90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 1 TM 1VPX SCREWDRIVER INSTRUCTION MANUAL T HANK YOU FOR CHOOSING B LACK & D ECKER ! G O T O WWW.B LACKAND D ECKER . COM /N EW O WNER T O REGISTER YOUR NEW PRODUCT. BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1-800-544-6986 BEFORE YOU CALL, HAVE THE CATALOG No. AND DATE CODE AVAILABLE. IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US ACALL.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 2 GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 3 b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 4 WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and • arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 5 • The label on your tool may include the following symbols. The symbols and their definitions are as follows: V..................volts A ..................amperes Hz................hertz W..................watts min ..............minutes ................alternating current no ................no load speed ............direct current ................Class I Construction ..................earthing terminal ....................(grounded) .................
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM F Page 6 G H IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGERS SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety instructions for battery chargers. • Before using charger, read all instructions and cautionary markings on charger, battery pack, and product using battery pack. WARNING: Burn hazard. To reduce the risk of injury, charge only Black & Decker VPXTM batteries. Other types of batteries may burst causing personal injury and damage.
90519813 VPX1101 • • • • • • • Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 7 cable, that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge. When using more than one extension to make up the total length, be sure each individual extension contains at least the minimum wire size. Do not operate charger with damaged cords or plugs — have them replaced immediately. Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way. Do not disassemble charger.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 8 WARNING: Fire hazard. Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc. Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like.
0519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 9 You may see the LED return to flashing (charging) state, as the charger will occasionally “top off “ the battery charge. IMPORTANT CHARGING NOTES 1. Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65°F and 75°F (18°C - 24°C). DO NOT charge the battery pack in an air temperature below +40°F (+4.5°C), or above +105°F (+40.5°C).
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 10 • A forward/reverse control button determines the direction of the tool and also serves as a lock off button. • To select forward rotation, release the trigger switch and depress the forward/reverse control button to the left. • To select reverse direction, depress the forward/reverse control button the opposite direction. Note: The center position of the control button locks the tool in the off position.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 11 but not so much that you crack the brittle material. A smooth, even flow of dust indicates the proper drilling rate. MAINTENANCE Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 12 THE RBRC™ SEAL The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the lithium ion battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been paid by Black & Decker. RBRC™ in cooperation with Black & Decker and other battery users, has established programs in the United States to facilitate the collection of spent ion batteries.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 13 TM TOURNEVIS 1VPX MODE D’EMPLOI M ERCI D ’ AVOIR CHOISI B LACK & D ECKER ! V ISITEZ WWW.B LACKAND D ECKER . COM /N EW O WNER POUR ENREGISTRER VOTRE NOUVEAU PRODUIT. AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE 1-800-544-6986 AVANT D’APPELER, AYEZ EN MAIN LE N° DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE. DANS LA PLUPART DES CAS, UN REPRÉSENTANT DE BLACK & DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 14 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT! Lire toutes les directives. Tout manquement aux directives suivantes pose des risques de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave. Le terme « outil électrique » dans tous les avertissements ciaprès se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 15 Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient s'enchevêtrer dans les pièces mobiles. g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés. L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières. 4) Utilisation et entretien d’un outil électrique a) Ne pas forcer un outil électrique.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES • Tenir l’outil par les surfaces isolées prévues à cette fin lorsqu’il risque d’entrer en contact avec des fils cachés ou le cordon, car de tels contacts peuvent mettre les pièces métalliques de l’outil sous tension, engendrant des risques de choc électrique. • Utiliser des brides de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de fixer solidement et de soutenir la pièce sur une plateforme stable.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 17 DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures. AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures. MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 18 • Protéger le chargeur de la pluie et de la neige. • Tirer la fiche plutôt que le cordon pour débrancher le chargeur ou pour débrancher les cordons à l’aide de la fonction de guirlande. Cela permet de réduire le risque d’endommager la fiche ou le cordon d’alimentation. • S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 19 AVERTISSEMENT : risque de brûlure. Le liquide du bloc-piles peut s’enflammer s’il est exposé à des étincelles ou à une flamme. • Charger les blocs-piles uniquement au moyen de chargeurs VPXTM. • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau ou tout autre liquide. Cela peut entraîner une défaillance prématurée de l’élément.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 20 GUIRLANDE (FIGURE C) Jusqu’à quatre chargeurs à ports simple et double peuvent être reliés, peu importe l’ordre. Chaque chargeur est pourvu d’un cordon d’alimentation (qui se branche dans la prise de courant) et d’un cordon de sortie (qui se branche dans le chargeur suivant). Branchement en guirlande des chargeurs : 1.) Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant. 2.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 21 2. Ranger les piles à température ambiante ou plus basse. 3. Recharger les piles déchargées dans un délai d’une semaine. La durée de vie de la pile sera grandement réduite si la pile demeure déchargée trop longtemps. FONCTIONNEMENT T : toujours utiliser une protection oculaire appropriée conforme à AVERTISSEMENT la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) lors de l’utilisation de cet outil électrique.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 22 PERÇAGE 1. Utiliser uniquement des mèches à tige hexagonale BLACK & DECKER. 2. Assurez-vous que le matériau à percer est ancré ou fixé fermement. En cas de perçage dans un matériau fin, utiliser un bloc d’appui pour éviter tout dommage au matériau. 3. Toujours exercer une pression en ligne droite par rapport à l’embout.
