AH-64 Apache™ Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni RTF
REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Table des matières Contenu de la boîte ......................................................... 41 Préparation au premier vol .............................................. 42 Procédure de vol ............................................................. 42 Avertissements relatifs à la charge ................................. 42 Charge de la batterie ...................................................... 42 Installation des piles dans l'émetteur DXe (RTF) ..............
Préparation au premier vol Procédure de vol • Sortez tous les éléments de la boîte et inspectez-les • Mettez la batterie en charge • Programmez votre émetteur (Version BNF) • Installez la batterie totalement chargée dans le quadcoptère • Affectez votre émetteur (Version BNF) • Familiarisez-vous avec les commandes • Choisissez un endroit approprié pour le vol ❏ Mettez toujours l’émetteur sous tension en premier ❏ Branchez la batterie à la prise du contrôleur ❏ Patientez durant l’initialisation du contrôle
Installation des piles dans l'émetteur DXe (RTF) L'indicateur DEL clignote de plus en plus rapidement lorsque les piles se déchargent. Remplacez les piles de l'émetteur lorsque celui-ci commence à bipper.
Tableau de programmation de l'émetteur (BNF) DX6i LISTE DES PARAMETRES Type de Hélicoptère modèle Type de pla1 servo teau cyclique Normal Inversion Voie Gaz Ailerons Profondeur Dérive Gyro Pas Direction N N N N N R Type de Modulation AUTO DSMX-ENABLE D/R COMBI D/R SW AILE Chronomètre Rebours 5:00 Interrupteur THR CUT DX7s, DX8 PARAMETRES SYSTEME Type de Hélicoptère modèle Type de pla1 servo teau cyclique Normal Mode de vol Mode de vol Autorotation SW Select Écolage Mode de vol Gyro Mix Mode auto-rotati
DX6 PARAMETRES SYSTEME LISTE DES FONCTIONS Type de modèle Swash Type Course des servos Voie Course Gaz 100/100 Ailerons 100/100 Profondeur 100/100 Mode de vol Inter. 1 Auto-rotation Hélicoptère Normal Inter. B Inter. H 1 0 Assignation des voies Entrées 1 Gaz 2 Ailerons 3 Profondeur 4 Dérive 5 Train Inter. B 6 Collectif Taux de rafraîchissement 11ms DSMX Inversion Normal Normal Normal Double-débattements et Expo Voie Inter. (F) pos.
Installation de la batterie 1 2 3 1. Baissez le manche des gaz à fond. 2. Mettez l'émetteur sous tension. 3. Centrez tous les trims. Pour l'émetteur Spektrum DXe inclus (seulement RTF), les trims sont centrés lorsque vous entendez un bip aigu en appuyant sur le bouton trim. Bougez le trim dans les deux directions jusqu'à ce que vous entendiez le bip aigu. 4. Retirez le cockpit en le soulevant. 5.
L'émetteur de la version RTF est livré déjà affecté au modèle. Si vous devez refaire l'affectation, suivez les instructions ci-dessous. RTF Processus d'affectation de l'émetteur DXe 1. Déconnectez la batterie de l'hélicoptère. 2. Baissez le manche des gaz à fond. Mettez tous les trims au neutre. 3. Mettez l'émetteur hors tension. 4. Insérez la prise Affectation (Bind) dans la rallonge du port BIND situé dans la trappe. 5. Connectez la batterie au contrôleur.
Verrouillage de la manette des gaz La coupure des gaz est utilisée afin d'éviter la mise sous tension accidentelle du moteur. Par sécurité, mettez l'interrupteur Coupure des gaz (Throttle Hold) en position ON dès que vous devez toucher l'hélicoptère ou vérifier les commandes de direction. La coupure des gaz est également utilisée pour couper rapidement le moteur si vous perdez le contrôle de votre hélicoptère, en cas de danger de crash ou les deux.
Compréhension des commandes de vol de base Si vous n’avez pas encore bien assimilé les commandes de votre AH-64 Apache hélicoptère, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec elles avant de tenter votre premier vol.
Pilotage de l'hélicoptère AH-64 Apache Consultez les réglementations locales avant de choisir votre zone de vol. Nous vous recommandons de faire voler votre appareil en extérieur par vent calme ( 5KM/H ou moins) ou à l'intérieur d'un grand gymnase. Toujours voler à l'écart des maisons, des arbres, des lignes électriques et autres constructions. Vous devrez également éviter de voler au dessus des zones fréquentées comme les parcs publiques, les cours d'écoles et les terrains de sport.
4. Réponse du cyclique (100% par défaut) Une réponse plus élevée au cyclique entraînera une réponse plus agressive au cyclique. Une réponse plus faible au cyclique entraînera une réponse plus douce au cyclique. 5. Ajustement du gain P de l’anticouple (100% par défaut) Une valeur de gain élevée entraine une stabilité plus élevée. Une valeur trop élevée de gain peut entraîner des mouvements secs aléatoires si votre modèle vibre. Des oscillations à haute fréquence peuvent également se produire.
Le paramètre sélectionné est indiqué à l’écran de télémétrie et par l’abaissement du plateau cyclique vers l’avant ou l’arrière comme indiqué dans le tableau de droite. Déplacez le manche du cyclique vers l’avant ou l’arrière pour ajuster la valeur du gain. En déplaçant le manche vers l’avant, la valeur augmentera. En déplaçant le manche vers l’arrière, la valeur diminuera. Il est conseillé de régler qu’un seul gain à la fois.
Vol de réglages des trims Effectuer cette procédure si le modèle ne fonctionne pas correctement pas ou a été récemment réparé suite à un crash. La procédure de vol de réglage des trims a été effectué lors du vol test en usine et nécessite d'être répété si vous remarquez que le modèle ne se stabilise pas ou si le modèle n'est pas stable lors de pirouettes en stationnaire. Le vol de réglage des trims sert à déterminer les réglages SAFE en vol. Le vol de réglage des trims doit être fait par temps calme.
Liste de la maintenance et des éléments à inspecter après le vol √ Contrôlez que les chapes sont correctement reliées au rotules, et qu'il n'y a pas de point dur. Le rotule ne doit pas avoir un jeu excessif, le déboîtement de la rotule durant le vol peut entraîner un crash. Remplacez les rotules usées avant leur rupture. Assurez-vous que la batterie n'est pas connectée avant d'entreprendre le nettoyage.
Problème Cause possible Solution La prise affectation n'a pas été retirée du récepteur après l'affectation Moins de 5 secondes se sont écoulées entre l’allumage de l’émetteur et la connexion de la batterie de vol sur La DEL du module clignote rapidement et le l'hélicoptère le hélicoptère ne répond pas aux comL’hélicoptère est affecté à une mandes (après l’affectation).
Vue éclatée 23 24 22 2 3 7 6 15 8 12 5 14 4 1 13 9 19 20 16 11 26 27 20 17 22 26 18 22 14 21 9 Liste des pièces détachées 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 Réf.
Garantie et réparations Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Coordonnées de Garantie et réparations Pays d’achat France Horizon Hobby Horizon Hobby SAS Numéro de téléphone/E-mail infofrance@horizonhobby.com +33 (0) 1 60 18 34 90 Adresse 11 Rue Georges Charpak 77127 Lieusaint, France Information IC Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
©2016 Horizon Hobby, LLC Blade, E-flite, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, SAFE, the SAFE logo and ModelMatch are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Produced under license. AH-64 Apache™ and Boeing are trademarks of The Boeing Company. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.