Instruction Manual JE-556 Juice Extractor
Juice Extractor JE-556 A
FRANÇAIS ÐÓÑÑÊÈÉ .....................................16 ÐÓÑÑÊÈÉ ENGLISH FRANÇAIS .....................................10 ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ ................................22 ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ ENGLISH ........................................
Juice Extractor JE-556 Please read the safety instructions carefully before using this appliance. Please retain the instructions for future reference. SAFETY MEASURES When using your appliance, the following basic safety precautions should always be followed: Before using for the first time, check that the appliance voltage is the same as your local supply. Only use the appliance for the purposes stipulated by the instructions.
Your juicer is not meant for the processing of fruit and vegetables with small stones (e.g. sea-buckthorn, black-currant, tomatoes etc.). Before preparing food always remove stones and other tough tissues. Before switching the juicer on always check if the lid is properly installed and fixed. Do not open the lid latches or remove the lid when the juicer is on. Switch off the appliance wait for the motor to stop and then open the appliance.
BEFORE USE Read this instruction carefully. Remove all packaging materials. Check whether the voltage shown on the label of your juice extractor is the same as that of your home power supply. Before first using your juice extractor, carefully wash and dry all parts that will come into contact with food. Check whether the appliance is assembled correctly (see Assembling section). INSTRUCTIONS FOR USE Disassembling 1. Make sure the appliance is switched off and unplugged. 2.
1. Before plugging in the appliance, make sure the juice extractor is switched off and the safety clips (4) are closed properly. 2. Prepare the products for processing. To ensure efficient operation, follow the rules below: – Do not slice products into very small chunks, as this will increase the waste and make the juice extractor less efficient. – Do not place more that one chunk at a time in the food chute (5).
Apple juice quickly turns brown. To slow down this process, add a couple of drops of lemon juice. It is recommended to serve the juice immediately after making. DISPOSAL The appliance should be disposed of in accordance with waste disposal regulations in your country and with the least damage to the environment. Only ecologically safe materials are used in the packaging of our products and the cardboard and paper can be disposed of with normal paper waste.
ENGLISH Features may be changed by Binatone without any notice. Warranty details are set out in the warranty card provided with the product. Exploitation period: 3 years after the day of purchase.
Centrifugeuse JE-556 Lisez attentivement cette instruction avant le premier usage pour prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil. Gardez l’instruction pour s’y référer ultérieurement. MESURES DE SECURITE En exploitant l’appareil, respectez toujours les mesures de sécurité suivantes: Avant le premier usage, assurez-vous que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension du réseau électrique dans votre maison.
Respectez toutes les règles de la présente instruction. Ne pas utiliser l'appareil qui a des défauts mécaniques (enfoncements, cassures,…): vérifiez son fonctionnement dans un centre de service agréé. Ce presse-citron n’est pas destiné pour le traitement des fruits et des légumes avec les noyaux menus fermes (par exemple, l’argousier, le cassis, les tomates, etc.). Avant de traiter les produits au presse-citron, éloignez toujours les noyaux et le cœur ferme non traitables.
DESCRIPTIF DES PIECES DE L’APPAREIL Figure A: 1. Poussoir 2. Plateau pour les aliments 3. Couvercle 4. Fixateurs 5. Orifice de chargement des aliments 6. Séparateur 7. Bec du séparateur 8. Orifice de sortie de pulpe 9. Râpe filtrante 10.Corps de la centrifugeuse 11.Commande de la râpe filtrante 12.Interrupteur 13.Verre pour le jus avec séparateur de mousse 14.Réceptacle de pulpe AVANT L'UTILISATION Lisez attentivement le mode demploi. Enlevez de l'appareil tous les matériaux demballage.
3. Installez la râpe filtrante (9) au-dessus du séparateur (6) en la fixant sur la commande de la râpe filtrante (11) de façon à la laisser tourner facilement. 4. Recouvrez la centrifugeuse avec le couvercle (3) et fermez les fixateurs (4). 5. Mettez le réceptacle de pulpe (14) sous l’orifice de sortie de pulpe (8), ensuite, mettez le verre gradué pour le jus avec séparateur de mousse (13) sous le bec du séparateur (6). Le séparateur de mousse sert à séparer la mousse du jus.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Déconnectez la centrifugeuse du secteur et démontez l'appareil. 2. Pour des raisons de sécurité, ne pas immerger le corps de l'appareil (10) dans l'eau ou un autre liquide. Essuyez-le simplement avec un tissu trempé dans l'eau savonnée. 3. Les autres pièces de la centrifugeuse peuvent être lavées à l'eau savonneuse avec une éponge douce. Ne pas utiliser de brosses rêches ou de produits abrasifs. 4.
