Operation Manual

17
FRANÇAIS
endommagé, il doit
être remplacé par le
fabricant ou par un Centre
de réparation agréé
Black & Decker pour éviter
tout risque.
Ne tentez jamais de retirer
ou de remplacer des
pièces autres que celles
citées dans ce manuel.
Consignes de sécuri
supplémentaires
Après l’utilisation
Débranchez le chargeur pour le nettoyer ou
pour nettoyer la base.
Quand il n’est pas utilisé, l’appareil doit être
rangé dans un endroit sec.
Les enfants ne doivent pas avoir accès aux
appareils rangés.
Risques résiduels.
Lutilisation d’une machine non mentionnée dans
les consignes de sécurité données peut entraîner
des risques résiduels supplémentaires. Ces
risques peuvent survenir si la machine est mal
utilisée, si l’utilisation est prolongée, etc.
Malgré l’application des normes de sécurité
correspondantes et la présence de dispositifs de
sécurité, les risques résiduels suivants ne peuvent
être évités. Ceci comprend:
Les blessures dues au contact avec une pièce
mobile/en rotation.
Les blessures causées en changeant des
pièces, lames ou accessoires.
Les blessures dues à l’utilisation prolongée
d’un outil. Une utilisation prolongée de l’outil
nécessite des pauses régulières.
cience auditive.
Risques pour la santé causés par l’inhalation
de poussières produites pendant l’utilisation
de l’outil (exemple: travail avec du bois,
surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en
MDF).
Sécurité électrique
Lappareil est conçu pour une utilisation avec
les systèmes de batterie de véhicule de masse
négative 12V.
Attention! Le connecteur de l’allume-cigare
est doté d’un fusible de sécurité qui n’est pas
réparable. Le fusible peut fonctionner en cas de
défaillance. Si cela se produit, le fusible doit être
remplacé avec le connecteur et le câble par le
fabricant ou par un Centre de réparation agréé
Black & Decker pour éviter tout risque.
Attention! Attention! Ne faites pas fonctionner
l’appareil avec les systèmes ayant une masse
positive ou une tension différente.
Symboles sur lappareil
Lisez attentivement le manuel complet
avant d’utiliser l’appareil.
Caractéristiques
Cet outil comprend certains ou tous les éléments
suivants.
1. Bouton marche/arrêt
2. Bouton de dégagement du récipient
à poussière
3. Récipient à poussière
4. Embout (ADV1220 uniquement)
5. Prise de véhicule 12 V
Figure A (ADV1210 uniquement)
6. Brosse
7. Suceur plat
Figure B (ADV1220 uniquement)
8. Grande brosse électrique
9. Grand suceur plat
10. Flexible
Assemblage
Accessoires ( gure A et B)
Ces modèles peuvent être livrés avec les
accessoires suivants (pas nécessairement tous):
Brosse (6) (ADV1210 uniquement).
Suceur plat (7) (ADV1210 uniquement).
Grande brosse (8) (ADV1220 uniquement).
Grand suceur plat (9) (ADV1220 uniquement).
Flexible (10) (ADV1220 uniquement).
Installation des accessoires ( gure A)
(ADV1210 uniquement)
Insérez laccessoire approprié à lavant de
l’appareil. Assurez-vous que l’accessoire est
bien xé.