HAIKU ® COASTAL Installation Guide Guide d’installation Guía de instalación bigassfans.
CONTENTS Specifications................................................................................................... 1 Before You Start............................................................................................. 2 Fan Installation............................................................................................... 5 Troubleshooting...........................................................................................22 Maintenance.........................................
SPECIFICATIONS Model Mounting MK-HKC1-042506 Flat ceilings 8 ft (2.4 m) or taller Input Voltage Maximum Weight 100–240 VAC, 14.2 lb (6.
BEFORE YOU START ☑ Turn Off Power at Breaker Contact an electrician if you are uncomfortable performing electrical work. A licensed electrician must install the fan if required by local code. ☑ Gather Tools ☑ Prepare Fan Site and Gather Hardware Outlet Box: Make sure your outlet box is suitable for fan support. If there is not an outlet box at the fan location, install one on a ceiling joist or beam. You will need to supply two 10-32 screws for attaching the fan mounting bracket to the outlet box.
BEFORE YOU START ☑ Check Ceiling Height Consult the table below to make sure you have the appropriate downrod length for your ceiling height. For minimum clearance guidelines, consult the Important Safety Instructions booklet included with this installation guide. Ceiling Height Fan Diameter Downrod Length ≥ 8 ft (≥ 2.4 m) 52 in. (132 cm) 5 in. (128.5 mm) ≥ 9 ft (≥ 2.7 m) 52 in. (132 cm) 10 in. (256 mm) ≥ 10 ft (≥ 3 m) 52 in. (132 cm) 22 in. (561 mm) ≥ 11 ft (≥ 3.4 m) 52 in. (132 cm) 34.8 in.
BEFORE YOU START ☑ Prepare Concrete Ceiling (if applicable) Drill four Ø 8 mm holes in top of mounting bracket cover in the marked locations (Fig. 1). Use mounting bracket cover as drilling template and drill four Ø 8 mm holes in concrete ceiling. The hole depth should not exceed 40 mm (Fig. 2). Remove dust from holes. Insert four M6 anchor bolts* into holes. Strike the heads of the anchor bolts with a hammer, ensuring bolt sleeves are flush with ceiling surface.
FAN INSTALLATION The fan stabilizer is required for outdoor installations and is for use on flat ceilings only. Electrical wires and safety cable not shown.
FAN INSTALLATION Hardware included Airfoil Hardware–Step 3 x6 M5 x 12 mm Screw Motor Cover and Airfoil Retention Cable Hardware–Step 4 x3 x3 M3 x 12 mm Screw M3 x 6 mm Screw Lower Mounting Hardware–Step 5 x1 x1 M8 x 35 mm Screw x1 M8 Washer M8 Nut Upper Mounting Hardware–Step 7 x1 x1 Steel Pin x1 Wedge Screw Safety Cable Shackle–Step 11 x1 Shackle Fan Stabilizer Hardware–Step 12 x2 6 M3 x 20 mm Screw Wedge
FAN INSTALLATION 1. Install mounting bracket WARNING Disconnect power to fan location before installing mounting bracket. Mount only to an outlet box marked acceptable for fan support. Secure mounting bracket cover to mounting bracket. Make sure round cutout on side of cover is aligned with tab on bracket (Fig. 1.1). Secure mounting bracket to mounting structure with suitable hardware (not supplied) (Fig. 1.2). Outlet box shown. Your mounting structure may differ.
FAN INSTALLATION 2. Wire fan WARNING Disconnect power to fan location before wiring fan. Do not connect fan to a damaged power source. Do not attempt to resolve electrical failures on your own. Consult a qualified electrician if uncertain of the electrical installation of this fan. Connect wires from mounting bracket to supply power wires (Fig. 2). Carefully tuck wiring into outlet box or building structure so that only the wiring harness is hanging out.
FAN INSTALLATION Fig.
