Instruction Manual Electric Kettle
A 40 60 80 20 Cool Hot Temperature C
FRANÇAIS РУССКИЙ ..................................... 16 РУССКИЙ ENGLISH FRANÇAIS .................................... 10 УКРАЇНСЬКА ............................... 22 УКРАЇНСЬКА ENGLISH.........................................
Electric Kettle NK 7700 Please read attentively the present instructions to familiarize yourself with the operation of the new appliance before its first use. Please retain the instructions for future reference. SAFETY MEASURES X X X X X X X X X X X X X X X X X During operation of the appliance always follow the safety measures: X Before first use, check whether the voltage indicated at the appliance is the same as your local supply.
cracks etc.), get it checked by the nearest authorized service center. X X X X X X X X X X X X Do not touch hot surfaces of the appliance. Do not touch outer surfaces of the kettle with the exception of the heat insulated handle, when water is boiling or with hot water inside the device. X Allow kettle to cool prior to its cleaning and storing.
through the steam vent. If this happens, the kettle should be wiped before turning it on. X Do not take the electric cord out of the socket during operation of the appliance. You should first turn it off. X After using the appliance let it cool for a few minutes. After that you can boil water in it again. DESCRIPTION OF COMPONENTS Figure A: 1. Housing 2. Hinged lid 3. Lid opening button 4. Removable filter 5. Water window from both sides 6. On-off switch 7. Power indicator 8. Cord storage base 9.
off the appliance when water reaches desirable temperature. CLEANING AND CARE 1. Prior to kettle cleaning or storing unplug it from the mains and allows it to fully cool down. 2. In order to avoid electric hazards, do not immerse the kettle’s housing (1), its base (8) and electric cord into water. These components of the device can be cleaned with a slightly damp cloth without any cleansers. 3. In order to clean the filter (4) remove it and wash its exterior with running water.
DISPOSAL The appliance should be disposed of in accordance with waste disposal regulations in your country and with the least damage to the environment. Only ecologically safe materials are used in the packaging of our products and the cardboard and paper can be disposed of with normal paper waste. AFTER-SALES SERVICE X X X X X X X If your appliance does not operate at all or operates poorly, call an authorized service center for help or repairs.
ENGLISH Features may be changed by Binatone without any notice. Warranty details are set out in the warranty card provided with the product. Exploitation period: 3 years after the day of purchase. Manufacture: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics House,1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK.
Bouilloire électrique NK-7700 Lisez attentivement cette instruction avant le premier emploi pour prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil. Gardez l’instruction pour s’y référer ultérieurement. MESURES DE SECURITE X X X X X X X X X X X X X X En exploitant l’appareil, respectez toujours les mesures de sécurité suivantes: X Avant le premier emploi, assurez-vous que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique dans votre maison.
des mélanges des gaz combustibles, des vapeurs des liquides inflammables, ou des poussières et fibres inflammables. X Cet appareil est destiné à l’usage personnel et n’est pas destiné à l’usage commercial et industriel. X Respectez toutes les règles de la présente instruction. X Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques (enfoncements, cassures,…): vérifiez son fonctionnement dans un centre de service agréé. X X X X X X X X Ne pas toucher aux parties chaudes de l’appareil.
vous remplissez d’eau la bouilloire. X Connectez l’appareil au réseau électrique seulement avec mise à la terre. Si votre prise de courant n’est pas mise à la terre, adressez-vous à un spécialiste qualifié. Ne pas modifier la fiche de contact et ne pas utiliser les raccords. ATTENTION ! La connexion au réseau sans mise à la terre peut conduire à un choc électrique. X Nettoyez souvent l’élément chauffant de la bouilloire du dépôt calcique (tartre).
la bouilloire à l’eau courante, faites bouillir l’eau et videz la bouilloire. 1. Placez la bouilloire avec support sur une surface sèche et horizontale. 2. Enlevez la bouilloire du support (8), ouvrez le couvercle (2), en pressant le bouton (3) et remplissez d’eau la bouilloire. 3. Assurez-vous que le niveau de l’eau se trouve entre les marques maximale et minimale de l’échelle du niveau d’eau (5). Ne branchez pas la bouilloire vide. 4. Fermez le couvercle (2) et mettez la bouilloire sur le support (8). 5.
CONSEILS UTILES Dans les régions ou le degré de la crudité de l’eau est assez haut il faut régulierement enlever l’écume de l’appareil afin de le maintenir dans un bon état de fonctionnement, car un excédent de l’écume a l’intérieur de l’appareil peut provoquer le foctionnement incorrect ou une panne. Pour améliorer le fonctionnement de votre bouilloire écumez-la régulierement.
RECYCLAGE Appareils électroménager doit être utiliser avec le moindre tort pour l’environnement et en conformité des règles d’utilisation des déchets dans Votre région. Pour recycler l’appareil correctement, souvent il suffit de le porter dans le centre local de traitement des déchets. Pour l’emballage de nos appareils, nous utilisons uniquement les matériaux recyclables. Donc, le carton et le papier peuvent être recyclés avec d’autres déchets en papier.
Электрический чайник NK 7700 Внимательно прочтите данную инструкцию перед первым использованием, чтобы ознакомиться с работой нового прибора. Пожалуйста, сохраните инструкцию для дальнейших справок. ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ X X X X X X X X X X X X X Во время эксплуатации прибора всегда соблюдайте следующие меры предосторожности: X Перед первым использованием проверьте, соответствует ли напряжение, указанное на приборе, напряжению электрической сети в Вашем доме.
