Instruction Manual Toaster
A
FRANÇAIS ÐÓÑÑÊÈÉ ..................................... 16 ÐÓÑÑÊÈÉ ENGLISH FRANÇAIS .................................... 10 ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ ............................... 22 ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ ENGLISH ........................................
Toaster SGT-9902 Please read the safety instructions carefully before using this appliance. Please retain the instructions for future reference. SAFETY MEASURES When using your appliance, the following basic safety precautions should always be followed: Before using for the first time, check that the appliance voltage is the same as your local supply. Only use the appliance for the purposes stipulated by the instructions. Only use attachments supplied with the equipment.
Do not put the appliance under cupboards, shelves or other similar places or close to walls. There should be not less than 30 cm of space around the appliance. Some parts of the appliance can heat up during its operation. To avoid burns, do not touch heated surfaces. Before moving the appliance, disconnect it from the mains electricity supply and let it cool.
. Toast warm-up button 7. Toast ejection button 8. Frozen bread toasting button 9. Removable crumb tray 10.Cord storage place BEFORE USING THE APPLIANCE Before the first use run your toaster once without putting bread inside to eliminate the foreign smells and dust that may accumulate on the heating elements. OPERATING INSTRUCTIONS 1. Place your toaster upon a dry, smooth flat level surface. 2. Plug into a wall outlet with the same voltage as marked on the toaster case. 3.
You can make toast with frozen bread using it straight from the freezer. Set the browning control handle (5) to the position desired, load the frozen bread by pulling the lever (3) down, and press frozen bread toasting button (8). 3. 4. 5. 6. 7. 1. Always unplug your toaster and let it cool down before cleaning. 2. Wipe the toaster case (4) with a damp cloth. Do not use any abrasive cleaning materials, alcohol, gasoline, etc. to clean the toaster. Do not use the toaster until it dries out completely.
voltage on the appliance rating plate. Improper care (ingress of liquid, dust, insects, and other foreign items and substances inside the appliance). Use of excessive force during appliance operation or other damages (mechanical damages resulting from incorrect use, shocks or dropping of the appliance). Unauthorized repairs or replacement of the appliance parts performed by an unauthorized person or service center. Accidents, such as lightning strike, flood, fire and other acts of God.
ENGLISH Features may be changed by Binatone without any notice. Warranty details are set out in the warranty card provided with the product. Exploitation period: 3 years after the day of purchase. Manufacture: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics House,1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK.
Grille-pain SGT-9902 Lisez attentivement cette instruction avant le premier usage pour prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil. Gardez l’instruction pour s’y référer ultérieurement. MESURES DE SECURITE En exploitant l’appareil, respectez toujours les mesures de sécurité suivantes: Avant le premier usage, assurez-vous que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique dans votre maison.
Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux où l’air peut contenir des mélanges des gaz combustibles, des vapeurs des liquides inflammables, ou des poussières et fibres inflammables. Cet appareil est destiné à l’usage personnel et n’est pas destiné à l’usage commercial et industriel. Respectez toutes les règles de la présente instruction. Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques (enfoncements, cassures,…): vérifiez son fonctionnement dans un centre de service agréé.
objets étrangers dans les fentes à pain. Pour déplacer l’appareil, soulever le grille-pain seulement pas la surface extérieure. Ne pas prendre par les fentes pour déplacer le grille-pain. DESCRIPTION DE L’APPAREIL DETAILLEE Dessin A: 1. Dispositif pour réchauffer des brioches 2. Fentes à pain 3. Manette de chergement 4. Corps 5. Sélecteur du degré de grillage 6. Bouton réchauffage du pain 7. Bouton d’éjection du pain grillé 8. Bouton de préparation des toasts du pain congelé 9.
nécessaire de veiller à ne pas brûler le pain. 7. Si après la préparation d’une portion de pain vous commencez à faire la suivante, il faut réduire le degré de grillage pour obtenir le même résultat. Rappelez-vous que le refroidissement du grille-pain est plus lent que le chauffage. 8. Pour réchauffer une brioche, installez le dispositif à réchauffer les brioches (1) sur le grille-pain et mettez-y la brioche comme indiqué sur le dessin.
pas aux extrémités coupantes et ne se trouvent pas sous le poids des objets lourds. RECYCLAGE Appareils électroménager doit être utiliser avec le moindre tort pour l’environnement et en conformité des règles d’utilisation des déchets dans Votre région. Pour recycler l’appareil correctement, souvent il suffit de le porter dans le centre local de traitement des déchets. Pour l’emballage de nos appareils, nous utilisons uniquement les matériaux recyclables.
FRANÇAIS Les caractéristiques peuvent être changées par la société “Binatone” sans aucune notification préalable. Le délai de garantie et autres pieces sont indiqués dans le ticket de garanti joint à l’appareil. Durée de service: 3 ans du jour d’acquisition.
Òîñòåð SGT-9902 Âíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå èíñòðóêöèþ ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì, ÷òîáû îçíàêîìèòüñÿ ñ ðàáîòîé íîâîãî ïðèáîðà. Ïîæàëóéñòà, ñîõðàíèòå èíñòðóêöèþ äëÿ äàëüíåéøèõ ñïðàâîê. ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ Âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè ïðèáîðà âñåãäà ñîáëþäàéòå ñëåäóþùèå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè: Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì ïðîâåðüòå, ñîîòâåòñòâóåò ëè íàïðÿæåíèå, óêàçàííîå íà ïðèáîðå, íàïðÿæåíèþ ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè â Âàøåì äîìå.
ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì âî âðåìÿ ïîñëåäóþùåãî èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà. Âñå ðåìîíòíûå ðàáîòû äîëæíû ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî â óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå. Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì â çîíàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò ñîäåðæàòüñÿ ñìåñè ãîðþ÷èõ ãàçîâ, ïàðû ëåãêîâîñïëàìåíÿþùåéñÿ æèäêîñòè èëè â çîíàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò ñîäåðæàòüñÿ ãîðþ÷èå ïûëè èëè âîëîêíà. Ýòîò ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ äîìàøíåãî èñïîëüçîâàíèÿ è íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ êîììåð÷åñêîãî è ïðîìûøëåííîãî èñïîëüçîâàíèÿ.
îáÿçàòåëüñòâ. Õëåá ìîæåò ãîðåòü, ïîýòîìó íå ñëåäóåò èñïîëüçîâàòü òîñòåðû âîçëå çàíàâåñîê, ïîä íèìè èëè îêîëî äðóãèõ ãîðþ÷èõ ìàòåðèàëîâ è ïðåäìåòîâ. Òîñòåðû äîëæíû èñïîëüçîâàòüñÿ ïîä íàáëþäåíèåì. Íå íàìàòûâàéòå øíóð ïðèáîðà âîêðóã åãî êîðïóñà âî âðåìÿ èëè ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ. Íèêîãäà íå èñïîëüçóéòå òîñòåð áåç ñúåìíîãî ïîääîíà äëÿ êðîøåê âíóòðè. Íèêîãäà íå ïîãðóæàéòå ïàëüöû, ìåòàëëè÷åñêèå è ëþáûå ïîñòîðîííèå ïðåäìåòû â ñëîòû äëÿ õëåáà.
áûñòðåå, ÷åì ñûðîé è òîëñòûé. 4. Ïîìåñòèòå îäèí èëè äâà êóñêà õëåáà â ïàçû (2) è îïóñòèòå ðû÷àã çàãðóçêè (3) äî óïîðà äëÿ âêëþ÷åíèÿ ïðèáîðà. Ïîñëå ïðèãîòîâëåíèÿ òîñòîâ ïðèáîð àâòîìàòè÷åñêè îòêëþ÷èòñÿ. 5.  ñëó÷àå åñëè Âû õîòèòå ïðåðâàòü ïðîöåññ ïðèãîòîâëåíèÿ òîñòîâ ðàíüøå óñòàíîâëåííîãî âðåìåíè, íàæìèòå êíîïêó ïðèíóäèòåëüíîãî âûáðîñà òîñòà (7). Ïîñëå íàæàòèÿ ýòîé êíîïêè òîñòåð îòêëþ÷èòñÿ, à ðû÷àã çàãðóçêè (3) ïîäíèìåòñÿ. 6.