FAN INSTALLATION 3. Install airfoils Make sure sticker color on each airfoil matches corresponding sticker color on fan hub. Tighten airfoil screws to 22.1 in·lb (2.5 N·m). Do not use power tools. Over-tightening screws may cause airfoils to warp and void your warranty. Align each airfoil on fan hub, making sure sticker color on airfoil matches corresponding sticker color on fan hub. Secure airfoils to hub with M5 x 12 mm screws and tighten screws to 22.1 in·lb (2.5 N·m) in sequence shown (Fig. 3). Fig.
FAN INSTALLATION 4. Install motor cover and airfoil retention cables Secure motor cover and airfoil retention cables to motor unit with M3 x 12 mm screws (Fig. 4.1). Secure other end of retention cables to airfoils with M3 x 6 mm screws (Fig. 4.2). Fig. 4.1 Airfoil Retention Cable M3 x 12 mm Screw Motor Cover Fig. 4.
FAN INSTALLATION 5. Install downrod Remove ground screw and tag from motor shaft (Fig. 5.1). Align arrow on downrod with arrow on shaft and connect downrod ground wire and safety cable to shaft (Fig. 5.2). Make sure cable lugs are pointing straight up and are not turned at an angle (Fig. 5.3). Route each wiring harness out of the downrod on the same side as its matching harness on the motor shaft (Fig. 5.4). Secure downrod to shaft with M8 x 35 mm screw, M8 washer, and M8 nut (Fig. 5.4). Fig. 5.1 Fig. 5.
FAN INSTALLATION Gently pull downrod wiring harnesses downward to create enough slack to reach motor shaft harnesses, and then connect the harnesses (Fig. 5.5). Make sure all hardware is secure, and then gently tug cables at top of downrod to reduce slack (Fig. 5.6). Fig. 5.5 Fig. 5.
FAN INSTALLATION 6. Position motor cover trim and wiring cover Slide motor cover trim down the downrod until it stops. There will be a small gap between the trim and the motor cover. Slide the wiring cover down the downrod, resting it on the motor cover trim (Fig. 6). Fig.
FAN INSTALLATION 7. Install mounting ball Do not over-tighten the wedge screw. Slide mounting ball over downrod (Fig. 7.1). Insert steel pin into hole at top of downrod, and then slide the mounting ball upward, seating the steel pin in the inner slots (Fig. 7.2). Insert wedge into mounting ball and secure with wedge screw (Fig. 7.3). Tighten screw enough to prevent movement between the mounting ball and downrod, but do not over-tighten. Fig. 7.1 Fig. 7.2 Steel Pin Mounting Ball Downrod Fig. 7.
FAN INSTALLATION 8. Install control box Slide control box into mounting bracket tray (Fig. 8). Fig. 8 Mounting Bracket Control Box 9. Hang fan Raise fan to mounting bracket. Align rib in mounting bracket with slot in mounting ball, position mounting ball, and let fan hang freely (Fig. 9). Gently twist downrod to ensure it is properly seated and will not move during fan operation. Fig.
FAN INSTALLATION 10. Connect wiring harnesses and Earth/Ground wire Connect the two wiring harnesses from the downrod to the harnesses on the back of the control box (Fig. 10.1). Remove ground screw and tag from mounting bracket and secure green Earth/Ground wire from downrod to mounting bracket (Fig. 10.1). Connect wiring harness from ceiling to wiring harness on front of control box (Fig. 10.2). Peel backing off of double-sided tape on mounting bracket and secure ferrite core to tape (Fig. 10.2). Fig.
FAN INSTALLATION 11. Secure safety cable Some local safety codes require the safety cable to be secured directly to an existing part of the building structure (Canada, Singapore). It may be necessary to install additional structural material to provide attachment points. Check your local safety code if you are unsure. Mounting Bracket Loop safety cable around mounting bracket and secure with shackle (Fig. 11a). Fig.
FAN INSTALLATION Building Structure Loop safety cable around building structure and secure with shackle (Fig. 11c). Acceptable building structures include a wooden beam or a metal mounting brace secured between two beams. In some cases, it may be necessary to install additional structural material to provide attachment points. Fig. 11c Shackle Safety Cable 12. Install fan stabilizer The fan stabilizer is required for outdoor installations and is for use on flat ceilings only.
FAN INSTALLATION 13. Secure wiring cover Slide wiring cover up the downrod, aligning yellow arrow stickers so that top of wiring cover sits flush with mounting bracket. Make sure all wires and the safety cable are tucked into wiring cover, and then twist wiring cover clockwise to lock (Fig. 13.1). Fig. 13.1 Wiring Cover Removing the wiring cover If you need to remove the wiring cover, use a long, thin object such as a small Allen wrench or pen tip to press the recessed tab on the wiring cover (Fig. 13.
FAN INSTALLATION 14. Test fan CAUTION Do not expose the remote control to rain or water. Congratulations! Installation is now complete. Turn on power and test your fan using the remote (Fig. 14). Note: It is normal for the fan to jerk forward and backward slightly for a few seconds when first turned on. Fig. 14 Fan On/Off Light On/Off Adjust fan speed Set fan timer length of up to eight hours. Each press extends timer by one hour. Varies fan speed to simulate a natural breeze.
TROUBLESHOOTING Issue Solution This is normal and may happen occasionally upon The fan jerks upon startup. startup. An initial slight jerking forward and backward does not affect fan operation. The fan will not start. • Make sure the fan is receiving power. Check your circuit breaker or fuse panel and wall switch for functionality. • Make sure supply power is adequate. • Make sure all wires are securely connected and the fan is properly wired and grounded.
TROUBLESHOOTING Issue Solution Use a long, thin object such as a small Allen wrench or pen tip to press the recessed tab on the wiring cover. While pressing the tab, turn the cover counterclockwise and slide down to remove. I need to remove the fan’s wiring cover.
MAINTENANCE WARNING Risk of fire, electric shock, or injury to persons during cleaning and user maintenance. Disconnect the appliance from the power supply before servicing. Please take a few moments each year to perform the following preventative maintenance procedures on your fan to ensure its safe and efficient operation.
CONTACT US United States 2348 Innovation Drive Lexington, KY 40511 USA 877-244-3267 Outside the U.S. (+1 859-233-1271) bigassfans.com Canada 2180 Winston Park Drive Oakville, Ontario L6H 5W1 Canada 1 844-924-4277 bigassfans.com/ca Australia 35 French Street Eagle Farm, Brisbane QLD 4009 Australia +61 1300 244 277 bigassfans.com/au Mexico CEBSA (Corporación Eléctrica del Bravo SA de CV) Avenida Ind. Rio San Juan Lote 3-A Parque Industrial del Norte Reynosa, Tamps C.P.
FRANÇAIS
CONTENU Caractéristique................................................................................................ 1 Avant de commencer................................................................................... 2 Installation du ventilateur............................................................................ 5 Dépannage....................................................................................................22 Maintenance.........................................................
TECHNIQUES Modèle Montage Tension d'entrée Poids maximum Puissance maximale en watts MK-HKC1-042506 Plafonds plats de 2,4 m (8 pi) ou plus 100–240 V CA, 1 Φ, 50/60 Hz 6,4 kg (14,2 lb) 42 W 1
AVANT DE COMMENCER ☑ Coupez l'alimentation au niveau du disjoncteur Contactez un électricien certifié si vous n'êtes pas à l'aise pour réaliser le travail électrique. Si le code local l'exige, un électricien certifié doit réaliser l'installation du ventilateur. ☑ Réunir les outils ☑ Préparez le site du ventilateur et rassemblez le matériel Boîte de sortie : Assurez-vous que votre boîte de sortie est appropriée pour le support de ventilateur.
AVANT DE COMMENCER ☑ Vérifier la hauteur du plafond Consultez le tableau ci-dessous pour vous assurer que vous avez la longueur de tige de descente appropriée pour votre hauteur de plafond. Pour connaître les directives de dégagement minimal, consultez le livret d’instructions de sécurité importantes inclus dans ce guide d’installation.
AVANT DE COMMENCER ☑ Préparez un plafond en béton (le cas échéant) Percez quatre trous de 8 mm de diamètre en haut du couvercle du support de montage dans les emplacements marqués (Fig. 1). Utilisez le couvercle du support de montage comme gabarit de perçage et percez quatre trous de 8 mm de diamètre dans le plafond en béton. La profondeur du trou ne doit pas dépasser 40 mm (Fig. 2). Enlevez la poussière des trous. Insérez quatre boulons d'ancrage M6* dans les trous.
INSTALLATION DU VENTILATEUR Le stabilisateur de ventilateur est requis pour les installations extérieures et est utilisé uniquement sur les plafonds plats. Fils électriques et câble de sécurité non représentés.
INSTALLATION DU VENTILATEUR Matériel incluse Matériel de pale–Étape 1 x6 Vis M5 x 12 mm Capot du moteur et matériel du câble de retenue du profil aérodynamique– Étape 4 x3 x3 Vis M3 x 12 mm Vis M3 x 6 mm Matériel de montage inférieur–Étape 5 x1 x1 Vis M8 x 35 mm x1 Rondelle M8 Écrou M8 Matériel de montage supérieure–Étape 7 x1 Goupille en acier x1 x1 Vis à coin Manille de câble de sécurité–Étape 11 x1 Manille Matériel de stabilisateur de ventilateur–Étape 12 x2 6 Vis M3 x 20 mm Cale
INSTALLATION DU VENTILATEUR 1. Installer le support de montage AVERTISSEMENT Débranchez l'alimentation au niveau de l'emplacement du ventilateur avant de procéder à l'installation du support de montage. Montez uniquement sur une boîte de sortie marquée acceptable pour le support du ventilateur. Fixez le couvercle du support de montage au support de montage. Assurez-vous que la découpe ronde sur le côté du couvercle est alignée avec la languette du support (Fig. 1,1).
INSTALLATION DU VENTILATEUR 2. Raccorder le ventilateur AVERTISSEMENT Débranchez l'alimentation à l'emplacement du ventilateur avant de réaliser le câblage du ventilateur. Ne branchez pas le ventilateur à une source d'alimentation endommagée. Ne tentez pas de résoudre les défaillances électriques par vous-même. Consultez un électricien certifié si vous n'êtes pas certain de l'installation électrique de ce ventilateur. Branchez les fils du support de montage aux fils d’alimentation (Fig. 2).
INSTALLATION DU VENTILATEUR Fig.
INSTALLATION DU VENTILATEUR 3. Poser les pales Assurez-vous que la couleur de l'autocollant sur chaque profil d'air correspond à la couleur de l'autocollant sur le moyeu du ventilateur. Serrez les vis de profil à 2,5 N·m (22,1 po·lb). N'utilisez pas d'outils électriques. Un serrage excessif des vis peut entraîner la déformation des profils aérodynamiques et l’annulation de votre garantie.
INSTALLATION DU VENTILATEUR 4. Installer le couvercle du moteur et les câbles de rétention du profil aérodynamique Fixez le couvercle du moteur et les câbles de fixation du profil aérodynamique à l’unité motrice avec des vis M3 x 12 mm (Fig. 4,1). Fixez les autres câbles de fixation à l’extrémité des profils aérodynamiques à l’aide de vis M3 x 6 mm (Fig. 4,2). Fig. 4,1 Câble de rétention de profil aérodynamique Vis M3 x 12 mm Couvercle du moteur Fig.
INSTALLATION DU VENTILATEUR 5. Installer la tige descendante Retirez la vis de mise à la terre et l'étiquette de l'arbre du moteur (Fig. 5,1). Alignez la flèche sur la tige descendante avec la flèche sur l'arbre et connectez le fil de terre de la tige descendante et le câble de sécurité à l'arbre (Fig. 5,2) Assurez-vous que les cosses de câble soient orientées vers le haut et ne soient pas tournées en biais (Fig. 5,3).
INSTALLATION DU VENTILATEUR Tirez doucement sur les faisceaux de la tige descendante vers le bas pour créer suffisamment de mou pour atteindre les harnais du moteur, puis connectez les harnais (Fig. 5,5). Assurez-vous que tout le matériel est bien fixé, puis tirez doucement les câbles sur le dessus de la tige descendante pour réduire le claquement (Fig. 5,6). Fig. 5,5 Fig.
INSTALLATION DU VENTILATEUR 6. Positionnez la garniture du capot du moteur et le couvercle de câblage Faites glisser le couvercle du moteur vers le bas jusqu'à ce qu'il s'arrête. Il y aura un petit espace entre la garniture et le capot du moteur. Faites glisser le couvercle de câblage vers le bas, le reposant sur la garniture du capot moteur (Fig. 6). Fig.
INSTALLATION DU VENTILATEUR 7. Installez la boule de montage Ne serrez pas trop la vis du coin. Faites glisser la boule de montage sur la tige descendante (Fig. 7,1). Insérez la goupille en acier dans le trou en haut de la tige descendante, puis faites glisser la boule de montage vers le haut, en plaçant la goupille en acier dans les fentes intérieures (Fig. 7,2). Insérez le biseau dans la boule de fixation et fixez-le à l'aide de la vis du secteur (Fig. 7,3).
INSTALLATION DU VENTILATEUR 8. Installer le boîtier de contrôle Faites glisser le boîtier de commande dans le support de fixation (Fig. 8). Fig. 8 Support de montage Boîte de contrôle 9. Suspendez le ventilateur Levez le ventilateur sur le support de montage. Alignez la côte dans le support de montage avec la fente dans la boule de montage, positionnez la balle de montage et laissez le ventilateur pendre librement (Fig. 9).
INSTALLATION DU VENTILATEUR 10. Connectez les faisceaux de câbles et le fil de terre/masse Connectez les deux faisceaux de câbles de la tige inférieure aux faisceaux situés à l'arrière du boîtier de commande (Fig. 10,1). Retirez la vis de mise à la terre et l'étiquette du support de montage et fixez le fil de terre vert entre la tige inférieure et le support de montage (Fig. 10,1). Raccordez le faisceau de câbles du plafond au faisceau de câbles situé à l'avant de la boîte de commande (Fig. 10,2).
INSTALLATION DU VENTILATEUR 11. Sécuriser le câble de sécurité Certains codes de sécurité régionaux exigent que le câble de sécurité soit fixé directement à une pièce existante de la structure du bâtiment (Canada, Singapour). Il pourrait être nécessaire d'installer un matériau de structure supplémentaire pour disposer de points d'attache. Consultez le code de sécurité pertinent si vous êtes incertain.
INSTALLATION DU VENTILATEUR Structure de bâtiment Bouclez le câble de sécurité autour de la structure du bâtiment et fixez-le à l'aide d'une manille (Fig. 11c). Les structures de construction acceptables comprennent une poutre en bois ou un support métallique fixé entre deux poutres. Dans certains cas, il peut être nécessaire d’installer des matériaux structurels supplémentaires pour fournir des points de fixation. Fig. 11c Manille Câble de sécurité 12.
INSTALLATION DU VENTILATEUR 13. Couvercle de câblage sécurisé Faites glisser le capot de câblage vers le haut de la tige inférieure, en alignant les autocollants en forme de flèche jaune de telle sorte que le haut du capot soit au même niveau que le support de montage. Assurez-vous que tous les fils et le câble de sécurité soient insérés dans le couvercle, puis tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller (Fig. 13,1). Fig.
INSTALLATION DU VENTILATEUR 14. Testez le ventilateur ATTENTION N'exposez pas la télécommande à la pluie et à l'eau. Félicitations! L'installation est maintenant terminée. Allumez l'alimentation et testez votre ventilateur à l'aide de la télécommande (Fig. 14). Remarque : il est normal que le ventilateur se mette à osciller légèrement d'avant en arrière pendant quelques secondes lorsque vous l'allumez pour la première fois. Fig.
DÉPANNAGE Problème Solution Le ventilateur fait des secousses au démarrage. Ceci est normal et peut se produire occasionnellement au démarrage. Un léger mouvement initial vers l'avant et l'arrière n'affecte pas le fonctionnement du ventilateur. Le ventilateur de démarre pas. • Assurez-vous que l'alimentation parvient au ventilateur. Vérifiez le bon fonctionnement de votre disjoncteur ou panneau de fusible ainsi que l'interrupteur mural. • Assurez-vous que l'alimentation est adéquate.
