Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni
AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e altri documenti pertinenti sono soggetti a modifiche a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com o towerhobbies.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Indice Contenuto del Kit.............................................................61 Preparativi per il primo volo.............................................62 Controlli di volo................................................................62 Indicatore LED sul controller di volo.................................62 SMART Throttle (solo BNF)...............................................62 Taglio di bassa tensione (LVC)..........................................
Preparativi per il primo volo Controlli di volo • Rimuovere e ispezionare il contenuto della confezione • Iniziare caricando la batteria di bordo (non inclusa) • Installare i componenti elettronici (versione ARF) • Configurare il controller di volo (versione ARF) • Installare la batteria di bordo sull’elicottero (quando è completamente carica) • Programmare la trasmittente computerizzata • Collegare la trasmittente • Acquisire familiarità con i comandi • Trovare un’area adatta al volo ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ Ac
Funzionamento del regolatore di giri (governor) dell’ESC L’ESC 3S usa un regolatore di giri (governor) per mantenere costanti i giri del rotore durante il volo. Il regolatore di giri mantiene costante il numero di giri del rotore durante le manovre e il ciclo di scarica della batteria di volo. La posizione del gas determina il numero di giri necessario. Le curve dell’acceleratore continuano a essere usate, ma il loro valore rimane costante: tutte le posizioni della curva sono impostate sullo stesso valore.
DX6G2, DX6e, DX7G2, DX8G2, DX8e, DX9, DX18, DX20, NX6, NX8, NX10, iX12, iX20 SETUP LIST FUNCTION LIST Tipo di modello HELI Servo Setup Can. Corsa THR 100/110 AIL 100/100 ELE 100/100 RUD 100/100 Tipo di piatto Normal F-Mode Setup Interruttore 1 Interruttore 2 Hold Interr. B Inhibit Interr. H Assegnazione Canale Input Canale 1 Throttle 2 Aileron 3 Elevator 4 Rudder 5 Gear F-Mode 6 Aux 1 Frame Rate 11ms DSMX D/R & Expo Pos. Interr. (F) Can.
Installazione della batteria di volo 1. Abbassare lo stick del gas. 2. Accendere la trasmittente. 3. Centrare il trim del gas. 4. Per consentire all'ESC di armarsi e impedire ai rotori di inizializzarsi all'avvio, attivare la modalità di volo normale con Throttle Hold prima di collegare la batteria di volo. 5. Fissare le due parti del nastro a strappo al telaio dell'elicottero e alla batteria di volo. 6. Installare la batteria sul telaio dell'elicottero. Fissarla con una fascetta a strappo.
Throttle Hold Il Throttle Hold (disinnesco dell’acceleratore) spegne solo il motore su un elicottero elettrico. Si mantiene il controllo del pitch e la direzione. Le pale gireranno se il Throttle Hold è su OFF. Per motivi di sicurezza, girare il Throttle Hold su ON ogni volta che si ha bisogno di toccare l’elicottero o di controllare i comandi di direzione.
Test dei comandi ciclici e collettivi Accertarsi che l’interruttore Throttle Hold sia posizionato su ON quando si effettuano i test di controllo della direzione. Controllare i comandi prima di ogni volo per accertarsi che i servi, le aste di comando e le altre parti funzionino correttamente. Se i comandi non reagiscono come indicato nelle figure qui sotto, verificare che la trasmittente sia programmata correttamente prima di passare al test del motore.
Funzione Antipanico AVVISO: Prima di rilasciare l’interruttore Bind/Panic, bisogna accertarsi che lo stick del collettivo sia posizionato al 50%. Dopo aver rilasciato l’interruttore Bind/Panic anche la corsa negativa del passo viene riattivata e quindi si avrebbe una discesa rapida del 230 S Smart. Se si entra in confusione mentre si pilota in qualsiasi modalità, tenere premuto l’interruttore Bind/Panic e portare gli stick al centro.
Regolazione del guadagno del giroscopio • Se la coda si agita o oscilla, abbassare il guadagno sul giroscopio. Nel menu del giroscopio del trasmettitore, ridurre i valori di guadagno del giroscopio un po’ per volta fino a quando l’elicottero è stabile nell’ambito di una particolare modalità di volo. • Se la coda deriva mentre l’elicottero si libra, aumentare il guadagno del giroscopio.
Tuning avanzato (Programmazione aggiuntiva) Si applica alle trasmittenti Spektrum che supportano una programmazione aggiuntiva tra cui: DX6G2, DX7G2, DX6e, DX8e, DX8G2, DX9, DX18, DX20, NX6, NX8, NX10, iX12, iX20 Le impostazioni predefinite Fusion 360 sono adeguate per la maggior parte degli utenti. Si consiglia di volare utilizzando i parametri predefiniti prima di apportare eventuali regolazioni.
Tuning avanzato (Programmazione non aggiuntiva) Si applica alle trasmittenti Spektrum che supportano una programmazione aggiuntiva tra cui: DX6i, DX7s DX8 Il l’elicottero Blade Fusion 360 è configurato in fabbrica e testato in volo. La regolazione dei servo è necessaria solo in particolari circostanze, per esempio a seguito di un incidente o in caso di sostituzione di un servo o di un rinvio.
Procedura di calibrazione (Programmazione non aggiuntiva) Se l’elicottero manifesta problemi di sbandamento dopo aver completato la procedura di volo di trimmaggio, effettuare la seguente calibrazione. Tale calibrazione può essere necessaria anche in seguito a riparazioni dovute a una caduta del modello. Per eseguire la procedura di calibrazione: 1. Assicurarsi che la superficie utilizzata sia piana. 6. Portare lo stick di sinistra nell’angolo in basso a destra 2.
Guida alla risoluzione dei problemi Problema L'elicottero non riesce a stabilire il binding con il trasmettitore (durante la procedura di binding) L'elicottero non riesce a stabilire il collegamento con il trasmettitore (durante la procedura di binding) Il ricevitore AR636A non si inizializza L'elicottero non risponde al throttle, ma risponde ad altri comandi La potenza dell'elicottero è scarsa Possibile causa Soluzione Tensione bassa della batteria Ricaricare completamente o sostituire la batteria di
Problema Elicottero non si alza Possibile causa La testa del rotore principale non gira nella direzione corretta Le impostazioni del trasmettitore non sono corrette La tensione della batteria di volo è bassa Le pale del rotore principale sono montate a rovescio Il comando del timone e/o la direzione del sensore sono invertiti Soluzione Assicurarsi che la testa del rotore principale giri in senso orario.
Vista esplosa 7 5 35 1 35 43 40 9 42 35 34 31 30 10 37 44 20 18 34 10 19 45 11 34 33 32 19 2 75 IT
15 3 45mm 38mm 6 16 4 14 13 12 3 38mm 1 4 17 20 13 6 45mm 24 25 23 39 24 22 26 36 26 27 8 29 28 IT 76 28
Parti di ricambio N.
Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione sono a discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superficiali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, un utilizzo che viola qualsiasi legge, regolamentazione o disposizione applicabile, negligenza, uso ai fini commerciali, o una qualsiasi modifica a qualsiasi parte del prodotto.
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea EU Compliance Statement: Blade Fusion 360 SMART BNF (BLH6150); Con la presente, Horizon Hobby, LLC dichiara che il dispositivo è conforme a quanto segue: Direttiva europea sulle apparecchiature radio (RED) 2014/53/UE; Direttiva RoHS 2 2011/65 / UE; Direttiva RoHS 3 - Modifica 2011/65 / UE allegato II 2015/863. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://www. horizonhobby.
©2021 Horizon Hobby, LLC. Blade, the Blade logo, Fusion, DSM, DSM2, DSMX, Bind-N-Fly, IC3, EC3, Spektrum AirWare, SAFE, BNF, the BNF logo, ModelMatch, the Smart technology logo, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan.