DT 1770 PRO PREMIUM STUDIO HEADPHONES User Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual del usuario
DT 1770 PRO – Contents / Inhalt / Sommaire / Contenido English. . Deutsch . Français . Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Thank you for selecting the dynamic DT 1770 premium studio headphone with Tesla 2.0 drivers from beyerdynamic. Please take some time to read carefully through this manual before using the product. Please keep the manual. When passing on the headphone to a third party, please pass on the manual as well. Safety Instructions • Exposure to excessive sound levels for longer periods can damage your ears resulting in permanent noise-induced hearing loss.
DT 1770 PRO – Studio Headphone DT 1770 PRO – Studio Headphone How to Connect the Cable How to Change the Ear Pads • At the end that connects to the headphone, the lockable connecting cable is fitted with a 3-pin mini XLR cable connector. When connecting the cable, make sure that the cable connector locks in place of the ear cup. • Remove the ear pad carefully from the mounting ring.
DT 1770 PRO – Studio Headphone 8 Model DT 1770 PRO 9 Service Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Order # Dynamic premium studio headphone, 250 Ω . . . . . . . . . . . . 710.717 If you require service, please contact qualified service personnel or directly: beyerdynamic Service- und Logistik Center E-mail: service@beyerdynamic.de Accessories and Spare Parts Dismantling the headphone yourself will invalidate the guarantee.
Sie haben sich für den dynamischen Premium-Studiokopfhörer DT 1770 PRO mit Tesla 2.0 Treibern von beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr Vertrauen. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Bedienungsanleitung bitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Kopfhörers an Dritte Bedienungsanleitung mitgeben.
12 DT 1770 PRO – Studiokopfhörer DT 1770 PRO – Studiokopfhörer Ohrpolster wechseln • Das Anschlusskabel ist hörerseitig mit einer 3-pol. Mini-XLR-Kabelbuchse ausgestattet und verriegelbar. Achten Sie beim Anschluss des Kabels darauf, dass die Kabelbuchse in der Gehäuseschale des Hörers einrastet. • Ziehen Sie das Ohrpolster vorsichtig vom Befestigungsring ab.
DT 1770 PRO – Studiokopfhörer 14 Version Bez. DT 1770 PRO DT 1770 PRO – Studiokopfhörer 15 Service Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr. Dynamischer Premium-Studiokopfhörer, 250 Ω. . . . . . . . . . . 710.717 Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes Fachpersonal oder direkt an: beyerdynamic Service- und Logistik Center E-mail: service@beyerdynamic.
Vous avez opté pour le casque de studio dynamique premium DT 1770 PRO avec pilotes Tesla 2.0 de beyerdynamic. Nous vous remercions de votre confiance. Avant la mise en service du produit, veuillez prendre le temps de lire attentivement cette notice d’utilisation. Veuillez la conserver. Si vous décidez de céder le casque à une autre personne, veuillez également joindre la notice.
DT 1770 PRO – Casque de studio DT 1770 PRO – Casque de studio Raccorder le câble Changer les coussinets • Le câble de raccordement est doté côté écouteur d’une mini fiche XLR 3 broches et est verrouillable. Lors du branchement du câble, veillez à ce que la fiche s’enclenche bien dans la coque de l’écouteur. • Retirez avec précaution le coussinet de l’anneau de fixation.
DT 1770 PRO – Casque de studio 20 Version Désignation DT 1770 PRO DT 1770 PRO – Casque de studio 21 Service après-vente Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Art. N° Casque de studio dynamique premium, 250 Ω . . . . . . . . . . . 710.717 Si besoin est, veuillez contacter un technicien spécialisé agréé ou directement le centre de service après-vente et de logistique beyerdynamic Adresse e-mail: service@beyerdynamic.
Muchas gracias por la confianza depositada en nosotros al haber elegido los auriculares de estudio dinámicos premium DT 1770 PRO con controladores Tesla 2.0 de beyerdynamic. Tómese unos minutos para leer detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el producto. Conserve el manual de instrucciones. Si entrega los auriculares a terceros, no se olvide de entregar también el manual de instrucciones.
DT 1770 PRO – Auriculares de estudio Cómo enchufar el cable 25 Cómo cambiar la almohadilla de los auriculares • El cable de conexión está dotado en el lado del auricular de un conector mini XLR hembrilla de 3 polos y es bloqueable. Al enchufar el cable, preste atención a que el conector se enclave en la carcasa del auricular. • Retire cuidadosamente la almohadilla del aro de sujeción.
DT 1770 PRO – Auriculares de estudio 26 Versión Den. DT 1770 PRO DT 1770 PRO – Auriculares de estudio 27 Servicio técnico Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Núm. ref. Auriculares de estudio dinámicos premium, 250 Ω . . . . . . . . 710.717 En caso de avería, acuda al servicio técnico autorizado o contacte directamente con el Centro de servicio técnico y logística de beyerdynamic E-Mail: service@beyerdynamic.
Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie unter www.beyerdynamic.com For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com A1/BA DT 1770 (07.15) 653.055 • Änderungen vorbehalten • Subject to change without notice beyerdynamic GmbH & Co. KG Theresienstr. 8 | 74072 Heilbronn – Germany Tel. +49 (0) 7131 / 617 - 0 | Fax +49 (0) 7131 / 617 - 204 info@beyerdynamic.de | www.beyerdynamic.