DÉPANNAGE Problème Solution Coupez l’alimentation du ventilateur au niveau de l’interrupteur mural ou du disjoncteur. Attendez La télécommande ne 30 secondes, puis rallumez l’appareil. Testez le contrôle pas le ventilateur/ fonctionnement du ventilateur/de la lumière à l’aide la lumière. de la télécommande. Si la télécommande ne contrôle toujours pas le ventilateur ou la lumière, contactez le service à la clientèle.
ENTRETIEN AVERTISSEMENT Risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures aux personnes pendant le nettoyage et l'entretien. Débranchez l'appareil de l'alimentation avant de procéder à un entretien. Veuillez prendre quelques instants chaque année pour effectuer les procédures d'entretien préventif suivantes sur votre ventilateur afin de vous assurer qu'il fonctionne de façon sûre et efficace.
NOUS JOINDRE États-Unis 2348 Innovation Drive Lexington, KY 40511 États-Unis 1 877-244-3267 En dehors des États-Unis (+1 859-233-1271) bigassfans.com Canada 2180 Winston Park Drive Oakville, Ontario L6H 5W1 Canada 1 844-924-4277 bigassfans.com/ca Australie 35 French Street Eagle Farm, Brisbane QLD 4009 Australie +61 1300 244 277 bigassfans.com/au Mexique CEBSA (Corporación Electrica del Bravo SA de CV) Avenida Ind. Rio San Juan Lote 3-A Parque Industrial del Norte Reynosa, Tamps C.P.
ESPAÑOL
CONTENIDO Especificaciones............................................................................................. 1 Antes de comenzar....................................................................................... 2 Instalación del ventilador............................................................................ 5 Resolución de problemas.........................................................................22 Mantenimiento..................................................................
ESPECIFICACIONES Modelo Montaje MK-HKC1-042506 Techos planos de 8 ft (2.4 m) o más Voltaje de entrada Peso máximo 100–240 VCA, 14.2 lb (6.
ANTES DE COMENZAR ☑ Desconecte el suministro eléctrico desde el disyuntor Si no se siente seguro realizando trabajos eléctricos, recurra a un electricista. Si el código local lo exige, el ventilador debe ser instalado por un electricista certificado. ☑ Reúna las herramientas ☑ Prepare el lugar de instalación del ventilador y reúna los accesorios Caja de distribución: verifique que su caja de distribución sea apta para soportar el ventilador.
ANTES DE COMENZAR ☑ Compruebe la altura del techo Consulte la tabla a continuación para asegurarse de que cuenta con una varilla que tiene la longitud adecuada para la altura del techo. Para obtener información sobre los lineamientos con respecto al espacio libre mínimo, consulte el folleto de Instrucciones de seguridad importantes que se incluye con esta guía de instalación. Altura del techo Diámetro del ventilador Longitud de la varilla ≥ 8 ft (≥ 2.4 m) 52 in. (132 cm) 5 in. (128.5 mm) ≥ 9 ft (≥ 2.
ANTES DE COMENZAR ☑ Preparación del techo de concreto (si corresponde) Perfore cuatro orificios de Ø 8 mm en la parte superior de la cubierta del soporte de montaje en las ubicaciones marcadas (Fig. 1). Use la cubierta del soporte de montaje como plantilla de perforación y perfore cuatro orificios de Ø 8 mm en el techo de concreto. La profundidad del orificio no debe superar los 40 mm (Fig. 2). Elimine el polvo de los orificios. Inserte cuatro pernos de anclaje M6* en los orificios.
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR El estabilizador del ventilador es necesario para instalaciones al aire libre y se utiliza solo en techos planos. No se muestran los cables eléctricos ni los cables de seguridad.
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR Accesorios incluidos Accesorios para las aspas aerodinámicas: paso 3 x6 Tornillo M5 x 12 mm Cubierta del motor y accesorios del cable de retención de las aspas aerodinámicas: paso 4 x3 x3 Tornillo M3 x 12 mm Tornillo M3 x 6 mm Accesorios para el montaje inferior: paso 5 x1 x1 x1 Tornillo M8 x 35 mm Arandela M8 Tuerca M8 Accesorios para el montaje superior: paso 7 x1 Pasador de acero x1 x1 Tornillo de cuña Grillete del cable de seguridad: paso 11 x1 Grillete A
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 1. Instale el soporte de montaje ADVERTENCIA Antes de instalar el soporte de montaje, desconecte la corriente del lugar donde se colocará el ventilador. Monte solo en una caja de distribución marcada como aceptable para soportar el ventilador. Fije la cubierta del soporte de montaje al soporte de montaje. Asegúrese de que el corte redondo en el costado de la cubierta esté alineado con la lengüeta del soporte (Fig. 1.1).
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 2. Conecte el ventilador ADVERTENCIA Antes de cablear el ventilador, desconecte la corriente del lugar donde se hará la instalación. No conecte el ventilador a una fuente de alimentación dañada. No intente reparar fallas eléctricas por su cuenta. Si tiene alguna duda sobre la instalación eléctrica de este ventilador, consulte a un electricista calificado. Conecte los cables del soporte de montaje a los cables de alimentación (Fig. 2).
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR Fig.
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 3. Instale las aspas aerodinámicas Asegúrese de que el color de la etiqueta en cada aspa aerodinámica coincida con el color de la etiqueta correspondiente en el centro del ventilador. Ajuste los tornillos de las aspas aerodinámicas a 22.1 in·lb (2.5 N·m). No utilice herramientas eléctricas. Si ajusta demasiado los tornillos puede deformar las aspas aerodinámicas y anular la garantía.
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 4. Instale la cubierta del motor y los cables de retención de las aspas aerodinámicas Fije la cubierta del motor y los cables de retención de las aspas aerodinámicas a la unidad de motor con tornillos M3 x 12 mm (Fig. 4.1). Fije el otro extremo de los cables de retención a las aspas aerodinámicas con tornillos M3 x 6 mm (Fig. 4.2). Fig. 4.1 Cable de retención de las aspas aerodinámicas Tornillo M3 x 12 mm Cubierta del motor Fig. 4.
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 5. Instale la varilla Quite el tornillo de puesta a tierra y la etiqueta del eje del motor (Fig. 5.1). Alinee la flecha de la varilla con la flecha del eje y conecte el cable de puesta a tierra de la varilla y el cable de seguridad al eje (Fig. 5.2). Asegúrese de que las terminales de los cables apunten en línea recta hacia arriba y no estén giradas en ángulo (Fig. 5.3).
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR Tire suavemente de los arneses de cableado de la varilla hacia abajo a fin de crear suficiente holgura para alcanzar los arneses del eje del motor y, a continuación, conecte los arneses (Fig. 5.5). Cerciórese de que todos los accesorios estén asegurados y, luego, tire suavemente de los cables en la parte superior de la varilla para reducir la holgura (Fig. 5.6). Fig. 5.5 Fig. 5.
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 6. Coloque la moldura de la cubierta del motor y la tapa del cableado Deslice la moldura de la cubierta del motor hacia abajo hasta que se detenga. Habrá un pequeño espacio entre la moldura y la cubierta del motor. Deslice la cubierta del cableado hacia abajo por la varilla, y apóyela sobre la moldura de la cubierta del motor (Fig. 6). Fig.
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 7. Instale la bola de montaje No ajuste demasiado el tornillo de cuña. Deslice la bola de montaje por la varilla (Fig. 7.1). Inserte el pasador de acero en el orificio que se encuentra en la parte superior de la varilla y, luego, deslice la bola de montaje hacia arriba, fijando el pasador en las ranuras interiores (Fig. 7.2). Inserte la cuña en la bola de montaje y asegúrela con el tornillo (Fig. 7.3).
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 8. Instale la caja de control Deslice la caja de control en la bandeja del soporte de montaje (Fig. 8). Fig. 8 Soporte de montaje Caja de control 9. Cuelgue el ventilador Eleve el ventilador hasta el soporte de montaje. Alinee la pestaña del soporte de montaje con la ranura de la bola de montaje, coloque la bola de montaje en su lugar y permita que el ventilador cuelgue libremente (Fig. 9).
