User Manual

Les modèles peuvent présenter des dangers en cas de mise en
oeuvre et d’entretien incorrects.
Toujours installer et utiliser le système de commande par radio de
façon correcte.
Toujours piloter un modèle de façon à en conserver le contrôle
quelles que soient les conditions.
N’hésitez pas à demander assistance à un pilote expérimenté ou
d’aller voir votre magasin local d’articles de loisir.
Prenez contact avec des organisations de modélisme locales ou
régionales pour obtenir assistance et instructions sur le vol dans
votre zone.
Lorsque vous utilisez un modèle, toujours allumer l’émetteur en
premier et le couper tout en dernier.
Une fois qu’un modèle a été affecté à un émetteur et que le modèle
a été paramétré dans l’émetteur, toujours réaffecter le modèle à
l’émetteur a n d’établir le paramétrage de sécurité correct.
Assurez-vous toujours que les batteries sont complètement
chargées avant d’entreprendre un vol.
Choisissez le moment de vos pour pouvoir voler en toute sécurité et
toujours garder le contrôle.
Effectuez un contrôle de portée de l’émetteur et du modèle avant
de faire voler ce dernier.
Véri ez que les surfaces de commande répondent correctement
aux commandes de l’émetteur avant d’effectuer un vol.
NE faites PAS voler votre modèle à proximité de spectateurs, sur un
parking ou tout autre lieu où sa manipulation pourrait entraîner des
blessures corporelles ou provoquer des dégâts matériels.
NE faites PAS voler votre modèle en cas de conditions mé-
téorologiques défavorables. Une visibilité médiocre peut être source
de désorientation et pourrait vous amener à perdre le contrôle
d’un modèle. Le vent peut provoquer une perte de contrôle et par
conséquent entraîner des dommages au modèle. L’humidité et la
glace peuvent endommager un modèle.
Lorsqu’un modèle ne répond pas correctement aux commandes
(mouvements erratiques ou anormaux) faites atterrir le modèle et
corrigez les causes à l’origine du problème.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
AVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITÉ du manuel
d’utilisation a n de vous familiariser avec les
caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner.
Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration,
ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec
prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en méca-
nique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas
les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner
des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit n’est
pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe
d’un adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec
des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances
sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des
instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien.
Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et aver-
tissements du manuel avant l’assemblage, le réglage et l’utilisation,
ceci a n de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât
matériel ou toute blessure grave.
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour
indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit:
REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correcte-
ment, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un
faible risque de blessures.
ATTENTION: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correcte-
ment, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.
AVERTISSEMENT: procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures
graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure super cielle.
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est
sujette à modi cation à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC.
Pour obtenir la documentation àjour, rendez-vous sur le site
horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Signifi cation de certains termes spécifi ques
AVERTISSEMENT: Le non-respect des avertissements
et/ou une utilisation incorrecte du produit peut entraîner
sa détérioration, des dysfonctionnements électriques, un risque
d’INCENDIE, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de
blessures graves.
Lisez entièrement la documentation avant d’utiliser ce produit
• Ne laissez jamais des enfants manipuler seuls la batterie
• Ne faites jamais tomber le chargeur ou la batterie
• Ne jamais tenter de recharger une batterie endommagée
• Ne jamais tenter de recharger un pack de batterie contenant des
éléments de types différents
• Ne jamais charger une batterie dont les câbles sont
endommagés ou modi és
• Ne jamais exposer les batteries à de l’humidité
• Ne jamais charger les batteries dans des lieux aux températures
extrêmes ou en plein soleil (Température recommandée entre
10 et 27°C)
• Toujours déconnecter la batterie après le chargement, et laisser
le chargeur refroidir entre deux charges.
• Toujours contrôler l’état de la batterie avant la charge
• Toujours terminer les processus et contactez Horizon Hobby
en cas de dysfonctionnement
• Toujours tenir le chargeur et la batterie à l’écart de tout matériaux
in ammables (par exemple les céramiques ou tuiles de plan de
travail, sensibles à la chaleur.)
• Toujours stopper le processus de charge si la batterie ou chargeur
deviennent chauds au toucher ou si la batterie se met à gon er
Avertissements relatifs à la charge
Generalites
Securite Du Pilote
www.KnowChroma.comBLH8645
WIZARD
1. DEL de mode
2. DEL du GPS de la Baguette
3. DEL de statut
4. Bouton Monter/Avancer
5. Bouton Pivoter/Aller à
gauche
6. Bouton Pivoter/Aller à droite
7. Bouton Descendre/Reculer
8. Bouton magique
9. Bouton d’inclinaison vers le
bas de la nacelle
10. Bouton d’inclinaison vers
le haut de la nacelle
11. Bouton Démarrage/Arrêt
des moteurs (Start/Stop)
12. Bouton Marche/Arrêt de la
Baguette
13. DEL d’alimentation
14. Interrupteur mode Smart/
Home/AP
15. Pince
16. Port USB
Disposition des commandes
Spécifi cations
Code couleur des DELs
DEL de mode
Mode Smart: DEL  xe verte
Mode Angle: DEL  xe violette
Mode Home: DEL  xe rouge
Fonction “Point-N-Fly” active: DEL  xe bleue
Fonction Suivi (Follow me) active: DEL  xe jaune
DEL GPS de la Baguette
GPS verrouillé: DEL  xe verte
DEL de statut
Baguette non affectée: DEL  xe rouge
Perte de signal GPS: DEL éteinte
Batterie chargée: DEL  xe verte
Batterie à 50%:
DEL verte clignotant 2 fois toutes les 2 secondes
Batterie à 25%:
DEL verte clignotant une fois toutes les 2 secondes
Alarme basse tension: clignotement rapide de la DEL, la
Baguette vibre pendant 2 secondes
DEL Marche/Arrêt de la Baguette
Sous tension: DEL  xe verte
En charge: DEL  xe rouge
Charge terminée: DEL rouge éteinte
Alarme basse tension de la Baguette
Batterie faible: Clignote vert 2 fois toutes les 2 secondes
Basse tension:
Clignote vert une fois toutes les 2 secondes
Coupure de l’alimentation: Clignote rouge rapidement, la
Baguette vibre pendant 2 secondes
Dimensions: 139 x 37 x 25 mm
Masse: 71,5g
Batterie Li-Po intégrée: 3,7V 500mA
Autonomie approximative: 3,5h
Aéronef compatible: Blade Chroma
Caméra compatible: C-GO2, C-GO2+, C-GO3
Étanche : Résiste aux projections
* L’émetteur ST-10+ n’est pas compatible avec les récepteurs
Spektrum DSM, DSM2 et DSMX.
L’émetteur ST-10+ n’est pas compatible avec les récepteurs
Spektrum DSM, DSM2 et DSMX.
MANUEL D’UTILISATION
14
15
9
8
10
7
6
4
11
12
13
16
5
1
23
©2015 Horizon Hobby, LLC.
Blade, Chroma, DSM, DSM2, DSMX, Point-N-Fly and the Horizon Hobby logo
are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.
The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.
Created 09/15 51112 (FR) BLH8645

Summary of content (2 pages)