Step By Step Instructions

2
DE
EN
1. WECHSEL VORDERSCHAFTABSCHLUSS
HINWEIS:
Der Blaser Carbon BiPod-Vorderschaftabschluss muss dem Lauf-
durchmesser entsprechen (17 mm für Standard-Laufkonturen,
22 mm für Semi Weight- und Jagdmatch-Konturen).
Lauf entnehmen (siehe Bedienungsanleitung R8).
1. REPLACING THE FOREARM TIP
NOTE:
The Blaser Carbon BiPod forearm tip must conform to the barrel
diameter (17 mm for standard barrels, 22 mm for Semi Weight
and Match barrels).
• Remove the barrel (refer to Instruction Manual R8).
3
ES
RU
1. ЗАМЕНА НАКОНЕЧНИКА ЦЕВЬЯ
ПРИМЕЧАНИЕ:
НаконечникцевьядлякарбоновыхсошекBlaserдолжно
соответствоватьдиаметруствола(17ммдлястандартного
ствола,22ммдлястволовSemiWeightиJagdmatch).
• Демонтироватьствол(см.руководствопользователя
длякарабинаR8).
1. CHANGEMENT DU BOUT DE LONGUESSE
CONSIGNE:
Le bout de longuesse du Carbon Bipod Blaser doit correspondre a
u diamètre du canon (17 mm pour les canons standards, 22 mm
pour les canons Semi Weight et Jagdmatch).
• Démonter le canon (voir le mode d‘emploi du R8).
1. CAMBIO DE LA DELANTERA
NOTA:
El postizo en delantera del bípode Blaser Carbon debe coincidir
con el diámetro del cañón (17 mm para los cañónes estándar,
22 mm para los cañónes Semi Weight y Jagdmatch).
• Retirar el cañón (ver el manual de instrucciones R8).
FR