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 10. Conecte los arneses de cableado y el cable de puesta a tierra Conecte los dos arneses de cableado de la varilla a los arneses de cableado de la parte posterior de la caja de control (Fig. 10.1). Quite el tornillo de puesta a tierra y la etiqueta del soporte de montaje y fije el cable verde de puesta a tierra de la varilla al soporte de montaje (figura 10.1). Conecte el arnés de cableado del techo al arnés de cableado de la parte delantera de la caja de control (Fig. 10.2).
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 11. Fije el cable de seguridad Algunos códigos de seguridad locales exigen que el cable de seguridad se fije directamente a una parte existente de la estructura del edificio (Canadá, Singapur). Es posible que sea necesario instalar materiales estructurales adicionales para proporcionar puntos de fijación. Si tiene dudas, verifique el código de seguridad local. Soporte de montaje Haga pasar el cable de seguridad alrededor del soporte de montaje y fíjelo con el grillete (Fig.
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR Estructura del edificio Haga pasar el cable de seguridad alrededor de la estructura del edificio y fíjelo con el grillete (Fig. 11c). Las estructuras aceptables incluyen una viga de madera o una abrazadera de montaje de metal fijada entre las dos vigas. En algunos casos, es posible que sea necesario instalar material estructural adicional a fin de proporcionar puntos de sujeción. Fig. 11c Grillete Cable de seguridad 12.
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 13. Fije la cubierta del cableado Deslice la tapa del cableado hacia arriba por la varilla y alinee las etiquetas con flechas amarillas de modo tal que la parte superior de la tapa del cableado quede alineada con el soporte de montaje. Asegúrese de que todos los cables y el cable de seguridad se encuentren dentro de la tapa del cableado y, a continuación, gírela en el sentido de las agujas del reloj para bloquearla (Fig. 13.1). Fig. 13.
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 14. Pruebe el ventilador PRECAUCIÓN No exponga el control remoto a la lluvia ni al agua. ¡Felicidades! La instalación ya está completa. Encienda y pruebe su ventilador con el control remoto (Fig. 14). Nota: Es normal que el ventilador se sacuda hacia adelante y hacia atrás ligeramente durante unos segundos cuando se encienda por primera vez. Fig.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución El ventilador se sacude al arrancar. Esto es normal y puede ocurrir de vez en cuando al ponerlo en marcha. Una ligera sacudida inicial hacia delante y hacia atrás no afecta al funcionamiento del ventilador. El ventilador no enciende. • Asegúrese de que el ventilador esté recibiendo corriente del suministro eléctrico. Revise el disyuntor o panel de fusibles y el interruptor de pared para verificar que estén funcionando.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema El control remoto no controla el ventilador/la luz. Solución Desconecte la alimentación que va hacia el ventilador desde el interruptor de pared o disyuntor. Espere 30 segundos y vuelva a conectarla. Pruebe el funcionamiento del ventilador y la luz con el control remoto. Si el ventilador o la luz aún no funcionan con el control remoto, comuníquese con el servicio al cliente.
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión a las personas al limpiar o realizar el mantenimiento del aparato. Desconéctelo de la fuente de alimentación antes de efectuar estos servicios. Realice los siguiente procedimientos de mantenimiento preventivo de forma anual para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente de su ventilador.
CONTÁCTENOS Estados Unidos 2348 Innovation Drive Lexington, KY 40511 Estados Unidos 877-244-3267 Fuera de Estados Unidos (+1 859-233-1271) bigassfans.com Canadá 2180 Winston Park Drive Oakville, Ontario L6H 5W1 Canadá 1 844-924-4277 bigassfans.com/ca Australia 35 French Street Eagle Farm, Brisbane QLD 4009 Australia +61 1300 244 277 bigassfans.com/au México CEBSA (Corporación Eléctrica del Bravo SA de CV) Avenida Ind. Rio San Juan Lote 3-A Parque Industrial del Norte Reynosa, Tamps C.P.
bigassfans.com HKU-INST-411-MUL-01 REV.