êîòîðàÿ ìîæåò ñêàïëèâàòüñÿ â ñëîòàõ äëÿ õëåáà (2). 5. ×èñòêà âíóòðåííåé ïîâåðõíîñòè òîñòåðà ìîæåò ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî ìÿãêîé (íåìåòàëëè÷åñêîé) ùåòêîé. Íå èñïîëüçóéòå îñòðûå è æåñòêèå ìàòåðèàëû äëÿ ÷èñòêè âíóòðåííåé ïîâåðõíîñòè ïðèáîðà âî èçáåæàíèå ïîâðåæäåíèÿ íàãðåâàòåëüíûõ ýëåìåíòîâ. 6. Äëÿ ÷èñòêè ïðèñïîñîáëåíèÿ äëÿ ïîäîãðåâà áóëî÷åê (1) ïðîñòî ñíèìèòå åãî ñ òîñòåðà, ïðîìîéòå â òåïëîé ìûëüíîé âîäå è âûñóøèòå. 7. Ïåðåä òåì êàê óáðàòü ïðèáîð íà õðàíåíèå ïðîâåðüòå, ÷òîáû îí áûë îòêëþ÷åí îò ñåòè è îõëàæäåí.
ÐÓÑÑÊÈÉ èëè ñåðâèñíûì öåíòðîì. Ïðè íåñ÷àñòíûõ ñëó÷àÿõ, òàêèõ êàê: óäàð ìîëíèè, çàòîïëåíèå, ïîæàð è èíûå ôîðñ ìàæîðíûå îáñòîÿòåëüñòâà. Õàðàêòåðèñòèêè ìîãóò áûòü èçìåíåíû êîìïàíèåé Binatone áåç êàêîãî-ëèáî óâåäîìëåíèÿ. Ãàðàíòèéíûé ñðîê è äðóãèå äåòàëè óêàçàíû â ãàðàíòèéíîì òàëîíå, êîòîðûé ïðèëàãàåòñÿ ê ïðèáîðó. Ñðîê ñëóæáû: 3 ãîäà ñî äíÿ ïîêóïêè.
Òîñòåð SGT-9902 Óâàæíî ïðî÷èòàéòå ³íñòðóêö³þ ïåðåä ïåðøèì âèêîðèñòàííÿì, ùîá îçíàéîìèòèñÿ ç ðîáîòîþ íîâîãî ïðèëàäó. Áóäü ëàñêà, çáåðåæ³òü ³íñòðóêö³þ äëÿ ïîäàëüøèõ äîâ³äîê. ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ Ï³ä ÷àñ åêñïëóàòàö³¿ ïðèëàäó çàâæäè äîòðèìóéòåñü íàñòóïíèõ ïðàâèë áåçïåêè: Ïåðåä ïåðøèì âèêîðèñòàííÿì ïåðåâ³ðòå, ÷è â³äïîâ³äຠíàïðóãà, çàçíà÷åíà íà ïðèëàä³, íàïðóç³ åëåêòðè÷íî¿ ìåðåæ³ ó Âàøîìó áóäèíêó. Âèêîðèñòîâóéòå ïðèëàä ò³ëüêè ç ìåòîþ, ïåðåäáà÷åíîþ äàíîþ ³íñòðóêö³ºþ.
îô³ö³éíîìó ñåðâ³ñíîìó öåíòð³. Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì ó çîíàõ, äå â ïîâ³òð³ ìîæóòü ì³ñòèòèñÿ ñóì³ø³ ãîðþ÷èõ ãàç³â, ïàðà ëåãêîçàéìèñòî¿ ð³äèíè àáî â çîíàõ, äå â ïîâ³òð³ ìîæóòü ì³ñòèòèñÿ ãîðþ÷³ ïèë àáî âîëîêíà. Öåé ïðèëàä ïðèçíà÷åíèé ò³ëüêè äëÿ äîìàøíüîãî âèêîðèñòàííÿ ³ íå ïðèçíà÷åíèé äëÿ êîìåðö³éíîãî ³ ïðîìèñëîâîãî âèêîðèñòàííÿ. Âèêîíóéòå óñ³ âèìîãè äàíî¿ ³íñòðóêö³¿.
Íå íàìîòóéòå øíóð ïðèëàäó íàâêîëî éîãî êîðïóñó ï³ä ÷àñ àáî ï³ñëÿ âèêîðèñòàííÿ. ͳêîëè íå âèêîðèñòîâóéòå òîñòåð áåç çéîìíîãî ï³ääîíó äëÿ êðèõò óñåðåäèí³. ͳêîëè íå çàíóðþéòå ïàëüö³, ìåòàë³÷í³ òà áóäü-ÿê³ ³íø³ ñòîðîíí³ ïðåäìåòè â ñëîòè äëÿ õë³áà. Äëÿ ïåðåì³ùåííÿ ïðèëàäó ï³äí³ìàéòå òîñòåð ëèøå çà çîâí³øíþ ïîâåðõíþ. ͳêîëè íå ï³äí³ìàéòå òîñòåð, ïîì³ùàþ÷è ïàëüö³ óñåðåäèíó ñëîò³â äëÿ õë³áà. ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈËÀÄÓ Ìàëþíîê À: 1. Ïðèñòîñóâàííÿ äëÿ ï³ä³ãð³âó áóëî÷îê 2. Ñëîòè äëÿ õë³áà 3. Âàæ³ëü çàâàíòàæåííÿ 4.
òîñòåð âèìêíåòüñÿ, à âàæ³ëü çàâàíòàæåííÿ (3) ï³äí³ìåòüñÿ. 6. ßêùî Âàì çäàñòüñÿ, ùî õë³á íåäîñòàòíüî ï³äñìàæåíèé, çàíîâî âñòàíîâ³òü êîíòðîëü ñòóïåíÿ ï³äñìàæóâàííÿ çà äîïîìîãîþ ðåãóëÿòîðà (5), à ïîò³ì çíîâó îïóñò³òü âàæ³ëü çàâàíòàæåííÿ (3). Ïðè öüîìó íåîáõ³äíî óâàæíî ñòåæèòè, ùîá õë³á íå ï³äãîð³â. 7. ßêùî ï³ñëÿ ãîòóâàííÿ îäí³º¿ ïîðö³¿ Âè â³äðàçó ïî÷èíàºòå ïðèñìàæóâàòè íàñòóïíó, òî íåîáõ³äíî óñòàíîâèòè ìåíøèé ñòóï³íü ïðîæàðþâàííÿ äëÿ îäåðæàííÿ òàêîãî æ ðåçóëüòàòó.
âîäîþ òà äàéòå ïðèñòîñóâàííþ ï³äñîõíóòè. 7. Ïåðåä òèì, ÿê çàáðàòè ïðèëàä íà çáåð³ãàííÿ, ïåðåâ³ðòå, ùîá â³í áóâ âèìêíåíèé ç ìåðåæ³ é îõîëîäæåíèé. ϳñëÿ öüîãî ïîì³ñò³òü ïðèëàä ó êîðîáêó ³ çáåð³ãàéòå â áåçïå÷íîìó, ñóõîìó ì³ñö³, íåäîñòóïíîìó äëÿ ä³òåé. Ïåðåêîíàéòåñÿ, ùî ïðèëàä ³ éîãî øíóð íå òîðêàþòüñÿ ãîñòðèõ êðà¿â ³ íå çíàõîäÿòüñÿ ï³ä òèñêîì âàæêèõ ïðåäìåò³â.
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ Õàðàêòåðèñòèêè ìîæóòü áóòè çì³íåí³ êîìïàí³ºþ Binatone áåç áóäü-ÿêîãî ïîâ³äîìëåííÿ. Ãàðàíò³éíèé òåðì³í ³ ³íø³ äåòàë³ çàçíà÷åí³ â ãàðàíò³éíîìó òàëîí³, ùî äîäàºòüñÿ äî ïðèëàäó. Òåðì³í ñëóæáè: 3 ðîêè â³ä äíÿ ïîêóïêè. Âèðîáíèê: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics House, 1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK.