Instruction Manual CEJ3300 Electric Kettle
Electric Kettle CEJ3300
FRANÇAIS РУССКИЙ ..................................... 16 РУССКИЙ ENGLISH FRANÇAIS .................................... 10 УКРАЇНСЬКА ............................... 22 УКРАЇНСЬКА ENGLISH.........................................
Electric Kettle CEJ 3300 Please read attentively the present instructions to familiarize yourself with the operation of the new appliance before its first use. Please retain the instructions for future reference. SAFETY MEASURES When using your appliance, the following basic safety precautions should always be followed: To avoid electric shocks, do not immerse the appliance, plug or power cord in water or any other liquids.
Do not touch hot surfaces of the appliance. Do not touch outer surfaces of the kettle with the exception of the heat insulated handle, when water is boiling or with hot water inside the device. Allow kettle to cool prior to its cleaning and storing. Disconnect the appliance from the electricity supply during prolonged storage, prior to filling it with water/ emptying it or prior to moving it from one place to another. The appliance shall always operate on heat resistant, horizontal and dry surfaces.
After using the appliance let it cool for a few minutes. After that you can boil water in it again. DESCRIPTION OF COMPONENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Housing Hinged lid Lid opening button Removable filter Water window from both sides On-off switch Power indicator Cord storage base BEFORE FIRST USE Remove all packing materials from appliance; make sure that there are no foreign items in it. Wash internal surface of kettle with warm soapy water, rinse carefully and wipe dry.
1. Prior to kettle cleaning or storing unplug it from the mains and allows it to fully cool down. 2. In order to avoid electric hazards, do not immerse the kettle’s housing (1), its base (8) and electric cord into water. These components of the device can be cleaned with a slightly damp cloth without any cleansers. 3. In order to clean the filter (4) remove it and wash its exterior with running water. The filter needs to be washed irrespective of scale formation on it.
AFTER-SALES SERVICE If your appliance does not operate at all or operates poorly, call an authorized service center for help or repairs. The warranty does not cover the following: Non-observance of the above safety measures and operation instructions. Commercial use (use outside the scope of personal household needs). Plugging into a mains socket with a voltage different from the voltage on the appliance rating plate.
ENGLISH Features may be changed by Binatone without any notice. Warranty details are set out in the warranty card provided with the product. Exploitation period: 3 years after the day of purchase. Manufacture: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics House,1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK.
Bouilloire électrique CEJ-3300 Lisez attentivement cette instruction avant le premier emploi pour prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil. Gardez l’instruction pour s’y référer ultérieurement. MESURES DE SECURITE En exploitant l’appareil, respectez toujours les mesures de sécurité suivantes: Pour éviter un choc électrique, ne pas plonger l’appareil, la fiche ou le câble dans l’eau ou dans un autre liquide.
Respectez toutes les règles de la présente instruction. Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques (enfoncements, cassures,…): vérifiez son fonctionnement dans un centre de service agréé. Ne pas toucher aux parties chaudes de l’appareil. Ne pas toucher la superficie extérieure de la bouilloire, à l’exception de la poignée calorifuge, pendant le bouillissage de l’eau ou s’il y a de l’eau chaude à l’intérieur de l’appareil.
peut conduire à un choc électrique. Nettoyez souvent l’élément chauffant de la bouilloire du dépôt calcique (tartre). Notez que l’utilisation de la bouilloire fortement calcinée peut conduire à la mise hors d’usage. ATTENTION ! Pour détartrer la bouilloire, utilisez seulement les produits spéciaux destinés à cette fin. Avant de brancher la bouilloire, assurez-vous que le couvercle est fermé, autrement la bouilloire ne débranchera pas après l’ébullition.
1. Placez la bouilloire avec support sur une surface sèche et horizontale. 2. Enlevez la bouilloire du support (8), ouvrez le couvercle (2), en pressant le bouton (3) et remplissez d’eau la bouilloire. 3. Assurez-vous que le niveau de l’eau se trouve entre les marques maximale et minimale de l’échelle du niveau d’eau (5). Ne branchez pas la bouilloire vide. 4. Fermez le couvercle (2) et mettez la bouilloire sur le support (8). 5.
(par exemplem un nettoyage apres 200 utilisations.) La suppression de l’écume nettoyera la surface intérieure de l’appareil. 2 moyens de la suppréssion de l’écume: 1. A l’aide de vinaigre de table 9%: - Versez dans la bouilloire 0,5 l d’eau chaude et ajoutez 2 cuillers à soupe de vinaigre de table 9%. - Laissez agir pendant 1 heure sans faire bouillir. - Remuez de temps en temps la solution dans la bouilloire. 2. A l’aide de l’ acide citrique.
FRANÇAIS l’appareil). Réparation ou changement des pièces de l’appareil, effectué par une personne non-autorisée ou hors du centre de service autorisé. Dépôts de tartre sur l’appareil, indépendamment du type d’eau utilisé. Accidents tels que la foudre, l’innondation, l’incendie ou autres circonstances de force majeure. Les caractéristiques peuvent être changées par la société “Binatone” sans aucune notification préalable.
Электрический чайник CEJ 3300 Внимательно прочтите данную инструкцию перед первым использованием, чтобы ознакомиться с работой нового прибора. Пожалуйста, сохраните инструкцию для дальнейших справок. ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ Во время эксплуатации прибора всегда соблюдайте следующие меры предосторожности: Во избежание поражения электрическим током не погружайте прибор, вилку или электрический шнур в воду или другие жидкости. Ставьте прибор в такие места, где он не может упасть в воду или другие жидкости.
промышленного использования. Выполняйте все требования инструкции. Не пользуйтесь прибором, имеющим механические повреждения (вмятины, трещины и т.п.), проверьте его работоспособность в ближайшем уполномоченном сервисном центре. Не дотрагивайтесь до нагретых частей прибора. Не дотрагивайтесь до внешней поверхности чайника, за исключением теплоизолированной ручки, во время кипячения воды или при наличии горячей воды внутри прибора. Полностью охлаждайте чайник перед чисткой или помещением его на хранение.
используйте переходные устройства. ВНИМАНИЕ! При подключении к сети без защитного заземления возможно поражение электрическим током. Чаще очищайте нагревательный элемент чайника от известкового налета (накипи). Помните, что использование чайника с сильным известковым налетом может привести к выходу его из строя. ВНИМАНИЕ! Для очистки чайника от накипи используйте только специально предназначенные для этого средства.
3. Убедитесь, что уровень воды находится между максимальной и минимальной отметками на шкале уровня воды (5). Не включайте пустой чайник. 4. Закройте крышку (2) и поставьте чайник на подставку (8). 5. Вставьте штепсельную вилку в розетку с напряжением, совпадающим с информацией, указанной на приборе. 6. Включите чайник с помощью кнопки вкл./выкл. (6). 7. Как только вода закипит, прибор автоматически отключится.
G Смешайте 25 г лимонной кислоты и 0,5 литра кипящей воды. G Вылейте смесь в чайник. G Оставьте отмокать на 15 минут. G Вылейте раствор из чайника и ополосните его два или три раза холодной водопроводной водой. G Повторите процедуру при необходимости. Любые другие работы должны осуществляться в уполномоченном сервисном центре. Не убирайте прибор на хранение, если он горячий или включен в сеть.
РУССКИЙ При несчастных случаях, таких как удар молнии, затопление, пожар и иные форс мажорные обстоятельства. Характеристики могут быть изменены компанией Binatone без какогоGлибо уведомления. Гарантийный срок и другие детали указаны в гарантийном талоне, который прилагается к прибору. Срок службы: 3 года со дня покупки.
Електричний чайник CEJ 3300 Уважно прочитайте інструкцію перед першим використанням, щоб ознайомитися з роботою нового приладу. Будь ласка, збережіть інструкцію для подальших довідок. ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ Під час експлуатації приладу завжди дотримуйте наступних мір обережності: Щоб уникнути ураження електричним струмом, не занурюйте прилад, вилку або електричний шнур у воду або інші рідини. Ставте прилад у такі місця, де він не може впасти у воду або інші рідини.
Не користуйтеся приладом, що має механічні ушкодження (вм’ятини, тріщини тощо), перевірте його працездатність у найближчому вповноваженому сервісному центрі. Не торкайтесь нагрітих частин приладу. Не торкайтесь зовнішньої поверхні чайника, за винятком теплоізольованої ручки, під час кип’ятіння води чи при наявності горячої води всередені приладу. Повністю охолоджуйте чайник перед чисткою чи розміщенням його на збереження.
вапняного накипу. Пам’ятайте, що використання чайника з великим вапняним накипом може призвести до виходу його зі строю. УВАГА! Для очищення чайнику від накипу користуйтесь тільки спеціально призначеним для цього рідиною. Перед вмиканням чайника переконайтесь, що кришка закрита, інакше після закипання води чайник не вимкнеться. Після використання приладу підставка чайника може бути вологою.
4. Закрийте кришку (2) та поставте чайник на підставку (8). 5. Вставьте штепсельну вилку в резетку з напругою, співпадаючою з інформацією, вказаною на приладі. 6. Ввімкніть чайник за допомогою кнопки вкл/викл (6). 7. Як тільки вода закипить, прилад автоматично відключиться. При бажанні можете вимкнути чайник вручну до завершення процесу кип’ячіння за допомогою кнопки вкл/ викл (6). 8. Під час виливання води з чайника нахиляйте його незначно та поступово.
G G Залишіть відмокати на 15 хвилин. Вилийте розчин з чайника й обполощіть його два або три рази холодною водопровідною водою. G Повторіть процедуру при необхідності. БудьGякі інші роботи повинні здійснюватися в уповноваженому сервісному центрі. Не забирайте прилад на збереження, якщо він гарячий або включений у мережу . Якщо Ви не використовуєте прилад , то після охолодження чайника помістіть його в коробку і зберігайте в безпечному , сухому місці, недоступному для дітей.
УКРАЇНСЬКА Характеристики можуть бути змінені компанією Binatone без будьGякого повідомлення. Гарантійний термін і інші деталі зазначені в гарантійному талоні, що додається до приладу. Термін служби: 3 роки від дня покупки. Виробник: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics House, 1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK.