CV_KH1162_E40533_LB2.qxd 16.09.2008 14:14 Uhr Seite 1 GAUFRIER KH 1162 GAUFRIER Mode d'emploi WAFELIJZER Gebruiksaanwijzing WAFFELEISEN Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.
CV_KH1162_E40533_LB2.qxd 16.09.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:20 Uhr SOMMAIRE Seite 1 PAGE 1. Finalité de l'appareil 2 2. Caractéristiques techniques 2 3. Accessoires fournis 2 4. Description de l'appareil 2 5. Consignes de sécurité 2 6. Préparation du gaufrier 3 7. Faire des gaufres 3 8. Nettoyage et entretien 4 9. Rangement 4 10. Mise au rebut 4 11. Importateur 4 12.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:20 Uhr GAUFRIER KH 1162 • Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé ou même humide lorsque l'appareil est utilisé. Acheminez le cordon de telle manière qu'il ne soit ni endommagé ni coincé. • Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par un technicien spécialisé ou par le service clientèle afin d'éviter tout danger. • Après utilisation, veuillez retirer la fiche de la prise secteur.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:20 Uhr Seite 3 6. Préparation du gaufrier 7. Faire des gaufres Avant de mettre l'appareil en service, assurez-vous que l'appareil, la fiche secteur et le cordon d'alimentation sont dans un état impeccable et que tous les matériaux d'emballage ont été retirés de la machine. Si vous avez préparé une pâte comme décrit dans votre livret de recettes : 1. Faites chauffer l'appareil avec le couvercle fermé.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:21 Uhr Seite 4 En cas de résidus incrustés : • Lorsque vous retirez les gaufres, veillez à ce que le revêtement des surfaces de cuisson ne soit pas endommagé. Sinon, les gaufres colleront ensuite à cet endroit. • Après la dernière gaufre, débranchez la fiche secteur de la prise et laissez refroidir l'appareil avec le couvercle ouvert. • N'utilisez sous aucun prétexte des objets durs pour retirer les résidus incrustés.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:21 Uhr 12. Garantie et service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente concerné. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:21 Uhr INHOUDSOPGAVE Seite 7 BLADZIJDE 1. Gebruiksdoel 8 2. Technische gegevens 8 3. Inhoud van het pakket 8 4. Apparaatbeschrijving 8 5. Veiligheidsvoorschriften 8 6. Wafelijzer voorbereiden 9 7. Wafels bakken 9 8. Reiniging en onderhoud 10 9. Opbergen 10 10. Milieurichtlijnen 10 11. Importeur 10 12.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:21 Uhr WAFELIJZER KH 1162 • Let erop dat het netsnoer nooit nat of vochtig wordt wanneer het apparaat in bedrijf is. Leg het zo neer dat het niet beklemd raakt of anderszins beschadigd kan worden. • Laat beschadigde netstekkers of netsnoeren onmiddellijk door deskundig personeel of door de klantenservice vervangen om gevaarlijke situaties te vermijden. • Trek na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:21 Uhr Seite 9 6. Wafelijzer voorbereiden 7. Wafels bakken Voordat u het apparaat gaat gebruiken, overtuigt u zich ervan, dat apparaat, netstekker en netsnoer in perfecte toestand zijn en dat alle verpakkingsmaterialen van het apparaat zijn verwijderd. Wanneer u een voor wafelijzers bestemd beslag heeft geprepareerd volgens uw receptenboekje: 1. Verwarm het apparaat met het deksel dicht.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:21 Uhr 8. Reiniging en onderhoud 9. Opbergen Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het opbergt. Wikkel het netsnoer om de houder onder op het apparaat. Bewaar het apparaat op een droge plaats. Let op! Open nooit de behuizing van het apparaat. Hierin bevinden zich geen bedieningselementen. Als de behuizing is geopend, kan er levensgevaar ontstaan door een elektrische schok. 10. Milieurichtlijnen Voordat u het apparaat schoonmaakt, ....
IB_KH1162_E40533_LB2 12. 16.09.2008 15:21 Uhr Garantie en service U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Mocht u aanspraak willen maken op de garantie, neem dan telefonisch contact op met uw serviceadres. Alleen dan kan het gratis inzenden van uw product worden gewaarborgd.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:21 Uhr INHALTSVERZEICHNIS Seite 13 SEITE 1. Verwendungszweck 14 2. Technische Daten 14 3. Lieferumfang 14 4. Gerätebeschreibung 14 5. Sicherheitshinweise 14 6. Waffeleisen vorbereiten 15 7. Waffeln backen 15 8. Reinigen und Pflegen 16 9. Aufbewahren 16 10. Entsorgen 16 11. Importeur 16 12.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:21 Uhr WAFFELEISEN KH 1162 Seite 14 Spannung: 220-240 V / ~ 50 Hz Leistungsaufnahme: 1200 W • Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann. • Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:21 Uhr Seite 15 6. Waffeleisen vorbereiten 7. Waffeln backen Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass das Gerät, Netzstecker und Netzkabel in einwandfreiem Zustand sind und alle Verpackungsmaterialien vom Gerät entfernt sind. Wenn Sie einen für Waffeleisen vorgesehenen Teig nach Ihrem Rezeptbuch vorbereitet haben: 1. Heizen Sie das Gerät bei geschlossenem Deckel auf.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:21 Uhr Seite 16 Bei festgebackenen Rückständen: • Achten Sie beim Herausnehmen der Waffel darauf, dass nicht versehentlich die Beschichtung der Backflächen beschädigt wird. Andernfalls lassen sich dort die Waffeln nicht mehr so gut lösen. • Nach der letzten Waffel ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen das Gerät aufgeklappt abkühlen. • Nehmen Sie auf keinen Fall harte Gegenstände zu Hilfe.
IB_KH1162_E40533_LB2 16.09.2008 15:21 Uhr 12. Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.