Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di istruzioni RTF
REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Table des matières Contenu de la boîte .................................................................29 Préparation au premier vol ......................................................30 Procédure de vol .....................................................................30 Avertissements relatifs à la charge .........................................30 Charge de la batterie ..............................................................31 Installation des piles de l’émetteur ............................
Préparation au premier vol Procédure de vol • Remove and inspect contents • Begin charging the flight battery • Install the flight battery in the helicopter (once it has been fully charged) • Bind your transmitter to the helicopter • Familiarize yourself with the controls • Find a suitable area for flying ❏ Always turn the transmitter on first ❏ Plug the flight battery into the helicopter ❏ Allow the helicopter to initialize and arm properly ❏ Fly the model ❏ Land the model ❏ Unplug the flight battery ❏ Always
Charge de la batterie Référez-vous aux avertissements de charge avant de charger la batterie de l’appareil. Votre appareil est fourni avec un chargeur de batterie Li-Po USB 1S 3,7 V CC et une batterie Li-Po 1S 3,7 V 150 mAh 40C. Spécifications du chargeur Tension d’entrée 5-8 V Courant d’entrée 1 A maximum Courant de charge de sortie : 300 mA Indications DEL Lorsque la connexion a été établie, la DEL du chargeur devient rouge fixe et indique que le chargement a commencé.
Commandes de l’émetteur Commutateur de double débattement Indicateur DEL alimentation Utilisation en usine seulement Port de programmation A F B E C D Interrupteur ON/OFF A Mode Anticouple (Gauche/Droite) 1 Cyclique (Avant/Arrière) B C Mode Anticouple (Gauche/Droite) Trim des gaz 2 Gaz/Pas collectif (Monte/Descend) F Cyclique (Gauche/Droite) Gaz/Pas collectif (Monte/Descend) Trim Trim de cyclique Trim de cyclique Cyclique (Gauche/Droit) d'anticouple latéral longitudinal Cyclique (Avant/Arrière)
Installation de la batterie 1. Mettez la manette des gaz à la position la plus basse. 2. Mettez l’émetteur en marche. 3. Centrez tous les compensateurs. Les compensateurs sont centrés lorsque vous entendez une tonalité plus longue en appuyant sur le bouton de compensateur. Bougez le compensateur dans les deux directions jusqu’à ce que vous entendiez la tonalité longue. 4. Retirez la verrière de l’appareil. 5. Installez la batterie de vol à l’aide d’une bande velcro.
Compréhension des commandes de vol de base Si vous n’avez pas encore bien assimilé les commandes de votre 70 S, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec elles avant de tenter votre premier vol.
Vol du modèle 70 S Consultez les lois et ordonnances locales avant de choisir un espace de vol. Si c’est votre premier hélicoptère, nous vous conseillons de vous faire aider par un pilote d’hélicoptère expérimenté ou par un club de pilotage jusqu’à ce que vous soyez suffisamment à l’aise pour voler seul. Nous vous recommandons de faire voler votre appareil à l’extérieur par vent calme ou à l’intérieur dans un grand gymnase.
Liste de la maintenance et des éléments à inspecter après vol Rotules Nettoyage Roulements Câblage Raccords/ Pièces de fixation Rotors Anticouple Mécanique Contrôlez que les chapes sont correctement reliées aux rotules et qu'il n'y a pas de point dur. La rotule ne doit pas avoir un jeu excessif, le déboîtement de la rotule durant le vol peut entraîner un crash. Remplacez les rotules usées avant leur rupture. Assurez-vous que la batterie n’est pas connectée avant d’entreprendre le nettoyage.
Problème La DEL verte de l’appareil clignote rapidement, puis s’éteint et l’appareil ne répond pas à l’émetteur (au cours de l’affectation) La DEL sur le panneau de commande de vol clignote rapidement et l’hélicoptère ne répond pas à l’émetteur (après l’affectation) Cause possible Le commutateur ou le bouton d’affectation n’a pas été maintenu pendant la mise en marche de l’émetteur L’appareil ou l’émetteur est trop proche d’un grand objet métallique, d’une source sans fil ou d’un autre émetteur Moins de 5
Vue éclatée 13 6 9 13 7 1 4 9 10 4 10 12 5 3 10 2 11 8 Liste des pièces détachées Référence Description BLH4200 Hélicoptère Blade 70 S RTF 1 BLH4201 Verrière de rechange : 70 S Dispositif de commande de vol de rechange 2 BLH4202 avec boîtier : 70 S Ensemble de queue de rechange avec 3 BLH4203 moteur : 70 S Châssis principal de remplacement avec 4 BLH4204 servos : 70 S 5 BLH4205 Moteur principal de remplacement : 70 S 6 BLH4206 Pales du rotor principal (2) : 70 S FR 7 8 9 10 11 12 13 38 Référenc
Garantie et réparations Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Garantie et réparations Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé. Cette décision relève uniquement d’Horizon Hobby. Réparations payantes En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur.
©2017 Horizon Hobby, LLC. Blade is a registered trademark of Horizon Hobby, LLC. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. Patents pending.