90519813 VPX1101 Screwdriver Problème • L’appareil refuse de démarrer. 7/11/07 8:47 AM Page 23 DÉPANNAGE Cause possible • Mauvaise installation du bloc-piles. • Bloc-piles non chargé. Solution possible • Vérifier l’installation du bloc-piles. • Vérifier les exigences de charge pour le bloc-piles. • Le bloc-piles ne se charge • Bloc-piles non inséré dans • Insérer le bloc-piles dans pas. le chargeur. le chargeur de sorte que le voyant DEL rouge apparaisse. • Chargeur non branché.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 24 ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’outil sont disponibles auprès de votre distributeur local ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer le : 1 800 544-6986. AVERTISSEMENT : l’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s’avérer dangereuse.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 25 TM DESTORNILLADOR 1VPX MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡G RACIAS POR ELEGIR B LACK & D ECKER ! VAYA A WWW.B LACKAND D ECKER . COM /N EW O WNER PARA REGISTRAR SU NUEVO PRODUCT O . ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL (55)5326-7100 ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREPARADOS. EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS, UN REPRESENTANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOLVER EL PROBLEMA POR TELÉFONO.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 26 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica, incendio o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica” incluido en todas las advertencias enumeradas a continuación hace referencia a su herramienta eléctrica operada con corriente (alámbrica) o a su herramienta eléctrica operada con baterías (inalámbrica).
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 27 cabello, las ropas y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles. Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas móviles, por lo que también se deben evitar. g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios para la recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y se utilicen correctamente.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 28 6) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente. Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 29 PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
90519813 VPX1101 • • • • • • • • • • • • • • Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 30 ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador. NO intente cargar el paquete de baterías con otros cargadores que no sean de la marca VPXTM. Los cargadores y los paquetes de baterías VPXTM están diseñados específicamente para trabajar juntos. Estos cargadores no están diseñados para usos distintos de la carga de baterías recargables VPXTM.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 31 • No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas, como ambientes en los que hay líquidos, gases o polvo inflamables. Insertar o retirar la batería del cargador puede encender el polvo o los vapores. • Si el contenido de las baterías entra en contacto con la piel, lave el área de inmediato con agua y jabón suave.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 32 INDICADORES DE CARGA Reemplazar el paquete: Estos cargadores están diseñados para detectar ciertos problemas que pueden surgir con los paquetes de baterías, e indican dichos problemas cuando la luz roja se enciende y apaga rápidamente. De ser así, vuelva a introducir el paquete de baterías en el cargador. Si el problema persiste, intente utilizar un paquete de baterías diferente para determinar si el cargador está en buenas condiciones.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 33 d. Si los problemas de carga persisten, lleve la herramienta, el paquete de baterías y el cargador al centro de mantenimiento local. 4. Se debe recargar el paquete de baterías cuando no produce energía suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINÚE utilizando la herramienta en estas condiciones. Siga el procedimiento de carga.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 34 SELECTOR DE VELOCIDAD ALTA/BAJA (FIGURA G) La función de doble alcance de la herramienta le permite cambiar los engranajes para mayor versatilidad. Para seleccionar la velocidad más baja, aumente la configuración de la torsión (posición 1), apague la herramienta y permita que se detenga. Deslice el cambiador de engranajes hacia la izquierdo.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 35 TALADRADO EN MAMPOSTERÍA Utilice brocas para mampostería con puntas de carburo. Consulte la sección Taladrado. Mantenga una fuerza pareja sobre el taladro, pero que no sea tanta como para agrietar el material frágil. Un flujo de virutas uniforme y suave indica que se taladra a la velocidad adecuada. MANTENIMIENTO Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 36 ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al: (55)5326-7100 ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 37 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SIN Av. Nicolás Bravo #1063 Sur (667) 7 12 42 11 Col. Industrial Bravo GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 (33) 3825 6978 Col. Americana Sector Juarez MEXICO, D.F. Eje Central Lázaro Cardenas No. 18 (55) 5588 9377 Local D, Col. Obrera MERIDA, YUC Calle 63 #459-A (999) 928 5038 Col. Centro MONTERREY, N.L. TORREON, COAH Av.
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM 38 Page 38
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM 39 Page 39
90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM 40 Page 40