User Manual
48 49
FR FR
AVERTISSEMENT: lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant
de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts
matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en méca-
nique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner
des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe
d’un adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances
sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est
capital de lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage et l’utilisation, ceci
afin de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave.
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors
de l’utilisation de ce produit:
REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un
faible risque de blessures.
ATTENTION: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.
AVERTISSEMENT: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures
graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle.
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour
obtenir la documentation àjour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Signification de certains termes spécifiques
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
• Maintenez toujours une distance de sécurité adéquate dans
toutes les directions autour de l’appareil pour éviter tout risque
de collision ou de blessure. Cet appareil est contrôlé par signal
radio et peut être soumis à des interférences provenant de
nombreuses sources hors de votre contrôle. Les interférences
peuvent entraîner une perte de contrôle momentanée.
• Utilisez toujours l’appareil dans des espaces dégagés, à l’écart
des véhicules, de la circulation et des personnes.
• Respectez toujours scrupuleusement les instructions et
avertissements relatifs à l’appareil et à tous les équipements
complémentaires optionnels utilisés (chargeurs, packs de
batteries rechargeables, etc.).
• Tenez les produits chimiques, les petites pièces et les compo-
sants électriques hors de portée des enfants.
• Évitez d’exposer à l’eau tout équipement non conçu et protégé à
cet effet. L’humidité endommage les composants électroniques.
• Ne mettez jamais aucune pièce de l’appareil dans votre bouche.
Vous vous exposeriez à un risque de blessure grave, voire mortelle.
• N’utilisez jamais l’appareil lorsque les batteries de l’émetteur
sont presque vides.
• Gardez toujours l’aéronef en vue et sous contrôle.
• Toujours baisser le manche des gaz lorsque les pales touchent
un objet ou le sol.
• Utilisez toujours des batteries complètement chargées.
• N’éteignez jamais l’émetteur lorsque l’aéronef est soustension.
• Retirez toujours les batteries avant le démontage.
• Nettoyez systématiquement les pièces mobiles.
• Séchez systématiquement les pièces de l’appareil.
• Laissez toujours les pièces refroidir avant de les toucher.
• Retirez systématiquement les batteries après utilisation.
• N’utilisez jamais l’aéronef lorsque les câbles sontendommagés.
• Ne touchez jamais les pièces mobiles.
Précautions et directives liées à la sécurité
Table des matières
Spécifications du Blade Nano QX 3D ................................ 50
Caractéristiques du Blade Nano QX 3D ............................. 50
Contenu de la boîte ......................................................... 50
Préparation au premier vol ............................................... 51
Procédure de vol ............................................................. 51
Avertissements relatifs à la charge ...................................51
Charge de la batterie ....................................................... 51
Installation des piles de l’émetteur (RTF) ...........................52
Installation de la batterie .................................................. 53
Affectation de l’émetteur et du récepteur .......................... 54
Technologie SAFE ........................................................... 55
Contrôle de l’émetteur ..................................................... 56
Sélection du mode de vol et des débattements (RTF) .........57
Sélection du mode de vol (BNF)........................................ 57
Tableau de configuration émetteur ................................... 58
Significations des DELs ................................................... 59
Compréhension des commandes de vol de base ............... 60
Pilotage du Nano QX 3D .................................................. 61
Coupure basse tension (LVC) ........................................... 61
Inspections après-vol et Maintenance ............................... 61
Vue éclatée.....................................................................62
Liste des pièces détachées .............................................. 63
Pièces optionnelles ......................................................... 63
Guide de résolution des problèmes de fonctionnement ...... 64
Garantie et réparations .................................................... 66
Coordonnées de Garantie et réparations ........................... 67
Informations de conformité pour l’Union européenne ......... 68