Power Pro™ Cafetera térmica de 8 tazas 8-Cup Thermal Coffeemaker IMPORTANTE / IMPORTANT LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO WASH CARAFE BEFORE FIRST USE! Care Line: Customer Mexico 01-800 714-2503 USA 1-800-231-9786 Accesorios/Partes (EE.
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado Panel de control a 1. Tapa enteriza 2. Rociador de agua 3. Tanque de agua 4. Indicador del nivel de llenado 5. Jarra térmica de 8 tazas/1301 ml (44 oz) 6. Plato de la jarra 7. Panel de control 8. Tapa de colado 9. Cesto de colar removible 10. Filtro permanente dorado 1. Botón de hora (HOUR) 2. Botón de minutos (MIN) 3.
Como usar Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico. Antes de usar 1. Retire todas las pegatinas y materiales de embalaje adheridos a la cafetera. 2. Lave todas las piezas siguiendo las instrucciones de la sección “Cuidado y limpieza”. Nota: no es necesario ajustar el reloj para que la cafetera funcione. 3. Antes de usar la cafetera por primera vez, realice un ciclo con agua sin agregar café molido siguiendo las instrucciones de la sección “CICLO DE COLADO” . 4.
Si desea volver a programar la preparación automática sólo siga los pasos 1 a 3. 4. Cuando comienza el ciclo de colado, la luz indicadora del ciclo de colado automática se apaga y la luz indicadora del ciclo de colado se enciende. 5. Una vez finalizado el ciclo de colado, la cafetera y la luz indicadora del ciclo de colado se apagarán automáticamente. Nota: la jarra térmica mantendrá caliente el café. 6.
Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. ❑ To protect against electric shock, do not place cord, plug or appliance in water or other liquids. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Product may vary slightly from what is illustrated. Control panel a 1. One piece cover 2. Water showerhead 3. Water reservoir 4. Water level window 5. 8-cup (44 oz./1301 ml) thermal carafe with lid 6. Carafe plate 7. Control panel 8. Brew-thru lid 9. Removable brew basket 10. Permanent gold-tone filter 12 1. Hour button 2. Min button 3. On/Off button 4. Prog (program) button 5. Auto button 6. Brewing indicator light 7.
How to Use This appliance is intended for household use only. Getting Started 1. Remove all stickers and packing materials attached to the coffeemaker. 2. Wash all parts as instructed in the “Care and Cleaning”section. Note: Coffeemaker works without having to set the clock. 3. Before using your coffeemaker for the first time, brew water through it as instructed in the “BREWING” section without adding grounded coffee. 4.
7. When the clock returns to the current time, press “AUTO” button to reactivate the timer. 8. The auto-brew indicator light on the upper right hand corner of the digital display lights up (see fig. A) 9. To automatically brew coffee again at the same pre-set auto-brew time, prepare coffeemaker for brewing and press the “AUTO” button. 10. If you want to change the time of the auto-brew just follow steps 1-3.
NOTES/NOTAS 18 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para hacer válida la garantía Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto.
Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: Código de fecha / Date Code Comercializado por: Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. Presidente Mazarik No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Servicio y Reparación aArt. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg. Cuauhtemoc Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 900 W 120 V 60 Hz 900 W 220 V 50 Hz 900 W 220 V 60 Hz CAT. NO.
Copyright © 2009 Applica Consumer Products, Inc. Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por / Imported by: Applica Americas, Inc. Av. Juan B Justo 637 Piso 10 (C1425FSA) Ciudad Autonoma de Buenos Aires Argentina C.U.I.T No. 30-69729892-0 Importado por / Imported by: APPLICA MANUFACTURING, S. DE R. L. DE C. V. Presidente Mazarik No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.