt. Ez a jelenség nem minősül meghibásodásnak.
A vezeték nélküli mélynyomó és a hangprojektor kézi párosítása:
A hangprojektor alapfelszereltségként vezeték nélküli mélynyomóval van párosítva. Ha a csatlakozásuk során probléma lép fel,
próbálkozzon az alábbiakkal:
a. Csatlakoztassa a hangprojektort a tápegységhez, kapcsolja be a készüléket, és váltson Bluetooth módba; ekkor a
hangprojektor megpróbál párosulni a mélynyomóval.
b. Eközben csatlakoztassa a vezeték nélküli mélynyomót is áramforráshoz és kapcsolja be. A kék LED lámpa lassan villogni fog a
hátsó panelen. Nyomja meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a WPS AUTO PAIR gombot a mélynyomó hátsó panelén. A kék
LED gyorsan villogni fog, ami azt jelenti, hogy a mélynyomó épp párosulni próbál a hangprojektorral.
c. Körülbelül 20-30 másodperc elteltével a mélynyomó kék LED lámpája abbahagyja a villogást és folyamatosan világítani fog,
ami a hangprojektor és a mélynyomó sikeres párosítását jelenti.
d. Az első sikeres párosítás után a hangprojektor és a mélynyomó automatikusan fog egymáshoz csatlakozni.
e. A vezeték nélküli mélynyomó egy másik, ugyanabba a szériába tartozó LS200SUB mélynyomóhoz csatlakoztatható. Ismételje
meg a fenti műveletet, de győződjön meg arról, hogy csak a kívánt hangprojektor és vezeték nélküli mélynyomó van
bekapcsolva a párosítás során.
Figyelem:
a. Ha a vezeték nélküli mélynyomó be van kapcoslva, de a hangprojektor le van tiltva vagy készenléti állapotban van; néhány
perc elteltével a vezeték nélküli mélynyomó kék LED lámpája pirosra vált, ezáltal jelezve a készenléti állapotot.
b. Az LS200SUB használatakor megfelelő távolságot kell tartani a többi Wi-Fi/2.4G vezeték nélküli eszköztől az esetleges
interferenciák elkerülése érdekében.
c. A hangprojektor és a vezeték nélküli mélynyomó közötti maximális hatótávolság 10 méter nyílt tér esetén, azonban a legjobb
hangparaméterek fenntartása érdekében 6 méteres távolságot javasolunk.
Problémák elhárítása
1. A hangszóró nem kapcsol be.
a. Ellenőrizze, hogy az áramellátás megfelelő-e.
2. Nincs hang.
a. Próbálja meg beállítani a hangerőt, ellenőrizze a némítás gombot és a hangforrást.
b. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon szervizhez.
3. Torzított hang.
a. Próbálja meg kisebb hangerővel lejátszani a zenét.
b. Ellenőrizze a szoprán/mélyhangok beállítását.
c. Csökkentse a hangerőt a külső eszközön, például a TV-n stb.
4. Szaggat a hang Bluetooth módban.
a. Próbálja közelebb helyezni a Bluetooth eszközt a hangprojektorhoz.
5. Nincs hang optikai vagy HDMI(ARC) módban.
a. Ellenőrizze, hogy a hangprojektor és a külső eszköz megfelelően van-e csatlakoztatva.
b. Győződjön meg arról, hogy a TV HDMI-kompatibilis, és hogy a megfelelő aljzatot veszi igénybe. Állítsa a TV-t HDMI ARC(CEC)
módba.
c. Állítsa a TV hangkimeneti módját PCM formátumra.
51