X X X X электрическим током во время последующего использования прибора. Все ремонтные работы должны производиться только в уполномоченном сервисном центре. Не пользуйтесь прибором в зонах, где в воздухе могут содержаться смеси горючих газов, пары легковоспламеняющейся жидкости или в зонах, где в воздухе могут содержаться горючие пыли или волокна. Этот прибор предназначен только для домашнего использования и не предназначен для коммерческого и промышленного использования.
подставки. X Используйте чайник только с той подставкой, которая поставляется с ним в комплекте. X Не заполняйте горячий чайник холодной водой или холодный чайник горячей водой. ВНИМАНИЕ! Избегайте резких перепадов температур при заполнении чайника водой. X Подключайте прибор только к электросети с защитным заземлением. Если Ваша розетка не имеет защитного заземления, обратитесь к квалифицированному специалисту. Не переделывайте штепсельную вилку и не используйте переходные устройства.
максимальной отметки уксусным раствором (1 часть 9 % уксуса на 20 частей воды), дайте отстояться в течение часа. После этого промойте чайник проточной водой, вскипятите в нем воду и вылейте. ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ 6. 7. Ïðèìå÷àíèå: îêîøêî òåðìîìåòðà (9) ïðåäíàçíà÷åíî äëÿ îïðåäåëåíèÿ òåìïåðàòóðû âîäû â ÷àéíèêå. Âû ìîæåòå îòêëþ÷èòü ïðèáîð, êîãäà âîäà íàãðååòñÿ äî æåëàåìîé òåìïåðàòóðû. 8. Во время выливания воды из чайника наклоняйте его незначительно и постепенно.
ÏÎËÅÇÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ В районах с высокой степенью жесткости воды необходимо регулярно удалять накипь из прибора для поддержания его в хорошем состоянии, поскольку избыток накипи в приборе может привести к его неправильной работе или поломке. Частота очистки от накипи зависит от степени жесткости водопроводной воды в Вашем регионе и от частоты использования чайника (например, одна очистка после 200 раз использования).
ÏÎÑËÅÏÐÎÄÀÆÍÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ Если Ваш прибор не работает или работает плохо, обратитесь в уполномоченный сервисный центр за консультацией или ремонтом. Гарантия не распространяется в следующих случаях: X При несоблюдении описанных выше мер безопасности и инструкции по РУССКИЙ эксплуатации. X При использовании в коммерческих целях (использование, выходящее за рамки личных бытовых нужд). X При подключении в сеть с напряжением, отличным от указанного на приборе.
Електричний чайник NK 7700 Уважно ознайомтесь з даною інструкцією перед першим використанням, для того щоб ознайомитись з роботою нового приладу. Будь ласка, зберігайте інструкцію для подальшого використання. ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ X X X X X X X X X X X X X Під час експлуатації приладу завжди дотримуйтесь наступних правил безпеки: X Перед першим використанням перевірте відповідність напруги, вказаної на приладі напрузі електричної мережі у Вашому домі.
X X X X подальшого користування приладом. Усі ремонтні роботи повинні провадитись тільки в уповноваженому сервісному центрі. Не користуйтеся приладом у зонах, де в повітрі можуть міститися суміші горючих газів, пара легкозаймистої рідини або в зонах, де в повітрі можуть міститися горючі пил або волокна. Цей прилад призначено тільки для домашнього користування та не призначено для комерційного та промислового користування. Виконуйте всі вимоги даної інструкції.
поставляється з ним в комплекті. X Не заповнюйте гарячий чайник холодною водою чи холодний чайник горячою водою. УВАГА! Уникайте різких перепадів температур при заповненні чайника водою. X Підключайте прилад тільки до електричної мережі с захисним заземленням, зверніться до кваліфікованого спеціаліста. Не перероблюйте штепсельну вилку та не використовуйте переходні прилади. УВАГА! При підключенні до електромережі без захисного заземлення можливе враження електричним струмом.
стороннього запаху заповніть чайник до максимальної позначки оцтовим розчином (1 частина 9 % оцту на 20 частин води), дайте відстоятися протягом години. Після цього промийте чайник проточною водою, скип‘ятіть у ньому воду та вилийте її. ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²¯ 4. 5. 6. 7. 1. Поставте чайник з підставкою на суху горизонтальну поверхню. 2. Зніміть чайник з підставки (8), відкрийте кришку (2), нажміть на кнопку (3) та заповніть чайник водою. 3.
ÊÎÐÈÑͲ ÏÎÐÀÄÈ В районах з високим ступенем жорсткості води необхідно регулярно видаляти накип з прибору для піддтримання його в гарному стані, оскільки надлишок накипу в приладі може призвести до його неправильної роботи чи поломки. Частота очистки від накипу залежить від ступені жорсткості водопровідної води в вашому регіоні та від частоти користування чайником (наприклад, одна очистка після 200 разів використання).
ϲÑËßÏÐÎÄÀÆÅÂÅ ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß X X X X X X Характеристики можуть бути змінені компанією Binatone без будьGякого повідомлення. Гарантійний термін і інші деталі зазначені в гарантійному талоні, що додається до приладу. Термін служби: 3 роки від дня покупки. Виробник: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics House, 1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK.