® Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni
AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
® Contenuto della scatola: • • • • • Blade 450 X Batteria LiPo 3S 11.1V 2200mAh 30C Caricatore DC LiPo con bilanciamento Trasmettitore Spektrum DX6i 4 pile AA Indice Preparazione al primo volo ................................................................................. 40 Lista dei controlli prevolo ................................................................................... 40 Avvertenze e istruzioni per le batterie ................................................................
Preparazione al primo volo • • • • • • • Lista dei controlli prevolo ❏ Accendere sempre prima il trasmettitore ❏ Collegare la batteria di volo al cavo proveniente dall’unità di ESC ❏ Attendere che l’unità di ESC si inizializzi e si armi ❏ Far volare il modello ❏ Far atterrare il modello ❏ Scollegare la batteria di bordo dall’unità ESC ❏ Spegnere sempre il trasmettitore per ultimo Togliere il contenuto dalla scatola e controllarlo Iniziare a caricare la batteria di volo Montare la batteria sul Quad-Copter
Taglio di bassa tensione (LVC) Il controllo elettronico di velocità continuerà ad abbassare la corrente erogata al motore fino allo spegnimento completo quando la batteria raggiunge i 9 V sotto carico. Questo fa si che si possa evitare una scarica eccessiva della batteria Li-Po. Effettuare immediatamente l’atterraggio quando il regolatore di velocità attiva il taglio di bassa tensione (LVC).
Conversione meccanica: La conversione meccanica è necessaria quando si passa dal Modo 1 al 2. Consiste nei seguenti passi: Togliere il coperchio posteriore: 1. Spegnere il trasmettitore e togliere la sua batteria. 2. Togliere le 6 viti con testa a croce che fissano il coperchio posteriore. 3. Mettere il trasmettitore a faccia in giù su di un pezzo di gomma piuma o altro e togliere il coperchio posteriore. ATTENZIONE: bisogna fare attenzione a non staccare nessuno dei fili collegati al coperchio posteriore.
Binding del trasmettitore e del ricevitore Il trasmettitore viene fornito già connesso al modello. Se fosse necessario rifare la connessione, seguire le istruzioni qui sotto. Procedura di binding 1. Inserire lo spinotto di binding nella porta BND/DAT sul ricevitore. 2. Collegare la batteria di volo al controllo elettronico di velocità (ESC). Il LED di menu H dovrebbe lampeggiare, indicando che il ricevitore AR7200BX è in modalità di binding. 3.
Test dei comandi ciclici e collettivi Attivare il Throttle Hold quando si eseguono i test dei comandi. Elevatore Vista laterale Vista laterale Alettone Vista posteriore Vista posteriore Vista posteriore Vista posteriore Pitch collettivo Test dei comandi del motore Posare l’elicottero all’aperto su una superficie pulita, piatta e in piano (cemento o asfalto) libera da ostacoli. Tenersi sempre a distanza dalle pale del rotore in movimento. 1.
Effettuare i primi voli in modalità normale, con comando ciclico basso e con doppia velocità del timone fino a quando non si ha acquisito confidenza con il modo di volo del Blade 450 X. Trovare le velocità che vanno bene per il proprio stile di volo. Consultare le leggi e le ordinanze locali prima di scegliere il luogo per far volare il velivolo. Scegliere uno spazio grande e aperto, lontano da persone e cose. I primi voli dovrebbe essere all’aperto in condizioni di vento debole.
Setup predefinito per il Blade 450 X con ricevitore AR7200BX Versione Firmware 4503.0.
Messa a punto e regolazione AR7200BX Comportamento osservato Regolazione consigliata La risposta ciclica è troppo lenta o troppo veloce Si percepisce una risposta rallentata all'immissione dei comandi L'elicottero sembra avere una reazione eccessiva all'immissione dei comandi e quindi ritorna in posizione La coda dell'elicottero si arresta troppo bruscamente Regolare il parametro di comportamento del comando nel ricevitore AR7200BX per adattarlo al proprio stile di volo Alzare l'impostazione della manopo
Garanzia Periodo di garanzia La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea AT EE IE PL IS BE ES IT PT LI BG FI LT RO NO CZ FR LU SE CH CY GR LV SI DE HR MT SK DK HU NL UK Dichiarazione di conformità (in conformità con ISO/IEC 17050-1) No.
50 58 18 58 18 59 57 23 18 58 56 58 57 23 57 59 55 55 18 20 52 53 52 10 52 60 45 51 12 51 52 26 20 11 60 25 25 9 14 8 46 21 13 20 48 11 22 16 28 13 54 27 12 50 14 15 22 20 32 11 9 25 25 12 20 26 11 49 6 47 10 Exploded View / Explosionszeichnung / Vue éclatée / Vista esplosa
51 32 15 32 5 63 64 65 33 43 24 44 24 42 1 32 15 32 29 40 41 39 34 19 35 36 40 36 66 2 70 5 37 34 63 15 32 64 67 33 5 32 63 15 32 33 17
Parts List / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio # Part # Deutsch Blade 450/300x/300CFX: HauptzahnBLH1901 Helical Main Gear B450/300X/CFX rad schrägverz. 450/300x/300CFX: Ritzel 10 Z BLH1902 Helical Pinion 10T B450/300X/CFX Blade schrägverz. Spektrum Ersatzgetriebe TaumelsSPMSP1040 Gears, Metal Cyclic 12 g Servo cheibenservo dig. 12g MG Spektrum Ersatzgetriebe HeckrotorsSPMSP1041 Gears, Metal Tail 12 g Servo ervo dig. 9g MG Spektrum Taumelscheibenservo dig.
# Part # 42 BLH1653 Français Set de fixations moteur en aluminium : B450 3D/X, B400 crochet et boucle pour ruban Hook & Loop Battery Strap: B450 Akku-Klettverschlussband B450 3D/X, Sangles adhésif d’accu : B450 3D/X, B400 (non 3D/X, B400 (not shown) B400 (nicht gezeigt) représenté) Landing Gear Set: B450 3D/X Fahrwerk-Set: B450 3D/X Set de train d’atterrissage : B450 3D/X One-Way Bearing Shaft and Shim Set Einweglagerwelle und Unterlagss- Axe de roue libre et set de rondelles : Set: B450 3D/X, B400 cheib
Optional Parts / Optionale Bauteile / Pièces optionnelles / Pezzi opzionali Part # BLH1903 BLH1904 BLH1905 BLH1906 BLH1907 BLH4302 BLH4317A BLH4331A BLH4381A BLH1633A BLH1634A BLH1645B BLH1654A BLH1655A BLH1657C BLH1658A BLH1661A BLH1662A BLH1663A BLH1665A BLH1667A BLH1668A BLH1670A BLH1671B BLH1671C BLH1672B BLH1672C BLH1676A BLH1679A BLH1690A BLH4399 English Deutsch Blade 450/300x/300CFX: Helical Pinion 11T B450/300X/CFX Ritzel 11 Z schrägverz.
Part # English Tail Rotor Blade Set, Orange: B450 3D/X, BLH1671OR B400 Rotor Blade Set, Yellow: B450 3D/X, BLH1671YE Tail B400 Rotor Blade Set, Green: B450 3D/X, BLH1671GR Tail B400 BLH1699 450 Carrying Case DX8 DSMX Transmitter Only Deutsch Heckrotorblatt-Set, orange: B450 3D/X, B400 Heckrotorblatt-Set, gelb: B450 3D/X, B400 Heckrotorblatt-Set, grün: B450 3D/X, B400 450 Tragekoffer DX8 DSMX Nur Sender Français Set de pales d'anticouple, Orange : B450 3D/X, B400 Set de pales d'anticouple, Jaune : B450 3D
©2014 Horizon Hobby, LLC. Blade, DSM, DSM2, DSMX, Celectra, ModelMatch, AirWare and EC3 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. BeastX is a registered trademark of Markus Schaack and is used with permission. The Spektrum AR7200BX employs technology exclusively licensed to Horizon Hobby, LLC from freakware GmbH.