8-CUP THERMAL PROGRAMMABLE COFFEEMAKER CAFETERA TÉRMICA PROGRAMABLE DE 8 TAZAS Customer Care Line: USA 1-800-231-9786 Accessories/Parts (USA) 1-800-738-0245 For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica Servicio para el cliente: México 01-800 714-2503 Accesorios/Partes (EE.UU) 1-800-738-0245 Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www.prodprotect.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: ❍ Read all instructions. ❍ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. ❍ To protect against electric shock, do not place cord, plug or appliance in water or other liquids. ❍ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
CONTROL PANEL ENGLISH Product may vary slightly from what is illustrated. 1. Digital display 2. Power indicator light 3. Program (PROG) button 1. Cover † 2. Removable filter basket (Part # CM1609-01) 3. Water reservoir with cup level markings 4. Sneak-A-Cup® feature † 5. Carafe lid (Part # CM1609-02) † 6. Stainless steel carafe with lid 8 cups / 44 oz. / 1300 ml (Part # CM1609-03) 7. Cord storage (inside of unit) 8.
This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove all packing material and any stickers. • Remove and save literature. • Register your warranty at www.prodprotect.com/applica. • Wash all removable parts. Check CARE AND CLEANING section for help. • Fill the water reservoir with fresh cold water. • Place basket-shaped paper filter (8-12 cup) into filter basket (A). Note: If the appliance is unplugged, the time will need to be reset. Follow steps 1 and 2.
L (M) M 2. Press the AUTO button to set delayed brewing. The AUTO light at the bottom left of the display stops blinking. The display will change to the time of day (M). 3. To check the set auto time: Press PROG button. Press AUTO button to return to AUTO BREW. 4. To cancel delayed brewing: Press the ON/OFF button. All lights turn off. The time of day will still show on the display. COFFEE BREWING TIPS • Coffee gets stronger as it brews; stir coffee before serving to have each cup taste the same.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Coffeemaker does not turn on. Coffeemaker is not plugged in. Make sure appliance is plugged into a working outlet and the ON/OFF button is ON. Coffeemaker is leaking. • There may be too much water in the reservoir. • Cover may not be correctly placed on carafe. • Carafe may not be in place on carafe plate. • Do not fill reservoir above the MAX fill line. • Make sure cover is correctly placed and tightened on carafe.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: ❍ Por favor lea todas las instrucciones. ❍ No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.
PANEL DE CONTROL Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. ESPAÑOL 1. Pantalla digital 2. Luz indicadora de encendido 3. Botón de programación (PROG) 4. Botón de colado automático (AUTO) 5. Botón de Encender/Apagar (ON/OFF) 1. Tapa † 2. Cesto removible para el filtro (Pieza No CM1609-01) 3. Tanque de agua con marcas de nivel de tazas 4. Dispositivo de interrupción de colado Sneak-A-Cup® † 5. Tapa hermética (Pieza No CM1609-02) † 6.
Este aparato es solamente para uso doméstico. PRIMEROS PASOS • Retire todo el material de empaque y cualquier etiqueta del producto. • Retire y conserve toda literatura. • Registre su garantía en www.prodprotect.com/applica. • Lave todas las piezas removibles. Revise la sección CUIDADO Y LIMPIEZA para obtener más información. • Llene el tanque con agua fresca. • Coloque el filtro de papel para 8-12 tazas en el cesto removible para el filtro (A).
9. Presione la pestaña sobre la tapa de la jarra para servir el café. • Enjuague tanto la jarra como el cesto del filtro con agua tibia inmediatamente después de usarlos para mantener el buen sabor del café. • Para servir café helado, congele el café que le sobre en forma de hielos y agregelo a su café para enfriar su café. Cuidado y limpieza Dispositivo de interrupción de colado SNEAK-A-CUP® Al retirar la jarra, se detiene el proceso de colado.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La cafetera no enciende. La cafetera no está conectada. Asegúrese de que la cafetera esté conectada a un tomacorriente que funcione y que el botón esté encendido ON. La cafetera escurre. • Puede que haya demasiada agua en el tanque. • No llene el tanque de agua por encima de la línea MAX. • La tapa puede no estar bien colocada sobre la jarra. • Asegúrese de que la tapa esté colocada correctamente y bien cerrada en la jarra.
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail servicio@applicamail com.mx Argentina SERVICIO TECNICO CENTRAL ATTENDANCE Avda. Monroe N° 3351 Buenos Aires – Argentina Fonos: 0810 – 999 - 8999 011 - 4545 - 4700 011 – 4545 – 5574 supervision@attendance.com.
Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: Código de fecha / Date Code Comercializado por: Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. Presidente Mazarik No. 111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Servicio y Reparación Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg. Cuauhtemoc Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 975 W 120 V 60 Hz CAT. NO.