User Manual
Table Of Contents
- English
- CUSTOM STREET – User Manual
- Safety Instructions
- Characteristics and Use
- CUSTOM Sound Slider
- CUSTOM STREET – Sound Patterns
- CUSTOM Noise Isolation
- CUSTOM Style
- Changing covers
- Changing the Headband Pad
- Changing the Ear Pads
- CUSTOM Cable
- Changing the Cable
- How to Use the Remote Control/Microphone
- Maintenance
- Service
- Supplied Accessories
- Technical Specifications
- Disposal
- Deutsch
- CUSTOM STREET – Bedienungsanleitung
- Sicherheitshinweise
- Charakteristik und Anwendung
- CUSTOM Sound Slider
- CUSTOM STREET – Sound Patterns
- CUSTOM Noise Isolation
- CUSTOM Style
- Covers wechseln
- Kopfpolster wechseln
- Ohrpolster wechseln
- CUSTOM Cable
- Kabel wechseln
- Bedienhinweise Fernbedienung/Mikrofon
- Pflege
- Service
- Lieferumfang
- Technische Daten
- Entsorgung
- Français
- CUSTOM STREET – Manuel d’utilisation
- Instructions de sécurité
- Caractéristiques et Applications
- CUSTOM Sound Slider
- CUSTOM STREET – Sound Patterns
- CUSTOM Noise Isolation
- CUSTOM Style
- Changer les couvertures
- Changer le rembourrage du serre-tête
- Changer les coussinets
- CUSTOM Cable
- Changer le cable
- Instructions d’utilisation télécommande/microphone
- Entretien
- Service après-vente
- Accessoires fournis
- Spécifications techniques
- Mise au rebut
- Español
- CUSTOM STREET – Manual del usuario
- Instrucciones de seguridad
- Descripción y aplicación
- CUSTOM Sound Slider
- CUSTOM STREET – Patrones de sonido
- CUSTOM Noise Isolation
- CUSTOM Style
- Cambiar cubiertas
- Cómo cambiar la almohadilla de la diadema
- Cómo cambiar la almohadilla de los auriculares
- CUSTOM Cable
- Cambiar cable
- Instrucciones de uso mando a distancia/micrófono
- Mantenimiento
- Servicio técnico
- Volumen de entrega
- Datos técnicos
- Eliminación de residuos
–34–
Instrucciones de uso mando a distancia/micrófono
En caso de recibir una llamada y en las conversaciones por
Internet (p. ej., telefonía online o comunicación en juegos
online), el micrófono integrado se utiliza como se describe a
continuación:
Pulsar la tecla: contestar la llamada
Volver a pulsar la tecla: finalizar la llamada
En algunos teléfonos móviles, es preciso mantener pulsada la
tecla de manera prolongada para finalizar la llamada.
En función del software del teléfono móvil o aparato repro-
ductor (p. ej., reproductor de MP3), la tecla del micrófono
también se podrá utilizar para controlar otras funciones, como
p. ej. la reproducción de música.
Mantenimiento
Por motivos de higiene deberá limpiar de vez en cuando la diadema y las
almohadillas de los auriculares con un paño suave y húmedo. Tenga
cuidado de que no penetre agua en el mecanismo de los transductores.
Ya que las almohadillas de los auriculares y de la diadema están sujetas
a un desgaste natural, es necesario sustituirlas de vez en cuando. Usted
mismo puede hacerlo fácilmente. Si han de sustituirse otros componentes,
le rogamos que se ponga en contacto con su agente beyerdynamic.










