® Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni
AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
® Indice In volo con il Manta ..........................................................................................52 Controlli dopo il volo.........................................................................................52 Cambiare la frequenza del trasmettitore video..................................................53 Guida alla risoluzione dei problemi AS3X ..........................................................53 Guida alla soluzione dei problemi ........................................
Preparazione al primo volo • • • • • • • • Lista dei controlli prevolo ❏ Accendere sempre prima il trasmettitore ❏ Collegare la batteria di volo al cavo proveniente dall’unità di ESC ❏ Attendere che l’unità di ESC si inizializzi e si armi ❏ Far volare il modello ❏ Far atterrare il modello ❏ Scollegare la batteria di bordo dall’unità ESC ❏ Spegnere sempre il trasmettitore per ultimo Togliere il contenuto dalla scatola e controllarlo Iniziare a caricare la batteria di volo Assemblare l’aereo Programmare il
Installazione delle semiali 1. Mettere della colla sulle superfici di accoppiamento della semiala e della parte centrale. NON mettere colla sulle estremità degli elevoni o sulla corrispondente parte centrale. 2. Inserire la semiala completamente nel longherone principale finché non è allineata con la parte centrale. 3. Tenere il tutto in posizione con nastro adesivo finché la colla non è asciutta. 4. Ripetere la stessa operazione per l’altra semiala.
Installare il supporto per l’antenna video 1. Accertarsi che il collegamento dell’antenna per il trasmettitore video sia ben stretto. Se si fosse allentato durante il trasporto, togliere il coperchio per il trasmettitore video e stringere l’antenna. 2. Piegare con cura il cavo dell’antenna fino a quando non è in posizione verticale, perpendicolare alla superficie superiore dell’ala. 3. Inserire il supporto dell’antenna dalla parte inferiore dell’ala intorno al cavo, come illustrato. 4.
Impostazioni trasmittente DX6, DX7 (Gen 2), DX8 (Gen 2), DX9, DX18, DX20 Impostazioni Funzioni Impostazione servocomandi Tipo di modello Can. Corsa Reverse Can. Corsa Reverse Aereo MOT 100/100 Normale TIM 100/100 Normale Impostazione F-mode ALE 100/100 Normale CARR 100/100 Normale Interr. 1 Inibito ELE 100/100 Normale AUX1 100/100 Normale Interr. 2 Inibito D/R & Expo Timer Channel Assign Interr. (B) Modo Cont. scalare Channel Input Config Chan Pos D/R Expo Time 5:00 1 Motor Avvio Mot.
Centraggio delle superfici di controllo AVVISO: durante questa operazione, togliere dall’albero motore l’elica e il suo adattatore. Ogni piccolo movimento del comando motore (anche accidentale) potrebbe mettere l’elica in rotazione. Con la ricevente accesa, centrare i comandi e i trim. Con i comandi al centro gli elevoni dovrebbero avere una leggera flessione verso l’alto.
Installazione dell’elica Se si usa una batteria 4S, è meglio usare l’elica 5,5’x4,4’; se invece si usa la batteria 3S è meglio la 6’x4’. Installare sull’albero motore l’adattatore, l’elica, la rondella e il dado, come si vede nella figura. La parte anteriore dell’elica deve essere rivolta verso il motore. Se la si mette al contrario, si avrà un forte calo nelle prestazioni. Non stringere troppo il dado perché si potrebbe danneggiare sia l’elica che l’adattatore.
In volo con il Manta Prima di scegliere un posto dove far volare quest’aereo, consultare le leggi e le ordinanze locali. Prova di portata del radiocomando motore pulsare, far atterrare immediatamente l’aereo per ricaricare la batteria. Si veda la sezione Spegnimento per bassa tensione (LVC) per avere maggiori dettagli su come comportarsi per una maggior durata della batteria e del tempo di volo. Far atterrare l’aereo contro vento su di una superficie morbida come l’erba alta.
Cambiare la frequenza del trasmettitore video AVVISO: non togliere il termoretraibile in plastica trasparente che avvolge il trasmettitore video, altrimenti i suoi componenti si potrebbero danneggiare. ON Il trasmettitore video fornito è in grado di trasmettere su varie frequenze nella banda dei 5,8GHz. Il cambiamento di frequenza si ottiene intervenendo su 3 dei 4 interruttori che si trovano sulla scheda del trasmettitore. Il quarto interruttore non viene usato, quindi la sua posizione non influisce.
Problema L’aereo non si connette (durante il “binding”) al trasmettitore Possibile causa Il trasmettitore è troppo vicino all’aereo durante la procedura Il trasmettitore è troppo vicino a grossi oggetti metallici, a sorgenti WiFi o ad altri trasmettitori Il “bind plug” non è stato inserito correttamente Le batterie di trasmettitore/ricevitore sono quasi scariche Il pulsante o l’interruttore appositi non sono stati trattenuti in posizione, abbastanza a lungo, durante la procedura Soluzione Spegnere il tra
Garanzia Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
©2016 Horizon Hobby, LLC. Blade, DSM, DSM2, DSMX, AS3X, ModelMatch, Bind-N-Fly, the BNF logo, Thrust, Focal and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. Patents pending.