SERVICES APRES VENTE Si votre appareil ne fonctionne pas ou fonctionne mal, adressez-vous à un centre agréé pour consultation ou réparation. Non-respect des mesures de sécurité susmentionnées et des règles d’exploitation. Utilisation commerciale (utilisation dépassant les besoins personnels ménagers). Connexion au réseau à une tension différente de celle indiquée sur l'appareil.
Ñîêîâûæèìàëêà JE-556 Âíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå èíñòðóêöèþ ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì, ÷òîáû îçíàêîìèòüñÿ ñ ðàáîòîé íîâîãî ïðèáîðà. Ïîæàëóéñòà, ñîõðàíèòå èíñòðóêöèþ äëÿ äàëüíåéøèõ ñïðàâîê. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè ïðèáîðà âñåãäà ñîáëþäàéòå ñëåäóþùèå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè: Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì ïðîâåðüòå, ñîîòâåòñòâóåò ëè íàïðÿæåíèå, óêàçàííîå íà ïðèáîðå, íàïðÿæåíèþ ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè â Âàøåì äîìå.
Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì â ìåñòàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò ñîäåðæàòüñÿ ïàðû ëåãêîâîñïëàìåíÿþùèõñÿ ãàçîâ. Ýòîò ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ äîìàøíåãî èñïîëüçîâàíèÿ è íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ êîììåð÷åñêîãî è ïðîìûøëåííîãî èñïîëüçîâàíèÿ. Âûïîëíÿéòå âñå òðåáîâàíèÿ äàííîé èíñòðóêöèè. Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, èìåþùèì ìåõàíè÷åñêèå ïîâðåæäåíèÿ (âìÿòèíû, òðåùèíû è ò.ï.), ïðîâåðüòå åãî ðàáîòîñïîñîáíîñòü â áëèæàéøåì óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ПРИБОРА Рисунок А: 1. Òîëêàòåëü 2. Ëîòîê äëÿ ïðîäóêòîâ 3. Êðûøêà 4. Ôèêñàòîðû 5. Îòâåðñòèå äëÿ çàãðóçêè ïðîäóêòîâ 6. Ðàçäåëèòåëü 7. Íîñèê ðàçäåëèòåëÿ 8. Îòâåðñòèå äëÿ âûõîäà ìÿêîòè 9. Òåðêà-ôèëüòð 10.Êîðïóñ ñîêîâûæèìàëêè 11.Ïðèâîä òåðêè-ôèëüòðà 12.Âûêëþ÷àòåëü 13.Ñòàêàí äëÿ ñîêà ñ ïåíîñåïàðàòîðîì 14.Êîíòåéíåð äëÿ ñáîðà ìÿêîòè ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå äàííóþ èíñòðóêöèþ. Ñíèìèòå âñå óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû ñ ïðèáîðà.
2. Óñòàíîâèòå ðàçäåëèòåëü (6) íà êîðïóñ ñîêîâûæèìàëêè (10) òàêèì îáðàçîì, ÷òîáû áîêîâûå íàïðàâëÿþùèå íà ðàçäåëèòåëå ïîïàëè â ïàçû íà êîðïóñå ïðèáîðà. 3. Íàäåíüòå òåðêó-ôèëüòð (9) ïîâåðõ ðàçäåëèòåëÿ (6) òàê, ÷òîáû îíà çàôèêñèðîâàëàñü íà ïðèâîäå òåðêè-ôèëüòðà (11) è ïðè ýòîì ñâîáîäíî âðàùàëàñü. 4. Çàêðîéòå ñîêîâûæèìàëêó êðûøêîé (3) è çàùåëêíèòå ôèêñàòîðû (4). Примечание: Соковыжималка имеет защитное устройство.
