Operating Instructions
Table Of Contents
- Safety instructions
- ABOUT THIS MANUAL
- Supplied accessories
- Product overview
- First steps
- beyerdynamic MIY app
- Software update
- Compatibility with playback devices
- Supported audio codecs
- Operation
- Help with problems / FAQ
- Battery life
- Cleaning and maintenance
- Spare parts
- Disposal
- EU declaration of conformity
- Technical data
- Product registration
- Warranty conditions
- FCC / IC Regulation
- Sicherheitshinweise
- Zu dieser Anleitung
- Lieferumfang
- Produktübersicht
- Erste Schritte
- beyerdynamic MIY App
- Software-Update
- Kompatibilität zu Abspielgeräten
- Unterstützte Audio-Codecs
- Bedienung
- Ein- und ausschalten
- Mit einem Abspielgerät koppeln (Pairing)
- ANC/Transparenzmodus verwenden
- Multi-Point-Betrieb
- Lautstärke einstellen
- Medien wiedergeben
- Persönlichen Assistenten aufrufen
- Anrufe steuern
- Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
- Übersicht der Bedienfunktionen
- Übersicht der LED-Anzeigen
- Einstellungen für besten Klang
- Hilfe bei Problemen / FAQ
- Lebensdauer von Akkus
- Reinigung und Pflege
- Ersatzteile
- Entsorgung
- EU-Konformitätserklärung
- Technische Daten
- Produktregistrierung
- Garantiebestimmungen
- Consignes de sécurité
- Remarques concernant ce mode d’emploi
- Accessoires fournis avec le système
- Vue d’ensemble du produit
- Premières étapes
- Application beyerdynamic MIY
- Mise à jour du logiciel
- Compatibilité avec les lecteurs
- Codecs audios supportés
- Commande
- Allumer et éteindre
- Appairer avec un lecteur (appairage)
- Utiliser le mode ANC/transparence
- Fonctionnement à points multiples
- Régler le volume sonore
- Lecture de médias
- Appeler l’assistant personnel
- Gestion des appels
- Réinitialiser aux réglages effectués en usine
- Vue d’ensemble des fonctions de commande
- Aperçu des témoins LED
- Réglages pour restituer le meilleur son
- Aide en cas de problèmes / Foire aux questions
- Durée de vie des batteries
- Nettoyage et entretien
- Pièces de rechange
- Mise au rebut
- Déclaration de conformité UE
- Caractéristiques techniques
- Enregistrement du produit
- Conditions de garantie
- Instrucciones de seguridad
- Acerca de estas instrucciones
- Volumen de suministro
- Vista general del producto
- Primeros pasos
- App beyerdynamic MIY
- Actualización de software
- Compatibilidad con dispositivos reproductores
- Códecs de audio soportados
- Manejo
- Encendido y apagado
- Enlace con el reproductor (emparejamiento)
- Uso de los modos ANC y de transparencia
- Uso multi punto
- Ajuste del volumen
- Reproducción de medios
- Abrir el asistente personal
- Controlar llamadas
- Restablecimiento de la configuración de fábrica
- Vista general de las funciones
- Vista general de los pilotos LED
- Ajustes para el mejor sonido
- Ayuda para resolución de problemas / PMF
- Vida útil de las baterías
- Limpieza y mantenimiento
- Piezas de repuesto
- Eliminación
- Declaración UE de conformidad
- Características técnicas
- Registro del producto
- Términos de garantía
- Norme di sicurezza
- Informazioni su queste istruzioni
- Dotazione fornita
- Vista d’insieme del prodotto
- Primi passaggi
- App beyerdynamic MIY
- Aggiornamento del software
- Compatibilità con i dispositivi di riproduzione
- Codec audio supportati
- Uso
- Accensione e spegnimento
- Accoppiamento (pairing) con un dispositivo di riproduzione
- Utilizzare la modalità Trasparenza /ANC
- Connettività multipoint
- Regolazione del volume
- Riproduzione di contenuti multimediali
- Attivazione dell'assistente personale
- Gestione delle chiamate
- Ripristino delle impostazioni di fabbrica
- Panoramica delle funzioni e dei comandi
- Panoramica delle spie a LED
- Impostazioni per un suono ottimale
- Aiuto in caso di problemi/FAQ
- Durata della batteria
- Pulizia e manutenzione
- Parti di ricambio
- Smaltimento
- Dichiarazione di conformità UE
- Specifiche
- Registrazione del prodotto
- Disposizioni di garanzia
- Säkerhetsanvisningar
- Om denna bruksanvisning
- Leveransinnehåll
- Produktöversikt
- Komma igång
- App beyerdynamic MIY
- Mjukvaruuppdatering
- Kompatibilitet till spelare
- Ljud-codecs som stöds
- Användning
- Hjälp med problem/Vanligt ställda frågor
- Batteriernas livslängd
- Rengöring och skötsel
- Reservdelar
- Avfallshantering
- EU-försäkran om överensstämmelse
- Tekniska data
- Produktregistrering
- Garantivillkor
- 安全上のご注意
- この説明書について
- 納品範囲
- 製品の各部の名称
- 初めてのご使用
- beyerdynamic MIYアプリ
- ソフトウェア アップデート
- 再生デバイスとの互換性
- サポートされている音声コーデック
- 操作
- トラブルシューティング / FAQ
- バッテリーの寿命
- お手入れ
- スペアパーツ
- 廃棄
- EU適合宣言
- 技術データ
- 製品登録
- 保証
- 安全注意事项
- 使用说明内容
- 随机清单
- 产品概览
- 首要事项
- beyerdynamic MIY App
- 软件更新
- 播放设备的兼容性
- 支持的音频编解码器
- 操作
- 难题/常见问题帮助
- 电池使用寿命
- 清洁和保养
- 备件
- 废弃处理
- 欧盟一致性声明
- 技术指标
- 产品注册
- 质保条款
Bedienung
20/24 Blue BYRD ANC (2. Generation)
BEDIENUNG
Ein- und ausschalten
Einschalten:
► Tae Ein/Aus 2s drücken.
Ausschalten:
► Tae Ein/Aus 4s drücken.
Mit einem Abspielgerät koppeln
(Pairing)
Bevor Sie den In-Ear-Kopfhörer ermalig verwenden
können, müssen Sie ihn mit Ihrem Mobiltelefon oder einem
anderen Bluetooth®-fähigen Gerät koppeln. Das Kopp-
lungsveahren kann sich zwischen den verschiedenen
Abspielgeräten unterscheiden.
► Bitte beachten Sie die entsprechende Bedienungsan-
leitung des Abspielgerätes.
Kopplung herellen:
9 Der In-Ear-Kopfhörer i ausgeschaltet.
1. TaeEin/Aus 4s drücken.
Der Bluetooth®-Kopplungsmodus
staet.
Die LED-Anzeige blinkt abwech-
selnd blau und rot.
2. Bluetooth®-Funktion am Abspiel-
gerät aktivieren und ggf. nach
neuen Geräten suchen lassen.
3. Im Bluetooth®-Menü des Abspiel-
gerätes unter den veügbaren
Geräten „Blue Byrd ANC (2nd gen.)“
auswählen und beide Geräte
miteinander koppeln.
Nach der erfolgreichen Verbindung blinkt die LED alle
7s kurz blau. Bei jedem weiteren Einschalten verbinden
sich beide Geräte, sobald sie in Reichweite sind.
Wenn die Bluetooth®-Verbindung verloren wurde, blinkt
die LED alle 3s kurz blau.
Lie bereits gekoppelter Geräte löschen:
► Tae Ein/Aus länger als 10s drücken.
Die Liste bereits gekoppelter Bluetooth®-Geräte
(maximal 8) wird gelöscht und der In-Ear-Kopfhörer
wechselt in den Bluetooth®-Kopplungsmodus.
ANC/Transparenzmodus verwenden
Der BlueBYRD ANC hat drei ANC-Modi:
• ANC-Modus: Dämpfung des umgebenden Schalls
• Transparenzmodus: Verärkung des umgebenden
Schalls
• Passiver Modus: ANC- und Transparenzmodus sind
deaktivie
ANC-Modus wählen:
► Tae Ein/Aus jeweils 1x kurz drücken:
Passiver Modus> Transparenzmodus> ANC-Modus>
Passiver Modus> ...
Ein Modus kann durch 2x kurzes Drücken übersprungen
werden, also z.B. direkter Wechsel vom passiven Modus
zum ANC-Modus.
Der zuletzt gewählte Modus wird beim Ausschalten
gespeiche.
Multi-Point-Betrieb
Der In-Ear-Kopfhörer kann mit bis zu 8Bluetooth®-fähigen
Geräten gekoppelt werden. Mit maximal zwei Geräten i
gleichzeitig eine aktive Verbindung möglich. Musikwieder-
gabe und Telefonie i jedoch nur mit einem Gerät gleich-
zeitig möglich. Telefonie hat dabei Priorität vor Musikwie-
dergabe, d.h. bei einem Anruf wird die Musikwiedergabe
unterbrochen.
Prioritätenlie bei der Benutzung der Abspielgeräte (AG):
Prio. Profil Abspielgeräte (AG)
1 HFP (Telefonie) AG 1 (zuer verbundenes
Gerät)
2 HFP (Telefonie) AG 2 (als zweites
verbundenes Gerät)
3 A2DP
(Musikwiedergabe)
AG 1 (zuer verbundenes
Gerät)
4 A2DP
(Musikwiedergabe)
AG 2 (als zweites
verbundenes Gerät)
Multi-Point einellen:
1. In-Ear-Kopfhörer mit dem eren Gerät verbinden
(siehe „Mit einem Abspielgerät koppeln (Pairing)“ auf
Seite20).
2. Bluetooth®-Verbindung am eren Gerät deaktivieren.
3. In-Ear-Kopfhörer ausschalten.
4. In-Ear-Kopfhörer mit dem zweiten Gerät verbinden
(siehe „Mit einem Abspielgerät koppeln (Pairing)“ auf
Seite20).
5. Bluetooth®-Verbindung des eren Gerätes wieder akti-
vieren, das sich automatisch mit dem In-Ear-Kopfhörer
verbindet.
Wenn beide Geräte mit dem In-Ear-Kopfhörer gekop-
pelt sind, verbindet sich der In-Ear-Kopfhörer auto-
matisch mit beiden Geräten, bei jedem weiteren
Einschalten.
Multi-Point verwenden:
9 Sie haben den In-Ear-Kopfhörer
mit zwei Geräten verbunden und
gerade die Medienwiedergabe
aktivie.
► Tae () 1x kurz drücken, um einen
eingehenden Anruf anzunehmen.
9 Sie haben den In-Ear-Kopfhörer
mit zwei Geräten verbunden und
gerade einen Anruf aufgelegt.
► Tae () 1x kurz drücken, um die
Medienwiedergabe zu aen, die
zuletzt abgespielt wurde.










