8-CUP THERMAL PROGRAMMABLE COFFEEMAKER CAFETERA TÉRMICA PROGRAMABLE DE 8 TAZAS Care Line: Customer USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-714-2500 Accessories/Parts (USA / Canada) Accesorios/Partes (EE.UU / Canadá) 1-800-738-0245 For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: ❍ Read all instructions. ❍ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. ❍ To protect against electric shock, do not place cord, plug or appliance in water or other liquids. ❍ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
CONTROL PANEL ENGLISH Product may vary slightly from what is illustrated. MAX 1. Digital display 2. Power indicator light 3. Program (PROG) button 1. Cover † 2. Removable filter basket (Part # CM1509-01) 3. Water reservoir with cup level markings 4. Sneak-A-Cup® feature † 5. Carafe lid (Part # CM1509-03) † 6. Stainless steel carafe with lid 8 cups / 44 oz. / 1300 ml (Part # CM1509-02) 7. Cord storage (inside of unit) 8.
This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove all plastic and paper from the box. • Remove and save all papers in the box. • Register your warranty at www.prodprotect.com/applica. 1. Wash all removable parts. Check CARE AND CLEANING section for help. 2. Fill the water reservoir with fresh cold water. 3. Place paper 8 – 12 cup basket style paper filter into filter basket (A). Note: You don’t need to set the clock to brew coffee right away. 1. Open cover of coffeemaker.
L (M) M 2. Press the AUTO button to start delayed brewing. The AUTO light at the bottom left of the display stops blinking. The display will change to the time of day (M). To check the set auto time: Press PROG button. Press AUTO button to return to AUTO BREW. 3. To cancel delayed brewing: Press the ON/OFF button. All lights turn off. The time of day will still show on the display. COFFEE BREWING TIPS • Coffee gets stronger as it brews; stir coffee before serving to have each cup taste the same.
WARNING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Coffeemaker does not turn on. Coffeemaker is not plugged in. Make sure appliance is plugged in to a working outlet and the ON/OFF button is ON. Coffeemaker is leaking. • There may be too much water in the reservoir. • Cover may not be correctly placed on carafe. • Carafe may not be in place on carafe plate. • Do not fill reservoir above the MAX fill line. • Make sure cover is correctly placed and tightened on carafe.
NEED HELP? ENGLISH For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: ❍ Por favor lea todas las instrucciones. ❍ No toque las superficies calientes Utilice las asas o las perillas.
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor.
PANEL DE CONTROL Este aparato es solamente para uso doméstico. PASOS PRELIMINARES • Desprenda todo el plástico y papeles de la caja. • Desprenda y guarde todos los papeles en la caja. • Registre su garantía en www.prodprotect.com/applica. 1. Lave todas las piezas removibles. Revise la sección CUIDADOS Y LIMPIEZA para obtener más información. 2. Llene el tanque con agua fresca. 3. Coloque el filtro de papel para 8 – 12 tazas en el cesto removible para el filtro (A). A 1.
MAX E 2. Coloque el filtro de papel en el cesto removible para el filtro. Agregue café de grano (sugerimos la cantidad de una cuchara sopera por taza). Coloque el cesto del filtro en su lugar (F). F X A M 3. Para cerrar la tapa de la jarra coloque la tapa con la pestaña sobre la flecha a la derecha del asa. Gire en dirección de las manecillas del reloj hasta que la pestaña esté sobre el asa (G). Nota: El café puede derramarse si la tapa no está sobre la jarra. G 9.
Cuidado y limpieza Este producto no contiene partes que el consumidor pueda reparar. En caso de requerir mantenimiento, envíela al personal de servicio calificado. LIMPIEZA • Asegúrese de que su cafetera se encuentre desconectada y fría. 1. Abra la tapa de la cafetera. Retire el cesto removible para el filtro. Tire a la basura el filtro de papel usado y los granos de café. 2. Lave el cesto del filtro y la jarra en la máquina lavaplatos (escurridor superior) o a mano con agua tibia y jabón. 3.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La cafetera no enciende. La cafetera no está conectada. Asegúrese de que la cafetera esté conectada a un tomacorriente que funcione y que el botón esté en ON. La cafetera escurre. • Puede que haya demasiada agua en el tanque. • No llene el tanque de agua por encima de la línea MAX. • La tapa puede no estar bien colocada sobre la jarra. • Asegúrese de que la tapa esté colocada correctamente y bien cerrada en la jarra.
Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: Código de fecha / Date Code Comercializado por: Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. Presidente Mazarik No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Servicio y Reparación Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg.
Copyright © 2009 Applica Consumer Products, Inc. R12009/2-17-35E/S 28 Printed on recycled paper. Impreso en papel reciclado.