6. Åñëè â ïðîöåññå ðàáîòû êîíòåéíåð äëÿ ñáîðà ìÿêîòè (14) çàïîëíèëñÿ, âûêëþ÷èòå ñîêîâûæèìàëêó, îñâîáîäèòå êîíòåéíåð îò ìÿêîòè è óñòàíîâèòå íà ìåñòî. Âêëþ÷èòå ñîêîâûæèìàëêó ñíîâà, ÷òîáû ïðîäîëæèòü ðàáîòó. 7. Ïîñëå îêîí÷àíèÿ ðàáîòû ñðàçó æå ïîìîéòå ñîêîâûæèìàëêó è õîðîøî ïðîñóøèòå âñå åå ÷àñòè. УХОД И ЧИСТКА 1. Îòêëþ÷èòå ñîêîâûæèìàëêó îò ñåòè è ðàçáåðèòå ïðèáîð. 2.  öåëÿõ áåçîïàñíîñòè íå ïîãðóæàéòå êîðïóñ ïðèáîðà (10) â âîäó èëè ëþáóþ äðóãóþ æèäêîñòü. Ïðîñòî ïðîòðèòå åãî òêàíüþ, ñìî÷åííîé ìûëüíûì ðàñòâîðîì.
УТИЛИЗАЦИЯ Ýëåêòðîáûòîâîé ïðèáîð äîëæåí áûòü óòèëèçèðîâàí ñ íàèìåíüøèì âðåäîì äëÿ îêðóæàþùåé ñðåäû è â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðàâèëàìè ïî óòèëèçàöèè îòõîäîâ â Âàøåì ðåãèîíå. Äëÿ ïðàâèëüíîé óòèëèçàöèè ïðèáîðà äîñòàòî÷íî îòíåñòè åãî â ìåñòíûé öåíòð ïåðåðàáîòêè âòîðè÷íîãî ñûðüÿ. Äëÿ óïàêîâêè ïðîèçâîäèìûõ íàìè ïðèáîðîâ èñïîëüçóþòñÿ òîëüêî ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòûå ìàòåðèàëû. Ïîýòîìó êàðòîí è áóìàãó ìîæíî óòèëèçèðîâàòü âìåñòå ñ áóìàæíûìè îòõîäàìè.
Ñîêîâèæèìàëêà JE-556 Óâàæíî ïðî÷èòàéòå ³íñòðóêö³þ ïåðåä ïåðøèì âèêîðèñòàííÿì, ùîá îçíàéîìèòèñÿ ç ðîáîòîþ íîâîãî ïðèëàäó. Áóäü ëàñêà, çáåðåæ³òü ³íñòðóêö³þ äëÿ ïîäàëüøèõ äîâ³äîê. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ Ï³ä ÷àñ åêñïëóàòàö³¿ ïðèëàäó çàâæäè äîòðèìóéòåñü íàñòóïíèõ ïðàâèë áåçïåêè: Ïåðåä ïåðøèì âèêîðèñòàííÿì ïåðåâ³ðòå, ÷è â³äïîâ³äຠíàïðóãà, çàçíà÷åíà íà ïðèëàä³, íàïðóç³ åëåêòðè÷íî¿ ìåðåæ³ ó Âàøîìó áóäèíêó. Âèêîðèñòîâóéòå ïðèëàä ò³ëüêè ç ìåòîþ, ïåðåäáà÷åíîþ äàíîþ ³íñòðóêö³ºþ.
Öåé ïðèëàä ïðèçíà÷åíèé ò³ëüêè äëÿ äîìàøíüîãî âèêîðèñòàííÿ ³ íå ïðèçíà÷åíèé äëÿ êîìåðö³éíîãî ³ ïðîìèñëîâîãî âèêîðèñòàííÿ. Âèêîíóéòå óñ³ âèìîãè äàíî¿ ³íñòðóêö³¿. Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì, ÿêèé ìຠìåõàí³÷í³ ïîøêîäæåííÿ (âì’ÿòèíè, òð³ùèíè), ïåðåâ³ðòå éîãî ïðàöåçäàòí³ñòü ó íàéáëèæ÷îìó óïîâíîâàæåíîìó ñåðâ³ñíîìó öåíòð³. Äàíà ñîêîâèæèìàëêà íå ïðèçíà÷åíà äëÿ â³äæèìàííÿ ôðóêò³â òà îâî÷³â ³ç äð³áíèìè òâåðäèìè ê³ñòî÷êàìè (íàïðèêëàä, îáë³ïèõà, ñìîðîäèíà, ïîì³äîðè òîùî).
ОПИС ДЕТАЛЕЙ ПРИЛАДУ Малюнок А: 1. Øòîâõà÷ 2. Ëîòîê äëÿ ïðîäóêò³â 3. Êðèøêà 4. Ô³êñàòîðè 5. Îòâ³ð äëÿ çàâàíòàæåííÿ ïðîäóêò³â 6. Ðîçä³ëüíèê 7. Íîñèê ðîçä³ëüíèêà 8. Îòâ³ð äëÿ âèõîäó ì’ÿêîò³ 9. Òåðòêà-ô³ëüòð 10.Êîðïóñ ñîêîâèæèìàëêè 11.Ïðèâîä òåðòêè-ô³ëüòðà 12.Âèìèêà÷ 13.Ñêëÿíêà äëÿ ñîêó ç ï³íîñåïàðàòîðîì 14.Êîíòåéíåð äëÿ çáèðàííÿ ì’ÿêîò³ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ Óâàæíî ïðî÷èòàéòå öþ ³íñòðóêö³þ. Çí³ì³òü âñ³ ïàêóâàëüí³ ìàòåð³àëè ³ç ïðèëàäó.
4. Çàêðèéòå ñîêîâèæèìàëêó êðèøêîþ (3) ³ çàùåáí³òü ô³êñàòîðè (4). Примітка: Соковижималка має захисний пристрій. Якщо кришка (3) або фіксатори (4) закриті не щільно, прилад не буде працювати й автоматично вимкнеться, якщо вони відкриються в процесі роботи соковижималки. 5. Ïîñòàâòå êîíòåéíåð äëÿ çáîðó ì’ÿêîò³ (14) ï³ä îòâ³ð äëÿ ¿¿ âèõîäó (8), ïîò³ì ì³ðíó ñêëÿíêó äëÿ ñîêó ç ï³íîñåïàðàòîðîì (13) ï³ä íîñèê ðîçä³ëüíèêà (6). ϳíîñåïàðàòîð ñëóæèòü äëÿ òîãî, ùîá â³äîêðåìèòè ï³íó â³ä ñîêó.
ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ 1. Âèìêí³òü ñîêîâèæèìàëêó ç ìåðåæ³ é ðîçáåð³òü ïðèëàä. 2. Çàðàäè áåçïåêè íå çàíóðþéòå êîðïóñ ïðèëàäó (10) ó âîäó àáî áóäü-ÿêó ³íøó ð³äèíó. Ïðîñòî ïðîòð³òü éîãî òêàíèíîþ, çâîëîæåíîþ ìèëüíèì ðîç÷èíîì. 3. ²íø³ ÷àñòèíè ñîêîâèæèìàëêè ðåêîìåíäóºòüñÿ ïðîìèòè â ìèëüí³é âîä³ çà äîïîìîãîþ ì’ÿêî¿ ãóáêè. Íå âèêîðèñòîâóéòå òâåðä³ ù³òêè é àáðàçèâí³ ìèéí³ çàñîáè. 4.
ПІСЛЯПРОДАЖЕВЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ßêùî Âàø ïðèëàä íå ïðàöþº àáî ïðàöþº ïîãàíî, çâåðí³òüñÿ äî îô³ö³éíîãî ñåðâ³ñíîãî öåíòðó çà êîíñóëüòàö³ºþ àáî ðåìîíòîì. Гарантія не надається в таких випадках: Õàðàêòåðèñòèêè ìîæóòü áóòè çì³íåí³ êîìïàí³ºþ B³natone áåç ÿêîãî-íåáóäü ïîâ³äîìëåííÿ. Ãàðàíò³éíèé òåðì³í ³ ³íø³ äåòàë³ çàçíà÷åí³ â ãàðàíò³éíîìó òàëîí³, ùî äîäàºòüñÿ äî ïðèëàäó . Òåðì³í ñëóæáè: 3 ðîêè ç äíÿ ïîêóïêè.