Operation Manual
41
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
Montagem de acessórios
Poderá obter um conjunto de acessórios seleccionados junto
do seu revendedor local.
w Bocal cónico: Concentra o uxo de ar numa área mais
restrita.
w Cauda de peixe: Espalha o uxo de ar por uma área
mais vasta
w Bocal reector: Para soldagem de tubos.
w Protector de vidro: Para proteger vidro durante a
remoção de tinta.
w Raspador: Para remover tinta e verniz.
u Encaixe a peça de ligação do acessório sobre o bocal (3).
Utilização
Denição da temperatura (g. A)
u Para aumentar a regulação da temperatura, rode o inter-
ruptor de controlo de calor (2) no sentido horário.
u Para reduzir a regulação da temperatura, rode o interrup-
tor de controlo de calor no sentido anti-horário.
Ligar e desligar
u Para desligar o aparelho, coloque o interruptor de ligar/
desligar (1) na posição I.
u Para desligá-lo, coloque o interruptor na posição O.
Atenção! Esta herramienta está equipada con un protector
térmico para evitar que la herramienta sufra un recalentami-
ento. Si, durante el uso, la herramienta alcanza temperaturas
demasiado elevadas por haberse utilizado durante períodos
de tiempo prolongados o muy cerca de la supercie de
trabajo, entonces la herramienta se apagará. Cuando esto
ocurra, apague la herramienta y desconéctela de la red de
suministro eléctrico. Coloque la herramienta en posición de
descanso y deje que se enfríe durante al menos 30 minutos
antes de intentar encenderla de nuevo. Una vez que la her-
ramienta se haya enfriado, se volverá a encender. Nunca deje
la herramienta desatendida mientras esté conectada a la red
eléctrica.
Utilização da ferramenta
Para sua segurança, a ferramenta encontra-se equipada com
um termóstato. A utilização contínua da ferramenta durante
longos períodos de tempo ou noutros ciclos de funcionamento
severos poderá provocar o sobreaquecimento e avaria da
mesma. Recomenda-se por isso que permita o arrefecimento
da ferramenta a intervalos regulares durante a utilização.
u Antes da utilização da ferramenta, aguarde alguns segun-
dos para permitir o seu aquecimento.
u Na primeira utilização pode ser emitido algum fumo
através do bocal. Trata-se de uma situação normal que
diminuirá pouco depois.
u Sua ferramenta é capaz de muitas congurações
diferentes de calor usando uma combinação das duas
congurações no gatilho e botão de controle variável de
calor.
u Utilize uma denição de temperatura baixa para secar
tinta e verniz, remover rótulos, encolher canos de isola-
mento e descongelar tubos congelados.
u Utilize uma denição de temperatura média para derreter
plásticos, dobrar tubos de plástico e soltar porcas e
parafusos apertados.
u Utilize uma denição de temperatura elevada para
remover tintas e vernizes e soldar juntas de tubagens.
u Se tiver dúvidas acerca da utilização desta ferramenta
num material especíco, inicie o trabalho com uma
denição de temperatura baixa e efectue um teste num
fragmento do material.
Utilização sem mãos (g. B)
A ferramenta possui bases (4) para facilitar a utilização sem
mãos.
u Coloque a ferramenta com o bocal para cima, numa
superfície onde não possa ser derrubada.
u Proteja o cabo para impedir que puxe a ferramenta para
fora da base.
Atenção! Nunca direccione a ferramenta para si ou para
outras pessoas. Não toque no bocal. Tenha cuidado para que
não caia qualquer material no mesmo.
Remoção de tinta
u Direccione o ar quente para a área de trabalho para
aquecer a tinta.
u Não queime a tinta. Mantenha o bocal a pelo menos 25
mm da superfície.
u Quando a tinta amolecer, remova-a utilizando uma raspa-
deira. Raspe imediatamente a tinta ou esta endurecerá
novamente.
u Sempre que possível, raspe a tinta no sentido dos veios
da madeira.
u Não permita a acumulação de tinta e detritos na raspa-
deira.
u Quando estiver a raspar numa posição vertical, raspe
para baixo de forma a evitar que a tinta caia no bocal.
u Quando estiver a remover tinta de uma superfície junto a
um vidro, tome as medidas necessárias para proteger o
vidro do calor.
Atenção! Utilize um bocal de protecção do vidro quando
remover tinta de janelas emolduradas em metal ou madeira.
u Elimine de forma segura todos os detritos da tinta e
certique-se de que a área de trabalho está perfeitamente
limpa após a utilização.










