User Manual
12
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
u L’appareilnedoitpasêtrelaissésans
surveillancetantqu’ilestbranchéau
secteur ;
u L’appareilnedoitpasêtreutilisés’ila
chuté,s’ilprésentedessignesvisibles
dedommagesous’ilfuit;
u Gardezl’appareilhorsdeportéedes
enfantslorsqu’ilestsoustensionou
pendantqu’ilrefroidit.
Étiquettesapposéessurl’appareil
Les pictogrammes suivants ainsi que le
codedatesontapposéssurl’outil.
ATTENTIONVapeurbouil-
lante
Caractéristiques
1.InterrupteurMarche/Arrêt
2.Boutond’activationdevapeur
3.Réservoird’eauamovible
4.Manche
5.Têtevapeur
5a.Têtetriangulaire
6.Lavettepourlatêtevapeur
6a.Lavettepourlatêtetriangulaire
7.Crochetinférieurderetenuedecâble
8.Crochetpivotantsupérieurderetenuedecâble
9.Poignée
10.Molettederéglagedelavapeur
10a.Patted’accrochage
Assemblage
@
Avertissement ! Avantd’exécutercequisuit,
assurez-vousquel’appareilestéteint,débran-
ché,qu’ilestfroidetnecontientpasd’eau.
Fixation du manche (Fig. A)
u Glissezl’extrémitéinférieuredumanche(4)dans
l’extrémitésupérieureducorpsdubalaivapeur(11)
jusqu’àcequ’ils’enclencheenplace.Laèchesurle
manche (4) doit être alignée avec le haut du corps du
balaivapeur(11).
Fixation du réservoir d’eau (Fig. B)
u Glissezleréservoird’eau(3)danslecorpsdubalai
vapeur(11).Vériezqu’ilestfermementxéenplace.
Fixation de la lavette (Fig. C)
Voustrouverezdeslavettesderechangeauprèsdevotre
revendeurBLACK+DECKER(cat.n°FSMP20-XJ).
Lavettestriangulaires:-(catn°FSMP30-XJ).
u Placezunelavette(6)surlesol,lecôtéaveclaboucleen
Velcroverslehaut.
u Appuyezlégèrementlebalaivapeursurlalavette(6).
Attention :Placeztoujoursvotrebalaivapeur,manche(4)
àlaverticaleetassurez-vousquelebalaiestéteintlorsqu’il
n’estpasutilisé.
Retrait de la lavette
Attention !Porteztoujoursdeschaussuresadaptéespour
changerlalavettedevotrebalaivapeur.Neportezpasde
chaussonsoudepieds-nus.
u Replacezlemanche(4)àlaverticaleetcoupezlavapeur.
u Attendez que le balai vapeur ait refroidi (environ 5
minutes).
u Soulevez le balai pour retirer la lavette en décrochant la
bandeVelcro.
Attention ! Placeztoujoursvotrebalaivapeur,manche(4)
àlaverticaleetassurez-vousquelebalaiestéteintlorsqu’il
n’estpasutilisé.
Tête triangulaire (Fig. D)
Ce balai vapeur comprend une tête triangulaire qui
permetd’accéderdanslescoinsetlesendroitsplusétroits.
Attention !Porteztoujoursdeschaussuresadaptéeslorsque
vous souhaitez
manipulerlatêtetriangulairedevotrebalaivapeur.Neportez
pas de chaussons ou
depieds-nus.
u Replacezlemanche(4)àlaverticaleetcoupez
lavapeur.
u Attendez que le balai vapeur ait refroidi (environ cinq
minutes).
u Placezlapointedevotrechaussuresurlalanguettede
libération
delatêtevapeur(5b)etappuyezdoucement.
u Soulevezlatêtetriangulaire(5a)delatêtevapeur(5).
u Installez la lavette triangulaire (6a) sous la tête
triangulaire.
Remplissage du réservoir d’eau(Fig.E)
Leréservoird’eaudevotrebalaivapeurestamoviblecequi
faciliteleremplissage..
Remarque ! Remplissezleréservoiravecdel’eaudurobinet.
Remarque ! Dansleszonesoùl’eauesttrèscalcaire,
l’utilisationd’eaudéioniséeestrecommandée.
u Retirezleréservoird’eau(3).
u Retirezlecache-ltreenledévissantdanslesensinverse
desaiguillesd’unemontre.
u Remplissezd’eauleréservoir(3).