Datasheet
binder
7
M9 IP67
M9 IP67
R BF-ABF-C 7/8‘‘ VL M8M12-A M5M12-USBF-B M18 M12-D M12-B Verteiler RD30 M25RD24 Bajonett M23 M16 IP67 M9 IP67 PP IP67M16 IP40 M9 IP40 MPP IP67 Bajonett SI IP67 TISI IP40 ÜBajonettPP IP67 SI IP67
Subminiatursteckverbinder Serie 712
Subminiature connectors series 712
Montageanleitung
Assembly instruction
4. Übrige Teile gemäß
Darstellung montieren
4. Mount remaining
parts acc. to figure
3. Überstehendes Geflecht
abschneiden, Kontakt-
einsatz anlöten
3. Cut off projecting
shielding braid,
solder insert
2. Schirm umlegen,
Schirmmanschette an
Kabeldurchmesser an-
passen und mit Schirm
verlöten
2. Fold shield back,
fit collar to cable
diameter and
solder with shield
1. Teile auffädeln,
Kabel abmanteln,
Schirm kürzen,
Leiter abisolieren
1. Bead parts,
dismantle cable,
shorten shield,
strip wire
min. 10
max. 12
min. 1
0
max. 1
2
abmanteln
dismantle
3 abisolieren
stri
p
~
4 Schirm
shield
2. Schirm aufweiten,
um Schirmring
legen, überste-
hendes Geflecht
abschneiden,
abisolieren
2. Widen shield,
put around shiel-
ding ring, cut off
projecting braid,
dismantle
3. Litzen durch Ge-
häuse fädeln,
Druckschraube
montieren,
Litzen anlöten
3. Thread wires
through housing,
mount pressing
screw, solder
wires
4. Übrige Teile
montieren
4. Mount remaining
parts
1. Teile auffädeln,
Kabel abmanteln
1. Bead parts,
dismantle cable
~
3
~
20
Gerade Metallausführung, EMV
Straight metal version, EMI
Gewinkelte Metallausführung, EMV
Angled metal version, EMI
Achtung: max. Drehmoment des Gewinderinges im Flanschsteckverbinder: 50 cNm (handfest) Attention: max. torque of ring nut in socket connector: 50 cNm (manual adjustment)










