Instruction Manual JE-800 Juice Extractor
Juice Extractor JE-800 A B C
FRANÇAIS ÐÓÑÑÊÈÉ .....................................16 ÐÓÑÑÊÈÉ ENGLISH FRANÇAIS .....................................10 ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ ................................24 ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ ENGLISH ........................................
Juice Extractor JE-800 Please read the safety instructions carefully before using this appliance. Please retain the instructions for future reference. SAFETY MEASURES When using your appliance, the following basic safety precautions should always be followed: Before using for the first time, check that the appliance voltage is the same as your local supply. Only use the appliance for the purposes stipulated by the instructions.
Your juicer is not meant for the processing of fruit and vegetables with small stones (e.g. sea-buckthorn, black-currant, tomatoes etc.). Before preparing food always remove stones and other tough tissues. Before switching the juicer on always check if the lid is properly installed and fixed. Do not open the lid latches or remove the lid when the juicer is on. Switch off the appliance wait for the motor to stop and then open the appliance.
BEFORE FIRST USE Read the instruction manual below. Remove all of the packing materials from the juicer. Wash thoroughly all of the juicer parts that may contact the food. Check if the appliance is assembled properly (see section “Assembling”). INSTRUCTION MANUAL Assembling 1. Place the juicer upon a dry clean horizontal surface. 2. Place the separator (6) upon the juicer case (10) at approx. 30–40° angle and fix it by turning counter-clockwise until a click is heard (see Picture B). 3.
1. Before plugging your juicer in check that the switch (12) is in “0” position and that the latches (4) are properly closed. 2. Prepare the food for processing. To achieve the best performance of your juicer always observe the following rules: Cut the food into medium sized pieces; small pieces reduce the juicer productivity. Do not load more than one piece of product at a time into the product inlet (3).
HELPFUL HINTS Make juice from fresh vegetables. Do not process over-ripe fruit. The juicier the product, the more juice you get. The juice may contain up to 30% pulp depending on the product. It is normal to have pulp content in the juice. When using over-ripe or soft apples, pears etc. the pulp content may be higher than usual. Apple juice quickly turns brown. To slow down this process, add a couple of drops of lemon juice. It is recommended to serve the juice immediately after making.
ENGLISH Features may be changed by Binatone without any notice. Warranty details are set out in the warranty card provided with the product. Exploitation period: 3 years after the day of purchase.
Centrifugeuse JE-800 Lisez attentivement cette instruction avant le premier usage pour prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil. Gardez l’instruction pour s’y référer ultérieurement. MESURES DE SECURITE En exploitant l’appareil, respectez toujours les mesures de sécurité suivantes: Avant le premier usage, assurez-vous que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique dans votre maison.
Cet appareil est destiné à l’usage personnel et n’est pas destiné à l’usage commercial et industriel. Respectez toutes les règles de la présente instruction. Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques (enfoncements, cassures,…): vérifiez son fonctionnement dans un centre de service agréé. Ce presse-citron n’est pas destiné pour le traitement des fruits et des légumes avec les noyaux menus fermes (par exemple, largousier, le cassis, les tomates, etc.).
DESCRIPTIF DES PIECES DE L’APPAREIL Dessin A: 1. Poussoir 2. Plateau pour les produits 3. Couvercle 4. Fixateurs 5. Orifice pour le chargement des produits 6. Séparateur 7. Bec du séparateur avec le système ani-gouttes 8. Orifice pour la sortie de la pulpe 9. Râpe-filtre 10.Corps du presse-citron 11.Tuyère pour la fixation de la râpe-filtre 12.Interrupteur 13.Verre de mesure pour le jus avec le séparateur de mousse 14.
soigneusement le couvercle (3) sur le séparateur (6) et relâchez les fixateurs, pour que le couvercle se fixe solidement sur le corps de lappareil. Vérifiez la fixation correcte du couvercle. 5. Mettez le conteneur pour le recueil de la pulpe (14) sous l’orifice pour sa sortie (8), mettez ensuite le verre de mesure pour le jus avec le séparateur de la mousse (13) sous le bec du séparateur (6). Le séparateur de la mousse sert à séparer la mousse du jus.
Ne poussez pas les produits au presse-citron trop fort, puisque cela diminuera seulement la productivité de l’appareil. 6. Le moteur doit travailler quand vous mettez les fruits ou les légumes au presse-citron. 7. Si le conteneur pour le recueil de la pulpe (14) est rempli en cours de fonctionnement, débranchez le presse-citron et retirez le conteneur (14) de l’appareil par la manette. Enlevez la pulpe du conteneur et mettez le conteneur à sa place.
En cas de l’utilisation en tant que produits des fœtus blets ou mous des pommes, des poires, etc., le contenu élevé de la pulpe au jus peut avoir lieu. Le jus de pomme acquiert vite la nuance brune. Pour ralentir ce procès, ajoutez quelques gouttes du jus de citron. Il est recommandé de servir le jus juste après sa préparation. Appareils électroménager doit être utiliser avec le moindre tort pour lenvironnement et en conformité des règles dutilisation des déchets dans Votre région.
Ñîêîâûæèìàëêà JE-800 Âíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå èíñòðóêöèþ ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì, ÷òîáû îçíàêîìèòüñÿ ñ ðàáîòîé íîâîãî ïðèáîðà. Ïîæàëóéñòà, ñîõðàíèòå èíñòðóêöèþ äëÿ äàëüíåéøèõ ñïðàâîê. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè ïðèáîðà âñåãäà ñîáëþäàéòå ñëåäóþùèå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè: Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì ïðîâåðüòå, ñîîòâåòñòâóåò ëè íàïðÿæåíèå, óêàçàííîå íà ïðèáîðå, íàïðÿæåíèþ ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè â Âàøåì äîìå.
Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì â çîíàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò ñîäåðæàòüñÿ ñìåñè ãîðþ÷èõ ãàçîâ, ïàðû ëåãêîâîñïëàìåíÿþùåéñÿ æèäêîñòè èëè â çîíàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò ñîäåðæàòüñÿ ãîðþ÷èå ïûëè èëè âîëîêíà. Ýòîò ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ äîìàøíåãî èñïîëüçîâàíèÿ è íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ êîììåð÷åñêîãî è ïðîìûøëåííîãî èñïîëüçîâàíèÿ. Âûïîëíÿéòå âñå òðåáîâàíèÿ äàííîé èíñòðóêöèè. Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, èìåþùèì ìåõàíè÷åñêèå ïîâðåæäåíèÿ (âìÿòèíû, òðåùèíû è ò.ï.
ìîæåòå ïðîäîëæàòü ðàáîòó ñ íåé. ×åì ìÿã÷å ïðîäóêòû, òåì ÷àùå Âàì ïðèäåòñÿ ïðî÷èùàòü ñîêîâûæèìàëêó â ïðîöåññå ðàáîòû. ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ПРИБОРА Рисунок А: 1. Òîëêàòåëü 2. Ëîòîê äëÿ ïðîäóêòîâ 3. Êðûøêà 4. Ôèêñàòîðû 5. Îòâåðñòèå äëÿ çàãðóçêè ïðîäóêòîâ 6. Ðàçäåëèòåëü 7. Íîñèê ðàçäåëèòåëÿ ñ ïðîòèâîêàïåëüíîé ñèñòåìîé 8. Îòâåðñòèå äëÿ âûõîäà ìÿêîòè 9. Òåðêà-ôèëüòð 10.Êîðïóñ ñîêîâûæèìàëêè 11.Íàñàäêà äëÿ ôèêñàöèè òåðêè-ôèëüòðà 12.Âûêëþ÷àòåëü 13.Ìåðíûé ñòàêàí äëÿ ñîêà ñ ïåíîñåïàðàòîðîì 14.
Примечание: при разборке прибора терка фильтр (9) всегда снимается вместе с разделителем (6), для этого поверните разделитель по часовой стрелке на 30 40°и потяните его вверх, затем извлеките из него терку фильтр (9). 4. Çàêðîéòå ñîêîâûæèìàëêó êðûøêîé (3). Äëÿ ýòîãî óòîïèòå âåðõíþþ ÷àñòü ôèêñàòîðîâ (4), àêêóðàòíî íàäåíüòå êðûøêó (3) íà ðàçäåëèòåëü (6) è îòïóñòèòå ôèêñàòîðû, ÷òîáû êðûøêà ïëîòíî çàôèêñèðîâàëàñü íà êîðïóñå ïðèáîðà. Ïðîâåðüòå, ÷òî îíà çàêðåïëåíà ïðàâèëüíî. 5.
3. 4. 5. 6. 7. 8. ïðîäóêòà ïîìåùàéòå â îòâåðñòèå äëÿ çàãðóçêè (5) òîëüêî ïîñëå òîãî, êàê ïðåäûäóùàÿ áóäåò ïîëíîñòüþ âûæàòà è ñîê ïåðåñòàíåò âûõîäèòü èç íîñèêà. Óñòàíîâèòå ñòàêàí ïîä íîñèêîì ðàçäåëèòåëÿ (6). Îòêðîéòå íîñèê (7). Âêëþ÷èòå ñîêîâûæèìàëêó, âûáðàâ ñ ïîìîùüþ âûêëþ÷àòåëÿ (12) íåîáõîäèìóþ ñêîðîñòü.
ïðèâåñòè ê åå ïîëîìêå. Óõîä çà ïðèáîðîì òðåáóåò âûïîëíåíèÿ ñëåäóþùèõ ïðàâèë: – Òåðêó-ôèëüòð ñëåäóåò ìûòü ìÿãêîé ùåòêîé. – Íå èñïîëüçóéòå ìîþùèå ñðåäñòâà, ñîäåðæàùèå õëîðíóþ èçâåñòü, è ìåòàëëè÷åñêèå ùåòêè. – Ïðè ëþáîì ïîâðåæäåíèè òåðêó-ôèëüòð ñëåäóåò çàìåíèòü. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Ðåêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü ñâåæèå îâîùè è íå ïåðåçðåëûå ôðóêòû. ×åì ñî÷íåå ïðîäóêò, òåì áîëüøå ñîêà.  ñîêå ìîæåò ñîäåðæàòüñÿ äî 30% ìÿêîòè, â çàâèñèìîñòè îò òîãî, êàêîé ïðîäóêò âû îáðàáàòûâàåòå.
ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Åñëè Âàø ïðèáîð íå ðàáîòàåò èëè ðàáîòàåò ïëîõî, îáðàòèòåñü â óïîëíîìî÷åííûé ñåðâèñíûé öåíòð çà êîíñóëüòàöèåé èëè ðåìîíòîì. Гарантия не распространяется в следующих случаях: Ïðè íåñîáëþäåíèè îïèñàííûõ âûøå ìåð áåçîïàñíîñòè è èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè. Ïðè èñïîëüçîâàíèè â êîììåð÷åñêèõ öåëÿõ (èñïîëüçîâàíèå, âûõîäÿùåå çà ðàìêè ëè÷íûõ áûòîâûõ íóæä). Ïðè ïîäêëþ÷åíèè â ñåòü ñ íàïðÿæåíèåì, îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî íà ïðèáîðå.
ÐÓÑÑÊÈÉ Õàðàêòåðèñòèêè ìîãóò áûòü èçìåíåíû êîìïàíèåé Binatone áåç êàêîãî-ëèáî óâåäîìëåíèÿ. Ãàðàíòèéíûé ñðîê è äðóãèå äåòàëè óêàçàíû â ãàðàíòèéíîì òàëîíå, êîòîðûé ïðèëàãàåòñÿ ê ïðèáîðó. Ñðîê ñëóæáû: 3 ãîäà ñî äíÿ ïîêóïêè.
Ñîêîâèæèìàëêà JE-800 Óâàæíî ïðî÷èòàéòå ³íñòðóêö³þ ïåðåä ïåðøèì âèêîðèñòàííÿì, ùîá îçíàéîìèòèñÿ ç ðîáîòîþ íîâîãî ïðèëàäó. Áóäü ëàñêà, çáåðåæ³òü ³íñòðóêö³þ äëÿ ïîäàëüøèõ äîâ³äîê. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ Ï³ä ÷àñ åêñïëóàòàö³¿ ïðèëàäó çàâæäè äîòðèìóéòåñü íàñòóïíèõ ïðàâèë áåçïåêè: Ïåðåä ïåðøèì âèêîðèñòàííÿì ïåðåâ³ðòå, ÷è â³äïîâ³äຠíàïðóãà, çàçíà÷åíà íà ïðèëàä³, íàïðóç³ åëåêòðè÷íî¿ ìåðåæ³ ó Âàøîìó áóäèíêó. Âèêîðèñòîâóéòå ïðèëàä ò³ëüêè ç ìåòîþ, ïåðåäáà÷åíîþ äàíîþ ³íñòðóêö³ºþ.
Öåé ïðèëàä ïðèçíà÷åíèé ò³ëüêè äëÿ äîìàøíüîãî âèêîðèñòàííÿ ³ íå ïðèçíà÷åíèé äëÿ êîìåðö³éíîãî ³ ïðîìèñëîâîãî âèêîðèñòàííÿ. Âèêîíóéòå óñ³ âèìîãè äàíî¿ ³íñòðóêö³¿. Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì, ÿêèé ìຠìåõàí³÷í³ ïîøêîäæåííÿ (âì’ÿòèíè, òð³ùèíè), ïåðåâ³ðòå éîãî ïðàöåçäàòí³ñòü ó íàéáëèæ÷îìó óïîâíîâàæåíîìó ñåðâ³ñíîìó öåíòð³. Äàíà ñîêîâèæèìàëêà íå ïðèçíà÷åíà äëÿ â³äæèìàííÿ ôðóêò³â òà îâî÷³â ³ç äð³áíèìè òâåðäèìè ê³ñòî÷êàìè (íàïðèêëàä, îáë³ïèõà, ñìîðîäèíà, ïîì³äîðè òîùî).
ОПИС ДЕТАЛЕЙ ПРИЛАДУ Малюнок А: 1. Øòîâõà÷ 2. Ëîòîê äëÿ ïðîäóêò³â 3. Êðèøêà 4. Ô³êñàòîðè 5. Îòâ³ð äëÿ çàâàíòàæåííÿ ïðîäóêò³â 6. Ðîçä³ëüíèê 7. Íîñèê ðîçä³ëüíèêà ç àíòèêðàïëèííîþ ñèñòåìîþ 8. Îòâ³ð äëÿ âèõîäó ì’ÿêîò³ 9. Òåðòêà-ô³ëüòð 10.Êîðïóñ ñîêîâèæèìàëêè 11.Íàñàäêà äëÿ ô³êñàö³¿ òåðòêè-ô³ëüòðà 12.Âèìèêà÷ 13.̳ðíà ñêëÿíêà äëÿ ñîêó ç ï³íîñåïàðàòîðîì 14.Êîíòåéíåð äëÿ çáèðàííÿ ì’ÿêîò³ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ Óâàæíî ïðî÷èòàéòå äàíó ³íñòðóêö³þ. Çí³ì³òü óñ³ ïàêóâàëüí³ ìàòåð³àëè ç ïðèëàäó.
Примітка: Соковижималка має захисний пристрій. Якщо кришка (3) або фіксатори (4) закриті не щільно, прилад не буде працювати й автома тично відключитися, якщо вони відкриються в процесі роботи соковижималки. 5. Ïîñòàâòå êîíòåéíåð äëÿ çáèðàííÿ ì’ÿêîò³ (14) ï³ä îòâ³ð äëÿ ¿¿ âèõîäó (8), ïîò³ì ì³ðíó ñêëÿíêó äëÿ ñîêó ç ï³íîñåïàðàòîðîì (13) ï³ä íîñèê ðîçä³ëüíèêà (6). ϳíîñåïàðàòîð ïðèçíà÷åíèé äëÿ òîãî, ùîá â³äîêðåìèòè ï³íó â³ä ñîêó.
7. ßêùî â ïðîöåñ³ ðîáîòè êîíòåéíåð äëÿ çáèðàííÿ ì’ÿêîò³ (14) çàïîâíèâñÿ, â³äêëþ÷³òü ñîêîâèæèìàëêó òà âèòÿãí³òü êîíòåéíåð (14) ³ç ïðèëàäó çà ðó÷êó. Çâ³ëüí³òü éîãî â³ä ì’ÿêîò³ é ïîñòàâòå íà ì³ñöå. Óâ³ìêí³òü ñîêîâèæèìàëêó çíîâó, ùîá ïðîäîâæèòè ðîáîòó. 8. ϳñëÿ çàê³í÷åííÿ ðîáîòè â³äðàçó æ âèìèéòå ñîêîâèæèìàëêó ³ äîáðå ïðîñóø³òü óñ³ ¿¿ ÷àñòèíè. ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ 1. ³äêëþ÷èòå ñîêîâèæèìàëêó â³ä ìåðåæ³ òà ðîçáåð³òü ïðèëàä. 2. Ç ìåòîþ áåçïåêè íå çàíóðþéòå êîðïóñ ïðèëàäó (10) ó âîäó àáî áóäü-ÿêó ³íøó ð³äèíó.
Ðåêîìåíäóºòüñÿ ïîäàâàòè ñ³ê â³äðàçó ï³ñëÿ ïðèãîòóâàííÿ. УТИЛІЗАЦІЯ Åëåêòðîïîáóòîâèé ïðèëàä ìຠáóòè óòèë³çîâàíèì ç íàéìåíøîþ øêîäîþ äëÿ íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà òà çã³äíî ç ïðàâèëàìè óòèë³çàö³¿ â³äõîä³â ó Âàøîìó ðåã³îí³. Äëÿ ïðàâèëüíî¿ óòèë³çàö³¿ ïðèëàäó ÷àñòî äîñèòü â³äíåñòè éîãî â ì³ñöåâèé öåíòð ïåðåðîáêè âòîðèííî¿ ñèðîâèíè. Äëÿ óïàêóâàííÿ âèðîáëåíèõ íàìè ïðèëàä³â âèêîðèñòîâóþòüñÿ ò³ëüêè åêîëîã³÷íî ÷èñò³ ìàòåð³àëè. Òîìó êàðòîí ³ ïàï³ð ìîæíà óòèë³çóâàòè ðàçîì ç ïàïåðîâèìè â³äõîäàìè.