DS 81 I Bilancia da cucina dietetica Instruzioni per l´uso T Diyet Mutfak Terazisi Kullanma Talimatı Q Waga kuchenna dietetyczna Instrukcja obsługi OD ieet-keukenweegschaal Gebruiksaanwijzing P Balança de cozinha dietética Instruções de utilização K υγαριά κoυίνας δίαιτας δηγίες ρήσεως BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49(0)731 / 39 89-144 • Fax: +49(0)731 / 39 89-255 www.beurer.de • Mail: kd@beurer.
Sommario 1 2 3 Presentazione .................................. 2 Avvertenze di sicurezza .................. 2 Descrizione dell’apparecchio ......... 4 Bilancia dietetica da cucina ............ 4 Display iniziale................................ 4 4 Messa in servizio............................. 5 5 Uso ................................................... 5 Pesata dei prodotti.......................... 5 Salvare i dati degli alimenti ............. 7 6 Sostituzione delle batterie ..............
1 PRESENTAZIONE Funzioni dell’apparecchio Questa bilancia dietetica da cucina serve per pesare gli alimenti e controllare l’alimentazione. Il peso viene indicato ad intervalli di 1grammo. La bilancia è concepita per l’uso privato. Essa consente di eseguire le seguenti funzioni in modo rapido e semplice: • misurare il peso degli alimenti fino a 5000 g (modalità di pesata).
Conservazione e cura Batterie Conservare queste istruzioni per l’uso e metterle a disposizione anche degli altri utenti. Maneggiare l’apparecchio con precauzione per garantire l’esattezza dei valori misurati e preservare la durata di vita dell’apparecchio. ATTENZIONE • La piattaforma di pesata è in vetro! Fragile! • Prestare attenzione a non versare liquidi sulla bilancia. Non immergere mai la bilancia nell'acqua. Non risciacquarla mai sotto l’acqua del rubinetto.
3 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO Bilancia dietetica da cucina 1 2 3 Piatto di pesatura in vetro Vano batterie (sul retro) Tasti di funzione per peso, valori nutrizionali ed energetici Indicazione delle unità-pane BE Indicazione dei chilojoule Kj Indicazione dei carboidrati Chol 4 5 6 7 8 Indicazione del contenuto di grasso Indicazione del contenuto di proteine Indicazione del colesterolo Indicazione del peso Indicazione delle chilocalorie Kcal Tastierino numerico 0 – 9 per l’immissione del codice al
4 MESSA IN SERVIZIO Cambiare l’unità di misura del peso Installazione della bilancia La bilancia può indicare il valore del peso in g Collocare la bilancia su una base piana e so(grammo) o oz (oncia). L’impostazione di lida. Una superficie di appoggio solida è il fabbrica è il grammo. Il commutatore g/oz sul presupposto per una misurazione corretta. retro dell’apparecchio consente di impostare l’unità desiderata. 5 USO Pesata dei prodotti 1 Accendere la bilancia 〉 Premere il tasto ON/OFF TARA.
4 Digitare il codice alimentare 〉 Nella Lista dei prodotti alimentari (a partire da pagina 10) cercare il codice di tre cifre associato all’alimento in questione. 〉 Sul tastierino numerico digitare il codice di tre cifre, ad es. 024 (errato: 24). Avvertenza In caso di errore d’immissione, riempire il codice di tre cifre con numeri qualsiasi. Digitare quindi nuovamente il codice. Il display visualizza il codice, il numero del codice ed il peso.
Salvare i dati degli alimenti I È possibile memorizzare il peso, i valori nutri- Si può ad es. memorizzare tutti gli alimenti zionali ed energetici dell’alimento corrente mi- misurati in un giorno e richiamarli alla fine surato. La bilancia addiziona automaticamente della giornata. i valori di ogni misurazione salvata.
6 SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE Per la bilancia sono necessarie 2 batterie del tiAvvertenza po 1,5 V alcalino AA. • Durante la sostituzione delle batterie i vaSe sul display compare il simbolo Bat, significa lori misurati salvati rimangono memorizche le batterie sono quasi scariche. zati. Inserire le batterie nel vano sulla parte inferiore della bilancia. Prestare la massima attenzione a • Non utilizzare accumulatori ricaricabili.
8 CHE FARE QUANDO SORGONO PROBLEMI? I Display Causa Rimedio E- - - - Il peso massimo ammissibile di 5.000 g è Rimuovere l’alimento dal piatstato superato. to di pesatura. La memoria massima di almeno un valore Cancellare la memoria con il nutrizionale o energetico è stato superato, tasto MC. ad es. oltre 99999 kJ. – –– –– – –– –– –– –– – Per questo specifico alimento non esiste il valore nutritivo o energetico richiesto. Nella modalità memoria viene addizionato uno 0.
9 SPECIFICHE TECNICHE Dimensioni Range di pesatura Scala per il peso Banca dati 260 x 160 x 50 mm 2 g – 5000 g (1/8 oz – 11 lb) 1 g (1/8 oz) 1000 alimenti con i seguenti valori nutrizionali ed energetici: • Proteine in g (oz) • Grassi in g (oz) • Colesterolo in mg (oz) • Carboidrati in g (oz) e UP • Energia in kcal o kJ Scala per valori nutrizionali • Proteine: 0,1 g (0,01 oz) ed energetici • Grasso: 0,1 g (0,01 oz) • Colesterolo: 0,1 mg (0,0028 g) • Carboidrati: 0,1 g (0,01 oz) • BE: 0,01 • Energia: 1
019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 Latte condensato, 7,5% di grasso Latte di mucca (povero di grassi) 1,5% Latte di mucca (grasso), 3,3% Latte di mucca (grasso), 3,5% Latte magro Pudding di latte Riso al latte, cioccolato Frappè Siero, dolce Siero in polvere, prodotto essiccato Latte integrale, Vorzugsmilch (latte naturale di alta qualità) Latte naturale integrale Panna (crema di caffè), 10% di grasso Panna acida (crema acida) Panna montata, 30% di grasso Sch
150 Grassi, oli e margarine 115 Olio di semi di cotone 116 Burro (burro di panna dolce e acida) 117 Burro, semigrasso 118 Strutto di burro 119 Olio di cardo, raffinato 120 Olio di noccioline americane, raffinato 121 Burro di cacao 122 Grasso di cocco, raffinato 123 Olio di semi di zucca 124 Olio di fegato di merluzzo 125 Olio di lino 126 Olio di semi di mais (olio di mais), raffinato 127 Margarina (margarina semigrassa) 128 Margarina (margarina dietetica) 129 Margarina (margarina dietetica) 130 Maionese, ri
214 215 216 217 218 Tacchino, petto senza la pelle Tacchino, cosciotto, senza pelle e osso Tacchino con pelle, i. m.
324 325 326 Merlano nero affumicato Stoccafisso, baccalà Tonno sott’olio Cereali, prodotti cereali e prodotti di panetteria e pasticceria 327 Amaranto 328 Torta di mele, ricoperta 329 Strudel di mele 330 Fagottino alle mele 331 Bagel 332 Baguette 333 Banana bread 334 Krafen 335 Biscotti (cucchiaio) 336 Pasta sfoglia 337 Panini, rosette 338 Brownies 339 Grütze di grano saraceno 340 Farina di grano saraceno, integrale 341 Biscotti al burro 342 Dolce al burro 343 Cereali con aroma alla frutta 344 Barretta ai
430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 Fette biscottate integrali Waffel misti Focaccia natalizia della Sassonia Pane bianco Frumento, grano integrale Semolino di frumento Semi di frumento Crusca di frumento Farina di frumento, tipo 1050 Farina di frumento, tipo 1700 Farina di frumento, tipo 405 Farina di frumento, tipo 550 Pane misto di frumento Amido di frumento Pane di frumento per toast Pane di frumento integrale Riso selvatico, grezzo Dolce al limone Fette bisc
541 542 543 544 545 546 Insalata di cavolo bianco Verza Zucchini Mais dolce Mais dolce in scatola Cipolla Funghi 547 Pleuroti 548 Porcinello 549 Boleto giallo 550 Fungo prataiolo (fungo di coltivazione) 551 Funghi prataioli in scatola 552 Chiodino 553 Morchella, spugnola (morchella commestibile) 554 Gallinaccio, cantarello 555 Gallinaccio, cantarello, secco 556 Rotkappe (leccinum aurantiacum) 557 Porcino 558 Porcino secco 559 Tartufo Frutta e derivati della frutta 560 Acerola 561 Ananas 562 Ananas in scat
668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 Ceci, germogli, freschi Fagioli kidney in scatola Fagioli (Augenbohne), crudi Semi di lino, lino Fagioli Lima, crudi Ceci, semi, cotti Ceci, semi, secchi Papavero, semi, secchi Fagioli pelosi o verdi, crudi Sesamo, semi, secchi Fagioli di soia, semi, secchi Carne di soia Latte di soia Germogli di soia Salume di soia, i. m.
768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 Cioccolato per diabetici, latte intero Cioccolato per diabetici, delicatamente amara Dolcificante per diabetici Gelato per diabetici Dominostein (piccolo dolce ricoperto di cioccolato) Dresdner Stollen (panettone natalizio di Dresda) Gelato di crema Gelato di crema, alla Fürst Pückler Gelato di crema, cioccolato Gelato di crema, vaniglia Panpepato Elisen Pasta (passato) di noccioline americane Fon
851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 Senape Salsa di soia Dressing alla Thousand Island Concentrato (conserva) di pomodoro Salsa/sugo di pomodoro Salsa di pomodoro, all’italiana Vinaigrette Salsa Worcester Salsa alla zingara Salsa di cipolle Marmellata, gelatina 861 Gelatina di mele 862 Marmellata di arance 863 Marmellata di albicocche 864 Marmellata di mirtilli 865 Marmellata per diabetici, con fruttosio 866 Marmellata per diabetici, con edulcoranti/fruttosio 867 Marmellata di fragole 868 Marmellata d
941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 Zuppa di pollo, prodotto essiccato / In polvere Purè di patate alla renana, prodotto essiccato / In polvere Patate gratinate Gnocchi di patate (metà e metà) Insalata di patate con maionese Spätzle di formaggio Involtini di foglie di cavolo farcite con carne tritata Involtini di foglie di cavolo, arrostiti, surgelati Königsberger Klopse (polpette alla Königsberg) Filetto di salmone in pasta s
İçindekiler 1 2 3 Tanımak için................................... 22 Güvenlik notları ............................. 22 Cihazın tanıtımı.............................. 24 Diyet mutfak terazisi ..................... 24 Başlangıç ekranı........................... 24 4 çalıştırma........................................ 25 5 Kullanım ......................................... 25 Tartma ürününün ölçümü ............. 25 Tartma ürününün kaydedilmesi .... 27 6 Pillerin değiştirilmesi ....................
1 TANIMAK İÇİN Cihazın işlevleri Bu dijital diyet mutfak terazisi, gıda maddele- Diyet mutfak terazisi ayrıca aşağıdaki diğer rinin tartılmasının yanı sıra beslenmenin işlevlere sahiptir: kontrol edilmesine yarar. Ağırlık, 1 gramlık adımlar halinde gösterilir. Terazi, hususi • İlave tartma işlevi (dara işlevi), gıdaların alanda kullanılmak üzere öngörülmüştür.
Muhafaza ve bakım Piller Bu kullanma talimatını saklayın ve başka kullanıcıların da ulaşabilmesini sağlayın. Ölçüm değerlerinin hassasiyeti ve cihazın ömrü, itinalı kullanıma bağlıdır: DİKKAT • Tartma plakası camdan oluşuyor! Kırılabilir! • Terazinin üzerine sıvı ulaşmamasını sağlayın. Teraziyi asla suyun içine daldırmayın. Asla akıcı suyun altında yıkamayın. • Terazinin üzerine kullanılmadığı durumlarda herhangi bir cisim koymayın.
3 CİHAZIN TANITIMI Diyet mutfak terazisi 1 2 3 Cam tartma plakası Pil gözü (arka taraf) Ağırlık, beslenme ve enerji değerleri BE Ekmek birimlerinin gösterilmesi Kj Kilojüllerin gösterilmesi Karbonhidratın gösterilmesi Yağ oranının gösterilmesi Protein oranının gösterilmesi Chol 4 5 6 7 8 Kolesterolün gösterilmesi Ağırlığın gösterilmesi Kcal Kilokalorilerin gösterilmesi Gıda maddesi kodunun girilmesi için nümerik düğmeler 0 – 9 (bakınız bölüm 10 gıda maddesi listesi, sayfa 30) Cihazın açılması ve kapa
4 ÇALIŞTIRMA Ağırlık biriminin değiştirilmesi Terazi değerleri g (gram) ve oz (ons) ağırlık birimleri biçiminde gösterebilir. Fabrika tarafından yapılan ayar gramdır. Birimi, cihazın arka tarafında bulunan g/oz şalteri üzerinden ayarlayabilirsiniz. 5 Terazinin kurulması Teraziyi düz ve sağlam bir zeminin üzerine yerleştirin. Sağlam bir oturma yüzeyi, doğru bir ölçüm için önkoşuldur. KULLANIM Tartma ürününün ölçümü 1 Terazinin açılması 〉 ON/OFF TARA tuşuna basın.
4 Gıda maddesi kodunun tuşlanması 〉 Gıda maddesi listesinden (sayfa 30’den itibaren) tartma ürününüzün 3 haneli kodunu arayın. 〉 3 haneli kodu nümerik tuşlar üzerinden tuşlayın örn. 024 (yanlış: 24). Not Eğer yanlış tuşladıysanız, üç haneli kodu herhangi başka numaralarla doldurun. Daha sonra kodu yeniden tuşlayın. Ekran kodu, kod numarasını ve ağırlığı gösterir. 5 Beslenme ve enerji değerinin okunması Şimdi bu gıda maddesi için beslenme ve enerji değerlerini okuyabilirsiniz.
Tartma ürününün kaydedilmesi Güncel ölçülen gıda maddesinin ağırlık, bes- Örneğin bir günde ölçülmüş toplam gıdalarılenme ve enerji değerlerini kaydedebilirsiniz. nızı kaydedebilir ve günün sonunda çağırabiTerazi otomatik olarak her kaydedilen ölçümün lirsiniz. değerlerini toplar. Not Toplam ağırlık, toplam beslenme değerleri ve Kaydedilen veriler, terazinin açılması ve toplam enerji değerlerinin her zaman gösterilkapatılması ve pillerin değiştirilmesi mesini sağlayabilirsiniz. sırasında korunur.
6 PİLLERİN DEĞİŞTİRİLMESİ Terazi için 2 adet 1,5 Voltluk AA kalem pil geNot rekmektedir. • Pil değişimi sırasında kaydedilmiş ölçüm Eğer pil değiştirme sembolü Bat ekrana gelirse, değerleri korunur. piller neredeyse boşalmıştır. Pilleri, tartının alt tarafındaki pil gözüne yerleşti- • Yeniden şarj edilebilir piller kullanmayın. riniz. Pillerin işaretlenmiş olduğu gibi, doğru • Ağır metal içermeyen piller kullanın.
ekran Nedeni Giderilmesi Code yanıp- Gıda maddesi kodu sadece 1 veya 2 haneli İstenile gıda kodunu 3 sönüyor girildi. haneli girin, örneğin yağsız süt için 001. Kod bakınız bölüm 10 gıda maddesi listesi, sayfa 30. M yanıp- En azından bir beslenme veya enerji değe- Hafızayı MC kayıt tuşuyla sönüyor rinin maksimum hafızası aşıldı, örn. 99999 silin. kJ’den fazla. Bat Piller neredeyse boşalmış. Eksi değeri (-) Tartma ürünü terazi açılmadan önce yer- ON/OFF TARA leştirildi. basın.
10 GIDA LİSTESİ Kısaltmalar i. D. Ortalama i. Tr. Kuru kütlede (örn. kaşar peynirinin yağı verilirken) Vol. % Alkol Hacmen yüzde olarak alkol oranı Tanım tüketime hazır Satın alınabilir işlenmemiş içerik eksi kayıp bölümler kuru ürün Toz tartılır. Yani hazır biçimde değil. Daha fazlası açıklanana veya başka şekilde formüle edilinceye kadar. Örn. “kuru üründen” veya “tüketime hazır” Bütün bilgiler tüketilebilir oranlardır. Daha fazlası açıklanana veya başka şekilde formüle edilinceye kadar.
059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 Beyaz peynir (koyun peyniri), %45 yağlı i. Tr. Taze sürme peynir, kaymaklı, % 60 yağlı i. Tr Taze peynir, lor Otlu taze peynir karışımı, %20 yağlı i. Tr. Otlu taze peynir karışımı, %60 yağlı i. Tr. Gorgonzola, %55 yağlı i. Tr. Gouda, % 45 yağlı i. Tr Gruyère, % 45 yağlı i. Tr Hardanger, %45 yağlı i. Tr. Sepet peyniri (Köy peyniri), %20 yağlı i. Tr. Jarlsberg, % 45 yağlı i.
146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 Koyun, but (üst bacak) Koyun, uyluk Koyun, uyluk Koyun eti (fileto) Koyun eti (pirzola) Koyun ciğeri Dana eti (omuz) Koyun eti (fileto) Dana eti (boyun kemikli ense) Dana eti (kemikli paça) Dana eti (but, kemikli) Dana eti (saf kas eti) Dana eti (kemikli sırt bifteği) Dana uykuluğu Dana göğsü Dana bifteği Dana ciğeri Dana böbreği Dana şnitze
Balıklar, kabuklu ve yumuşak hayvanlar 259 Yılan balığı 260 İstiridye 261 Levrek (akarsu levreği) 262 Lüfer 263 Karagöz balığı 264 Uskumru 265 Mahmuzlu camgöz (mahmuzlu köpek balığı) 266 Alp dağları Som balığı (Som balığı) 267 Balık filetosu 268 Pisi alığı 269 Alabalık (Dere, gökkuşağı alabalığı) 270 Karides, Pavurya 271 Grenadier 272 Turna 273 Dil balığı, siyah (Grönland dil balığı) 274 Dil balığı, beyaz 275 Ringa (Atlantik) 276 Ringa (Baltık denizi ringası) 277 Istakoz 278 Morina (Morina balığı) 279 Tarak
370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 Yulaf hamuru (Fırınlama karışımı) Yulaf çöreği Darı, Hububat Peynir kurabiyesi Kepek ezmesi, Yulaf Küçük kurabiyeler, karışık Gevrek ekmek Simit ekmeği/ küçük ekmek Mısır, tam taneli Mısır ezmesi / Kahvaltı ezmesi, şekersiz Mısır unu Badem kurabiyesi Hareli kek Un, çavdar Çok taneli ekmek Haşhaşlı kurabiye Haşhaşlı çörek Kremelı kahveli pasta Kabarı
481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 Marul Frenk salatası, Rapunzel Rezene, yaprak (Bolonya rezenesi) Etli salata Taze soğan Bahçe teresi Salatalık turşusu Yeşil lahana (Esmer lahana) Salatalık Ringa salatası Zencefil Patates salatası Sarımsak, çiğ Yer lahanası Kıvırcık marul Bal kabağı Kara hindiba Mısır koçanı Pazı Matjes salatası Kara turp Karışık turşu Havuç, karot Havu
608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 Kumkuvat, ham Limon Litschi Longan Mandalina Mandalina, teneke kutuda Mango Dut Erik Karga üzümü Tüysüz şeftali Zeytin, yeşil, salamura Zeytin, siyah, “Yunan usulü” Zeytin, siyah, salamura Papaya Çarkı felek meyvesi Şeftali Şeftali, kurutulmuş Şeftali, teneke kutuda Mürdüm eriği Kış kirazı Yaban mersini Ayva Rambutan (tüylü Malezya çileği) Frenk eriği Sanddornbeere Sha
716 717 718 719 720 Soya içceceği, meyveli Çay, siyah Domates suyu Üzüm suyu, ticari ürün Limon suyu, taze sıkılmış Alkol içeren içecekler 721 Alkoholsüz bira, Alman 722 Esmer bira (5 Vol. % Alkohol) 723 Amaretto (28 Vol. % Alkohol) 724 Elma şarabı (Cidre, Cider) 725 Bira, kölsch 726 Bira, Pilsener depo birası, normal bira, Alman 727 Sert bira, Açık renkli, az mayalanmış (7 Vol. % Alkohol) 728 Punç, çilek 729 Caipirinha 730 Cuba Libre 731 Curacao (35 Vol. % Alkohol) 732 Tatlı şaraplar (16-18 Vol.
813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 Çikolatalı puding, kuru üründen, süt ile tüketime hazır Yumuşak dondurma Noel baba bisküvisi Tiramisu Vanilya kremalı puding, kuru üründen, süt ile tüketime hazır Vanilya kreması, kuru üründen, tüketime hazır Vanilya sos, kuru üründen, süt ile tüketime hazır Tam sütlü çikolata Fındıklı tam sütlü çikolata Meyveli jelibon Tarçın yıldızı Limonlu kek Şeker (Ham şeker, Pancar şekeri) Soslar ve Dressings 826 Barbecue sosu 827 Béchamel sosu 828 Kızartma sosu 82
919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 Cordon bleu Döner Kebap Yumurta salatası Bezelye ve havuç, derin dondurulmuş Ot soslu balık filetosu, derin dondurulmuş Balık filetosu, Bordelaise, derin dondurulmuş Balık çubukları Balık çubukları derin dondurulmuş Kır pidesi, derin dondurulmuş Etli salata İlk bahar sarması derin dondurulmuş Kremalı tavuk salatası Sebzeli lazanya, kuru ürün / toz Karışık sebze, derin dondurulmuş Germ usulü b
40
Spis treści 1 2 Najważniejsze informacje ............. 42 Wskazówki dotyczące bezpieczentwa ............................... 42 3 Opis urządzenia............................. 44 Kuchenna waga dietetyczna......... 44 Ekran początkowy ........................ 44 4 Uruchomienie ................................ 45 5 Obsługa.......................................... 45 Pomiar artykułu............................. 45 Zapamiętanie ważonego artykułu . 47 6 Wymiana baterii.............................
1 NAJWAŻNIEJSZE INFORMACJE Funkcje urządzenia Kuchenna waga dietetyczna służy do waże- Ponadto dietetyczna waga kuchenna dysponia artykułów spożywczych oraz kontroli nuje dodatkowymi funkcjami: pożywienia. Waga jest pokazywana z dokładnością do 1 grama. Waga przeznaczona • funkcją odważania (funkcja tarowania) do jest od użytku prywatnego.
Przechowywanie i konserwacja Naprawa Przechowuj niniejszą instrukcję obsługi i udostępnij ją także innym użytkownikom. Dokładność pomiarów i żywotność urządzenia zależy od starannego obchodzenia się z nim: UWAGA • Płyta wagi jest ze szkła! Jest krucha! • Upewnij się, że na wagę nie dostaje się żadna ciecz. Nie zanurzaj nigdy wagi w wodzie. Nie opłukuj nigdy wagi pod bieżącą wodą. • nie stawiaj żadnych przedmiotów na wadze, jeżeli nie używasz jej.
3 OPIS URZĄDZENIA Kuchenna waga dietetyczna 1 2 3 Szklana płyta wagi Przegroda na baterie (tył) Przyciski funkcyjne do wagi, wartości odżywczej i energetycznej Wskaźnik jednostek chleboBE wych Wskaźnik kilodżuli Kj Wskaźnik węglowodanów Wskaźnik zawartości tłuszczów Wskaźnik zawartości białka Chol 4 5 6 7 8 Wskaźnik cholesterolu Wskaźnik wagi Kcal Wskaźnik kilokalorii Klawisze numeryczne 0 – 9 do wprowadzania kodów artykułów spożywczych (zob.
4 URUCHOMIENIE Usunięcie taśmy izolacyjnej Zmiana jednostek wagi W przegrodzie baterii znajduje się taśma izolacyjna. Aby ją usunąć, należy wyjąć umieszczone tam baterie. Następnie ściągnąć taśmę izolacyjną i włożyć baterie z powrotem. O tym, jak wyjąć baterie i włożyć je z powrotem, przeczytasz w Rozdziale 6 Wymiana baterii, strona 48. Waga może wyświetlać wartości w jednostkach wagi g (gram) lub oz (uncja). Domyślnym ustawieniem są gramy.
3 Tarowanie Aby doważyć dalsze artykuły (np. mąkę, wodę, sól do ciasta), można ustawić wagę na 0 g. 〉 Przed każdym nowym składnikiem naciśnij przycisk ON/OFF TARA. 4 Wprowadzanie kodu artykułu spożywczego 〉 Wyszukaj na liście artykułów spożywczych (od strony 11) trzycyfrowy kod Twojego artykułu. 〉 Wprowadź trzycyfrowy kod za pomocą klawiszy numerycznych, np. 024 (błędnie: 24). Wskazówka W razie pomyłki uzupełnij trzycyfrowy kod dowolnymi cyframi. Następnie wprowadź kod od nowa.
Zapamiętanie ważonego artykułu Możesz zapamiętać wagę, oraz wartości ener- Możesz przykładowo zapamiętać wszystkie getyczne aktualnie mierzonego artykułu spo- ważone w ciągu jednego dnia artykuły spożywczego. Waga dodaje automatycznie war- żywcze i wywołać je na koniec dnia. tość każdego zapamiętanego pomiaru. Wskazówka Możesz w każdej chwili wyświetlić sobie Zapisane dane pozostają zachowane łączną wagę, łączną wartość odżywczą i enerprzy włączaniu i wyłączaniu wagi oraz getyczną. przy wymianie baterii.
6 WYMIANA BATERII Do zasilania wagi konieczne są 2 baterie alkaWskazówka liczne 1,5 V AA. • Przy wymianie baterii zapisane w pamięci Jeżeli pojawia się symbol zmiany baterii Bat, to wartości pomiarowe pozostają. bateria jest prawie wyczerpana. • Nie stosuj akumulatorków Włożyć baterie do kieszeni baterii, znajdującej • Stosuj baterie nie zawierasię w dolnej części wagi. jące metali ciężkich. Baterie Uważać na prawidłowe spolaryzowanie baterii, zawierające metale ciężkie zgodne z oznaczeniem.
Wyświetlacz Przyczyna Code miga Wprowadzono jedno- lub dwucyfrowy kod Wprowadź kod trzycyfrowy artykułu. np. 001 dla maślanki. Kody zob. Rozdział 10 Lista artykułów spożywczych, strona 50. M miga Przekroczono pamięć przynajmniej jednej Skasuj pamięć przyciskiem wartości odżywczej lub energetycznej np. pamięci MC 99999 kJ Bat Baterie są prawie wyczerpane Wartość na (-) Usunięcie usterki ujem- Ważony artykuł został nałożony przed Naciśnij ON/OFF TARA.
10 LISTA ARTYKUŁÓW SPOŻYWCZYCH Skróty śr. średnio w s.m. w suchej masie (np. przy podawaniu tłuszczu w serze)w Vol. % Alkohol Zawartość alkoholu w procentach objętości Definicja części produktu gotowe do spożycia zakupione surowce minus odpadki produkt suchy odważany jest proszek, a nie przyrządzony produkt, chyba, że zostało to opisane bliżej, lub sformułowane w inny sposób np. „Z produktu suchego” lub „gotowy do spożycia”. Wszystkie dane odnoszą się do składników gotowych do spożycia.
056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 Edamer, 40% tłuszczu w s.m. Ser pleśniowy, 60% tłuszczu w s.m. Ementaler, 45% tłuszczu w s.m. Ser Feta (owczy), 45% tłuszczu w s.m. Ser świeży z podwójnej śmietany, 60% tłuszczu w s.m. Ser świeży, z ziarnami Serek wiejski z ziołami,20% tłuszczu w s.m. Serek wiejski z ziołami, 60% tłuszczu w s.m. Camembert, 55% tłuszczu w s.m. Gouda, 45% tłuszczu w s.m. Gruyere, 45% tłuszczu w s.m.
140 141 Olej z orzechów włoskich Olej z otrębów pszenicznych Mięso 142 Suszone mięso typu Bündner 143 Ekstrakt mięsny 144 Wędlina śniadaniowa 145 Mięso mielone (wołowo-wieprzowe) 146 Baranina, korpus 147 Baranina, udziec 148 Baranina, polędwica 149 Baranina (bez kości) 150 Baranina (kotlet) 151 Wątróbka barania 152 Cielęcina (łopatka) 153 Cielęcina (bez kości) 154 Cielęcina (karkówka, karkówka z kością) 155 Cielęcina (noga z kością) 156 Cielęcina (udziec, udziec z kością) 157 Cielęcina (czyste mięso z mię
251 252 253 254 255 256 257 258 Szynka wędzona (słonina szynkowa) Kiełbasa szynkowa, tłusta Salceson Boczek wędzony Przerośnięta słonina Mięso w galarecie Kiełbasa biała Wienerki Ryby, skorupiaki i mięczaki 259 Węgorz 260 Ostryga 261 Okoń 262 Bieługa 263 Leszcz 264 Pikling 265 Koleń 266 Sielawa (głąbiel) 267 Filet rybny 268 Flądra 269 Pstrąg (potokowy / tęczowy) 270 Krewetka, krab 271 Grenadier 272 Szczupak 273 Halibut czarny (grenlandzki) 274 Halibut biały 275 Śledź (atlantycki) 276 Śledź (bałtycki) 277
371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 Chałka drożdżowa Proso, ziarno Sernik Otręby, jęczmienne Drobne pieczywo, mieszanka Chleb chrupki Precle/paluchy słone Kukurydza, całe ziarno Kukurydza/płatki śniadaniowe, niesłodzone Mąka kukurydziana Makarony zbożowe Ciasto marmurkowe Mąka, pełne ziarno żytnie Chleb wieloziarnisty Makowiec Strucla z makiem Tort śmietankowy “Mokka” Tarta Keks z mussli
474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 Fasolka zielona w puszkach Brokuły Rzeżucha Cykoria Kapusta pekińska Sałata lodowa Endywia Sałata farmerska Roszponka Koper włoski, liście Sałatka z mięsem Cebula wiosenna Rzeżucha ogrodowa Ogórki konserwowe Zielona kapusta Ogórek Sałatka śledziowa Imbir Sałatka ziemniaczana Czosnek.
618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 Nektarynka Oliwka zielona, marynowana Oliwka czarna “grecka” Oliwka czarna, marynowana Papaja Owoc Passion Brzoskwinia Brzoskwinia, suszona Brzoskwinie z puszki Śliwki Physalis Borówki Pigwa Rambutan Renkloda Owoce rokitnika Owoce Szaron Agrest Sułtanki, suszone Tamarynda Arbuz Winogrona, suszone (rodzynki) Winogrona Cytryna Melon Cukrowy Orzechy, ziarna 643 Orzechy Cashew 644 Kasztany jadalne 645 Orzeszki
727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 Koźlak, jasne, dolnej fermentacji (7 Vol. % alkoholu) Bowle, Truskawka Caipirinha Cuba Libre Curacao (35 Vol. % alkoholu) Wina deserowe (16-18 Vol. % alkoholu) Koźlak podwójny, piwo ciemne (8 Vol. % alkoholu) Ajerkoniak Piwo eksportowe, jasne (5 Vol. % alkoholu) Wino owocowe (8-10 Vol. % alkoholu) Gin Grzane wino Niemiecka czysta żytnia (32 Vol. % alkoholu) Piwo jasne pełne (5 Vol.
818 819 820 821 822 823 824 825 Krem waniliowy z produktu suchego, gotowy do spożycia Sos waniliowy, z produktu suchego, gotowy do spożycia z mlekiem Czekolada mleczna Czekolada mleczna z orzechami laskowymi Żelki bez cukru śr.
922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 Marchewka z groszkiem, mrożona Filet rybny w sosie ziołowym, mrożonka Filet rybny, Bordelaise Paluszki rybne Paluszki rybne, mrożone Podpłomyk chlebowy, mrożonka Sałatka z mięsem Sajgonki, mrożonka Sałatka drobiowa ze śmietaną Lasagne warzywna, suchy produkt/proszek Mieszanka warzywna, mrożona Knedle na parze, mrożonka Cielęcina w plastrach na sposób szwajcarski, suchy produkt/proszek Gu
60
Inhoud 1 2 3 Inleiding ......................................... 62 Veiligheidsaanwijzingen ............... 62 Beschrijving van het apparaat ..... 64 Keukenweegschaal ...................... 64 Aanvangsdisplay .......................... 64 4 Ingebruikname............................... 65 5 Bediening ....................................... 65 Te wegen producten meten .......... 65 Producten opslaan........................ 67 6 Batterijen vervangen.....................
1 INLEIDING Functies van het apparaat Deze digitale keukenweegschaal is voor het Bovendien beschikt de keukenweegschaal wegen van levensmiddelen en voor het con- over de volgende extra functies: troleren van voeding (swaarden). Het gewicht wordt in stappen van 1 g weergegeven. De • de bijweegfunctie (Tara-functie) voor het weegschaal is bestemd voor persoonlijk gedirect na elkaar of in een schaal wegen bruik.
Bewaren en onderhoud Batterijen Bewaar deze gebruiksaanwijzing en zorg dat deze ook beschikbaar is voor andere gebruikers. De nauwkeurigheid van de meetwaarden en de levensduur van het apparaat zijn afhankelijk van zorgvuldige hantering: LET OP • Het weegoppervlak is van glas! Breekbaar! • Zorg dat er geen vloeistof op de weegschaal komt. Dompel de weegschaal niet onder in water. Nooit afspoelen onder stromend water. • Plaats geen voorwerpen op de weegschaal wanneer deze niet wordt gebruikt.
3 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Keukenweegschaal 1 Glazen weegoppervlak 2 Batterijcompartiment (achterkant) 3 Functietoetsen voor gewicht, voedings- en energiewaarden BE Weergave van de broodeenheden Weergave van de kilojoules Kj Weergave van de koolhydraten Weergave van het vetgehalte Weergave van het eiwitgehalte Weergave van het cholesterolgehalte Weergave van het gewicht Kcal Weergave van de kilocalorieën Nummertoetsen 0 – 9 voor invoeren van de levensmiddelencodes (zie hoofdstuk 10 Levensmiddelenlijs
4 INGEBRUIKNAME Gewichtseenheid wijzigen De weegschaal plaatsen De weegschaal kan de waarden in de ge- Plaats de weegschaal op een vlakke en stewichtseenheden g (gram) of oz (ons) weer- vige ondergrond. Een goede plaatsing is een geven. De standaardinstelling is gram. U kunt voorwaarde voor een correcte meting. de eenheid op de achterkant van het apparaat via de schakelaar g/oz instellen. 5 BEDIENING Te wegen producten meten 1 N L De weegschaal aanzetten 〉 Druk op de ON/OFF TARA -toets.
4 De levensmiddelencode intoetsen 〉 Zoek in de levensmiddelenlijst (vanaf pagina 70) de 3-cijferige code bij uw product. 〉 Toets vervolgens de 3-cijferige code met de nummertoetsen in, bijv. 024 (fout: 24). Aanwijzing Als u verkeerd gedrukt hebt, maakt u de code af met willekeurige cijfers. Toets vervolgens de goede code opnieuw in. De display geeft Code, het codenummer en het gewicht weer. 5 Voedings- en energiewaarden aflezen U kunt nu de voedings- en energiewaarden voor deze levensmiddelen oproepen.
Producten opslaan U kunt het gewicht en de voedings- en ener- U kunt bijvoorbeeld alle op één dag gemeten giewaarden van de laatst gemeten levens- levensmiddelen opslaan en aan het einde middelen opslaan. De weegschaal telt auto- van de dag oproepen. matisch de waarden van elke opgeslagen Aanwijzing meting op. U kunt op elk moment het totale De opgeslagen gegevens blijven bewaard gewicht, de totale voedingswaarden en de tobij het aan- en uitzetten van de weegschaal tale energiewaarden opvragen.
6 BATTERIJEN VERVANGEN Voor de weegschaal zijn 2 batterijen van het tyAanwijzing pe 1,5 V Alkaline AA nodig. • Bij het vervangen van de batterijen blijven Wanneer het symbool voor batterij vervangen de opgeslagen meetwaarden bestaan. Bat verschijnt, is de batterij bijna leeg. • Gebruik geen oplaadbare batterijen. Plaats de batterijen in het batterijvak aan de • Gebruik batterijen die vrij zijn onderzijde van de weegschaal. van zwaar metaal.
Code knip- De levensmiddelencode wordt slechts met Toets de gewenst levensmiddepert 1 of cijfers weergegeven. lencode met 3 cijfers in, bijv. 001 voor karnemelk. Raadpleeg voor codes hoofdstuk 10 Levensmiddelenlijst, pagina 70. M knippert Het maximale geheugen van minstens één Maak het geheugen leeg met voedings- of energiewaarde is overschre- geheugentoets MC. den, bijv. meer dan 99999 kJ. Bat De batterijen zijn bijna leeg.
10 LEVENSMIDDELENLIJST Afkortingen i.h.a. in het algemeen i.d.s. vet in droge stof (bijv. het vetgehalte bij kaas) Vol. % alcohol alcoholgehalte in volumepercentage Definitie bruikbaar aandeel koopbaar onafgewerkt goed min afval droog product poedervorm wordt gewogen. Dit betekent in niet-toebereide vorm. Tenzij nader beschreven of anders geformuleerd. Bijv. "uit droog product" of "gebruiksklaar" Alle opgaven zijn gebaseerd op gebruiksklare hoeveelheden.
064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 Gorgonzola, 55% vet i.d.s. Gouda, 45% vet i.d.s. Gruyère, 45% vet i.d.s. Hardanger, 45% vet i.d.s. Hüttenkäse (cottagecheese), 20% vet i.d.s. Jarlsberg, 45% vet i.d.s. Kaaspaté met walnoten, 50% vet i.d.s. Leerdammer, 45% vet i.d.s. Limburger, 20% vet i.d.s. Limburger, 40% vet i.d.s. Maasdammer, 45% vet i.d.s. Maaslander, 50% vet i.d.s. Mascarpone Morbier, 40% vet i.d.s.
155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 Kalfsvlees (schenkel met botten) Kalfsvlees (schenkel, bout met botten) Kalfsvlees (zuiver spiervlees) Kalfsvlees (rugbiefstuk met botten) Zwezerik Kalfsborst Kalfskotelet Kalfslever Kalfsnieren Kalfsschnitzel Casselerrib Lamsvlees (zuiver spiervlees) Ossenstaart Paardenvlees, i.h.a.
270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 Garnaal Grenadier Snoek Heilbot, zwarte (Groenlandse heilbot) Heilbot, witte Haring (Atlantische) Haring (Oostzeeharing) Zeekreeft Kabeljauw (dors) Kammossel Karper Zeewolf (steenbijter) Krabben Kreeft (rivierkreeft) Krill (Antarctisch) Zalm Langoest Leng Makreel Mossel Roodbaars, pos Ansjovis Sardine Schelvis Zeelt Schol Heek Koolvis (Alaska koolvis Zeeduivel
392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 Notenkoek (fijn/duurzaam gebak) Vruchtentaart, gistdeeg Vruchtentaartbodem, kant-en-klaar Paneermeel Pizzadeeg Popcorn Pompernikkel Rijst, bruin, gekookt, uitgelekt Rijst, bruin, ongekookt Rijst, witte Rijstmeel Rogge, hele korrel Roggebrood Roggemeel, type 1150 Roggemeel, type 1800 Roggemeel, type 815 Roggemeel, type 997 Gemengd roggebrood Grof
507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 Okra Paprika(vrucht) Pastinaak Peterselie, krulPrei, look Postelein Radicchio (rode sla) Radijs Rammenas (rettich) Rabarber Spruitjes Rode bieten Rode kool (blauwe kool) Rucola Rucola (raket), rauw Veldzuring Zuurkool, uitgelekt Bieslook Schorseneer Selderie, knolselderij Sojaspruiten/-kiemen Asperge Spinazie Spinazie, diepvries Knolraap Soepgroente
642 Suikermeloen Noten, zaden 643 Cashewnoot 644 Tamme kastanje (eetbare kastanje) 645 Pinda 646 Pinda, geroosterd en gepeld 647 Hazelnoot 648 Kokosnoot 649 Geraspte kokos 650 Pompoenpitten 651 Macadamianoot (Australische noot) 652 Amandel, zoet 653 Maanzaad (droog) 654 Paranoot 655 Pecannoot 656 Pijnboompit 657 Pistache (groene amandel) 658 Sesamzaad (droog) 659 Zonnebloempitten (droog) 660 Walnoot Peulvruchten 661 Boon, zaden, wit, droog 662 Erwt, zaden, droog 663 Erwt, peul + zaden, groen 664 Erwten, g
752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 Sangria Sinaasappelsekt Sekt, wit (Duitse mousserende wijn) Duitse cognac, brandy Witte wijn Zwaar witbier, gistvrij (5 vol. % alcohol) Zwaar witbier, met gist (5 vol.
859 860 Zigeunersaus Uiensaus Jam, gelei 861 Appelgelei 862 Sinaasappeljam 863 Abrikozenjam 864 Bramenjam 865 Suikervrije jam, met vruchtensuiker 866 Suikervrije jam, met zoetstof/vruchtensuiker 867 Aardbeienjam 868 Rozenbotteljam 869 Frambozenjam 870 Aalbessenjam, rodebessenjam 871 Kersenjam 872 Pruimenjam 873 Pruimenmoes 874 Kweepeergelei 875 Kweepeerjam Soepen en eenpansgerechten 876 Bloemkoolbrocollisoep, vetarm, droog product / poedervorm 877 Bonenschotel, wit 878 Champignoncrèmesoep 879 Chili con ca
958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 Paella Paprika, gevuld Groenteschotel, Frans, diepvries Groenteschotel, Italiaans, diepvries Groenteschotel, Mexicaans, diepvries Pannenkoek Pizza, op Amerikaanse wijze, diepvries Pizza Hawaï, diepvries Pizza Margherita, diepvries Pizza Salami, diepvries Pizza Ham, diepvries Quiche Lorraine, diepvries Ravioli met tomatensaus Runderrollade Risotto Scholfilet, gepaneerd, diepvries Semmelknö
80
Índice 1 2 3 O seu aparelho .............................. 82 Instruções de segurança .............. 82 Descrição do aparelho .................. 84 Balança de dieta para cozinha ..... 84 Modo inicial do mostrador ............ 84 4 Colocação em funcionamento ..... 85 5 Utilização........................................ 85 Medir os produtos......................... 85 Memorizar o produto pesado........ 87 6 Trocar as pilhas............................. 88 7 Limpeza e conservação ................
1 O SEU APARELHO Funções da balança Esta balança de dieta para cozinha destinase a pesar alimentos, bem como para controlar a alimentação. O peso é exibido em passos de 1 grama. A balança destina-se ao uso particular. Esta balança permite o uso rápido e fácil das seguintes funções: • medir o peso de produtos alimentares até 5000 g (modo de pesagem). • determinar os valores nutricionais (teor de proteínas, lípidos, colesterol, hidratos de carbono) de 1000 alimentos.
Armazenamento e conservação Reparação Guarde este manual de instruções e faculte-o também a outros. A exactidão dos valores medidos e a durabilidade do aparelho dependem de um tratamento cuidadoso: ATENÇÃO • A plataforma de pesagem é feita de vidro! Frágil! • Tenha cuidado em não deixar qualquer líquido entrar no interior da balança. Nunca mergulhe a balança em água. Nunca a lave com água corrente. • Não coloque quaisquer objectos em cima da balança, quando esta não está a ser usada.
3 DESCRIÇÃO DO APARELHO Balança de dieta para cozinha 1 Plataforma de vidro 2 Compartimento de pilhas (lado posterior) 3 Teclas de função para indicação do peso, valor nutricional e valor energético Indicação das unidades de pão BE Indicação de quilojoules Kj Indicação dos hidratos de carbono Indicação do valor dos lípidos Indicação do valor das proteínas Indicação do valor de colesterol Indicação do peso Indicação de quilocalorias Kcal Teclas numéricas 0 – 9 para introdução do código do produto alimentar
4 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Alterar a unidade do peso Posicionar a balança A balança pode exibir os valores de peso nas Coloque a balança sobre uma base plana e unidades de g (gramas) ou oz (onças). A sólida. Uma superfície sólida é condição para unidade originalmente seleccionada é gra- uma medição correcta. mas. Poderá alterar esta unidade mediante o comutador g/oz localizado no lado posterior do aparelho. 5 UTILIZAÇÃO Medir os produtos 1 Activar a balança 〉 Prima a tecla ON/OFF TARA.
4 Marcar o código do produto alimentar 〉 Procure o código do produto que pretende pesar na lista de produtos alimentares (a partir da página 90). 〉 Marque este código de 3 dígitos com as teclas numéricas, por ex. 024 (errado: 24). Nota Se marcar um código errado, preencha todas as posições do código com algarismos quaisquer. Volte depois a introduzir o código. O mostrador exibe Code, o número do código e o peso.
Memorizar o produto pesado Poderá memorizar o peso, valor nutricional e Pode, por exemplo, memorizar todos os proenergético do produto alimentar actualmente dutos alimentares medidos durante um dia e medido. A balança adiciona automaticamente fazê-los exibir no fim do dia. os valores de cada medição memorizada.
6 TROCAR AS PILHAS A balança necessita de 2 pilhas do tipo 1,5 V Nota alcalino AA. • Os valores memorizados mantêm-se no Quando o símbolo de troca de pilhas Bat surcaso de uma troca das pilhas. ge, isto significa que as pilhas estão quase • Não use pilhas recarregáveis. vazias. Meta as pilhas no compartimento situado por • Use pilhas livres de metais pesados. Pode reconhecer baixo da balança.
A sigla O código do produto alimentar foi introduzido Marque o código do produto Code pisca com 1 ou 2 dígitos. alimentar pretendido com 3 dígitos, por ex. 001 para soro de mantei-ga. Para os códigos, ver o capítulo 10 Lista de produtos alimentares, página 90. A sigla M pisca Foi excedida a memória máxima de, pelo Apague a memória com a menos, um valor nutricional ou energético, tecla MC. por ex., mais de 99999 kJ. Bat As pilhas estão quase vazias.
10 LISTA DE PRODUTOS ALIMENTARES Abreviaturas i.D. em média (MS) na matéria seca (por ex. na indicação da matéria gorda de queijos) Vol. % de álcool Grau alcoólico Definição porções prontas produto de compra não confeccionado menos resíduos a consumir produto seco é pesada a forma de apresentação em pó, isto é, em estado não confeccionado. A não ser que seja dada uma descrição mais pormenorizada ou uma formulação diferente. Por ex.
052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 Camembert, frito Cheddar Chester, 50% matéria gorda (MS) Edam, 30% matéria gorda (MS) Edam, 40% matéria gorda (MS) Edelpilzkaese, 60% matéria gorda (MS) Emmental, 45% matéria gorda (MS) Queijo Feta (queijo de ovelha), 45% matéria gorda (MS) Queijo fresco extragordo, 60% matéria gorda (MS) Quejo fresco, coalhado Queijo fresco para barrar com ervas, 20% matéria gorda (MS) Queijo fresco para barrar com ervas, 60% mat
127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 Margarina (margarina meio-gorda) Margarina (margarina de dieta) Margarina (margarina normal) Maionese, gorda Manteiga meio-gorda Azeite Óleo de colza Gordura de vaca Maionese de salada (50% gordura) Banha de porco Óleo de sésamo Óleo de soja, refinado Óleo de girassol, refinado Óleo de nozes Óleo de germe de trigo Carnes 142 Carne de Grison 143 Extracto de carne 144 Carne de porco enlatada 145 Carne picada (vaca/porco) 146 Borrego, peito 147 Borr
241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 Paté de fígado Enchido de fígado, grosseiro Enchido de fígado, magro Lionês Enchido tipo "Mettwurst" Mortadella Enchido vermelho (morcela) Salame (alemão) Fiambre Salmão fumado (fatias) Presunto, fumado (presunto tipo toucinho) Enchido de fiambre, fino Mortadela alemã, vermelha Barriga de porco, fumada Toucinho entremeado Geleia de carne Salsicha branca Salsicha tipo "Wiener" Peixe e mariscos 259 Enguia 260 Ostras 261 Perca (do rio) 2
358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 Muesli de fruta, sem açúcar Cevada descascada Bolo de especiarias (biscoitaria) Gingerbread Massa chinesa (cozida) Pão Graham Sêmola, grão Fatias de sêmola Farinha de espelta seca Almôndegas de espelta seca, fritas Flocos de aveia, instantâneos Bolos de massa levedada, sem recheio Massa levedada (misturas pré-fabricadas) Pão doce entrelaçado Milho miúdo, grãos Bolo de requ
458 459 460 461 462 463 464 465 Panquecas de batata, congeladas/prontas a consumir Puré de batata Puré de batata, produto seco / em pó Fécula de batata Sopa de batata, produto seco / em pó Batatas cozidas com pele Batatas fritas, prontas a comer, sem sal Roesties, congelados Vegetais, produtos de vegetais, saladas e ervas finas 466 Alcachofra 467 Alcachofra em óleo 468 Beringela 469 Bambu 470 Batata-doce 471 Aipo de talo 472 Couve-flor 473 Feijão verde 474 Feijão verde de conserva 475 Brócolos 476 Agriões
593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 Mirtilo (arando), congelado, não adoçado Framboesa Baga de sabugueiro, preta Melão Jaca Nêspera Groselha-vermelha Groselha-negra Dióspiro Figo de cacto Carambola Ginja Cereja Cerejas de conserva Kiwi Kumquat, cru Lima Litchi Longan Tangerina Tangerinas de conserva Manga Amora silvestre Ameixa mirabelle Oxicoco Nectarina Azeit
711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 Sumo de laranja, produto comercial Sumo de laranja, concentrado Sumo de cenoura Sumo do fruto de salgueiro Sumo de ginja Bebida de soja, com sabor a frutos Chá preto Sumo de tomate Sumo de uva, produto comercial Sumo de laranja, recém-espremido Bebidas alcoólicas 721 Cerveja sem álcool, alemã 722 Cerveja "Altbier" (5 vol. % de álcool) 723 Amaretto (28 vol.
802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 Açúcar não refinado de beterraba (açúcar castanho) Gelatina de frutos vermelhos (“Rote Grütze”), feita de produto seco, pronta a consumir adicionando água Bolo russo Barra de chocolate/amendoins Barra de chocolate/caramelo Barra de chocolate/coco Bolinho "Schokokuss" Chocolate, sem leite, com mín.
890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 Caldo de galinha, claro Canja de galinha com massas, produto seco / em pó Sopa de batata com salsicha/chouriço Creme de alho-porro Sopa de alho-porro com massa Guisado de lentilhas com bacon, produto seco / em pó Caldeirada de lentilhas com salsicha/chouriço Sopa de lentilhas Sopa de massa Sopa de massas com bolinhas de pão ralado, produto seco / em pó Sopa osso buco Caldeirada tipo "Pichelstein" Caldeirada de arroz com almônd
975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 Esparguete Carbonara, produto seco / em pó Esparguete Bolonhesa Esparguete Bolonhesa, produto seco / em pó Esparguete com cogumelos, produto seco / em pó Spaghetti com molho de tomate Spare Ribs, assados, congelados Espinafre, congelado Carne de vaca cozia tipo "Tafelspitz" Salada à Waldorf com maionese Salada de couve branca com óleo Salada de enchidos/queijo Almôndegas com recheio de ameixa, congeladas Argolas de cebola, fritas Outros produtos 988 Ferm
Περιεχόµενα 1 2 3 Πληροφορίες................................ 102 Υποδειξεισ Ασφαλειασ ............... 102 Περιγραφή της συσκευής ........... 104 Ζυγαριά κουζίνας δίαιτας ............ 104 Αρχική ένδειξη οθόνης................ 104 4 Έναρξη Λειτουργιασ ................... 105 5 Χειρισµός ..................................... 105 Μετράτε αντικείµενο ζύγισης....... 105 Αποθηκεύετε αντικείµενο ζύγισης ....................................... 107 6 Αλλαζετε Μπαταριεσ...................
1 Πληροφορίες Λειτουργίες της συσκευής Αυτή η ψηφιακή ζυγαριά κουζίνας διαίτης χρησιµεύει για το ζύγισµα τροφίµων καθώς επίσης για τον έλεγχο της διατροφής. Το βάρος απεικονίζεται σε βήµατα του 1 γραµµαρίου. Η ζυγαριά προορίζεται για ιδιωτική χρήση. Μ’ αυτήν µπορείτε γρήγορα και εύκολα: • να µετρήσετε το βάρος τροφίµων µέχρι 5000 g (λειτουργία ζύγισης). • να προσδιορίσετε τη διατροφική αξία (περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες, λίπη, χοληστερίνη, υδατάνθρακες) 1000 διαφορετικών τροφίµων.
ΠΡΟΣΟΧΗ Φύλαξη και φροντίδα Φυλάσσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης και τις διαθέτετε επίσης και σε άλλους χρήστες της συσκευής. Η ακρίβεια των τιµών µέτρησης και η διάρκεια ζωής της συσκευής εξαρτώνται από την προσεκτική µεταχείριση: ΠΡΟΣΟΧΗ • Η πλάκα ζύγισης είναι από γυαλί! Εύθραυστο! • Εξασφαλίζετε να µη χύνονται υγρά επάνω στη ζυγαριά. Μην βυθίζετε τη ζυγαριά ποτέ στο νερό. Ποτέ µην την ξεπλένετε κάτω από τρεχούµενο νερό. • Μην τοποθετείτε αντικείµενα επάνω στη ζυγαριά, όταν δεν την χρησιµοποιείτε.
3 Περιγραφή της συσκευής Ζυγαριά κουζίνας δίαιτας 1 2 3 Γυάλινη πλάκα ζύγισης Θήκη µπαταριών (πίσω πλευρά) Πλήκτρα λειτουργιών για βάρος, διατροφική και ενεργειακή αξία Ένδειξη των µονάδων ψωµιού BE (BU) Ένδειξη των Kilojoule Kj Ένδειξη των υδατανθράκων 4 5 6 7 8 Ένδειξη της περιεκτικότητας λίπους Ένδειξη της περιεκτικότητας πρωτεϊνών Chol Ένδειξη της χοληστερίνης Ένδειξη του βάρους Kcal Ένδειξη των χιλιοθερµίδων Αριθµητικά πλήκτρα 0 – 9 για την εισαγωγή του κωδικού τροφίµων (βλέπε κεφάλαιο 10 λίστα
4 Έναρξη Λειτουργιασ Αλλάζετε µονάδα βάρους Εγκαθιστάτε ζυγαριά Η ζυγαριά µπορεί να απεικονίσει τις τιµές στις µονάδες βάρους g (γραµµάρια) ή oz (ουγκιές). Η εργοστασιακή ρύθµιση είναι γραµµάρια. Μπορείτε να ρυθµίσετε τη µονάδα στην πίσω πλευρά της συσκευής µέσω του διακόπτη g/oz. Τοποθετείτε τη ζυγαριά επάνω σε µια επίπεδη και σταθερή επιφάνεια. Μια σταθερή επιφάνεια έδρασης αποτελεί προϋπόθεση για µια σωστή µέτρηση.
3 Μηδενίζετε αντικείµενο ζύγισης (Tara) Για να ζυγίσετε πρόσθετες ποσότητες (π. χ. αλεύρι, νερό, αλάτι για µια ζύµη), µπορείτε να µηδενίσετε τη ζυγαριά στα 0 g. 〉 Πατάτε πριν από κάθε νέο συστατικό το πλήκτρο ON/OFF TARA. 4 Πληκτρολογείτε κωδικό τροφίµου 〉 Αναζητάτε από τη λίστα τροφίµων (από σελίδα 111) τον 3ψήφιο κωδικό για το αντικείµενο ζύγισης. 〉 Πληκτρολογείτε τον 3ψήφιο κωδικό µε τα αριθµητικά πλήκτρα, π. χ. 024 (λάθος: 24).
Αποθηκεύετε αντικείµενο ζύγισης Μπορείτε να αποθηκεύσετε το βάρος τις τιµές Μπορείτε για παράδειγµα να αποθηκεύσετε διατροφικής και ενεργειακής αξίας του τρέχο- τα συνολικά µετρηµένα τρόφιµα µιας ηµέρας ντος µετρηµένου τροφίµου. Η ζυγαριά αθροίζει και να τα ανακαλέσετε στο τέλος της ηµέρας. αυτόµατα τις τιµές κάθε αποθηκευµένης µέΥπόδειξη τρησης.
4 ∆ιαγράφετε περιεχόµενο µνήµης ∆ιαγράφετε τακτικά το περιεχόµενο της µνήµης, π. χ. καθηµερινά. 〉 Πατάτε το πλήκτρο µνήµης MC. Το σύµβολο M σβήνει. Το περιεχόµενο της µνήµης έχει διαγραφεί. 6 Αλλαζετε Μπαταριεσ Για τη ζυγαριά απαιτούνται 2 αλκαλικές Υπόδειξη µπαταρίες τύπου 1,5 V AA. • Κατά την αλλαγή µπαταρίας οι αποθηΌταν εµφανίζεται το σύµβολο αλλαγής µπατακευµένες τιµές µέτρησης παραµένουν στη ρίας Bat, η µπαταρία είναι σχεδόν άδεια. µνήµη.
8 Τι Κανουµε σε Προβληµατα Οθόνη Αιτία E- - - - Έγινε υπέρβαση της µέγιστης δυνατότητας Αποµακρύνετε το αντικείζύγισης των 5000 g. µενο ζύγισης από την πλάκα ζύγισης. Αποκατάσταση Έγινε υπέρβαση της µέγιστης µνήµης σε ∆ιαγράφετε το περιεχόµενο τουλάχιστον µια τιµή διατροφικής ή ενερ- της µνήµης µε το πλήκτρο γειακής αξίας, π. χ. περισσότερο από µνήµης MC. 99999 kJ. – –– –– – –– –– –– –– – Για αυτό το τρόφιµο δεν υπάρχει η ζητούµενη τιµή διατροφικής και ενεργειακής αξίας.
9 Τεχνικά Χαρακτηριστικά ÄéáóôÜóĺéň Εύρος ζύγισης Υποδιαίρεση βάρους Βάση δεδοµένων 260 x 160 x 50 mm 2 g – 5000 g (1/8 oz – 11 lb) 1 g (1/8 oz) 1000 τρόφιµα µε τις ακόλουθες τιµές διατροφικής και ενεργειακής αξίας: • Πρωτεΐνες σε g (oz) • Λίπη σε g (oz) • Χοληστερίνη σε mg (oz) • Υδατάνθρακες σε g (oz) και BU • Ενέργεια σε kcal ή kJ Υποδιαίρεση τιµών διατροφικής • Πρωτεΐνες: 0,1 g (0,01 oz) και ενεργειακής αξίας • Λίπη: 0,1 g (0,01 oz) • Χοληστερίνη: 0,1 mg (0,0028 g) • Υδατάνθρακες: 0,1 g (0,01 oz) •
10 Λιστα Τροφιµων Συντοµογραφίες κατά µ. ό. κατά µέσο όρο επί ξηρού στην ξηρή µάζα (π. χ. στην αναφορά λιπαρών στα τυριά) Vol. % αλκοόλ Περιεκτικότητα αλκοόλ σε ποσοστό επί του όγκουt Ορισµός τµήµατα έτοιµα προς πρώτη ύλη προς πώληση µείον απόβλητα κατανάλωση Ξηρό προϊόν Ζυγίζεται σε σκόνη. ∆ηλαδή σε µη παρασκευασµένη µορφή. Εκτός αν περιγράφεται ακριβέστερα ή διατυπώνεται διαφορετικά. Π.χ.
052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 Camembert, ψηµένο Cheddar Chester, 50% λιπαρά επί ξηρού Edamer, 30% λιπαρά επί ξηρού Edamer, 40% λιπαρά επί ξηρού Μπλε τυρί, 60% λιπαρά επί ξηρού Emmentaler, 45% λιπαρά επί ξηρού Φέτα, 45% λιπαρά επί ξηρού Φρέσκο τυρί, double cream, 60% λιπαρά επί ξηρού Φρέσκο τυρί, σπειρωτό Παρασκεύασµα φρέσκου τυριού µε βότανα, 20% λιπαρά επί ξηρού Παρασκεύασµα φρέσκου τυριού µε βότανα, 60% λιπαρά επί ξηρού Gorgonzola, 5
130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 Μαγιονέζα, πλούσια σε λίπη Βούτυρο µισών λιπαρών Ελαιόλαδο Κραµβέλαιο (λάδι αγριογογγύλης) Βοδινό λίπος Μαγιονέζα σαλάτας (50% λιπαρά) Χοιρινό λαρδί Σουσαµέλαιο Σογιέλαιο, ραφιναρισµένο Ηλιέλαιο, ραφιναρισµένο Καρυδέλαιο Λάδι φύτρων σιταριού Κρέας 142 Bündner κρέας 143 Εκχύλισµα κρέατος 144 Βοδινό κρέας κονσέρβας 145 Κιµάς (µισός βοδινός, µισός χοιρινός) 146 Ζυγούρι, στήθος 147 Ζυγούρι, µπούτι 148 Ζυγούρι, κόντρα φιλέτο 149 Ζυγούρι (φιλέτο) 150 Ζυγούρι (µπρι
226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 Κόρνε µπιφ (γερµανικό) Λουκανικάκια σε κονσέρβα Leberkäse (φέτα κρέας από βοδινό, χοιρινό και συκώτι) Χοιρινό λουκάνικο Λουκάνικα Φρανκφούρτης Μπιφτέκι, ωµό Πατέ συκώτι χήνας Παριζάκι πουλερικών, άπαχο Gelbwurst Jagdwurst Μοσχαρίσιο ψητό λουκάνικο Μοσχαρίσιο σαλάµι από συκώτι Knackwurst Καπνιστό ζαµπόν Landjäger Πατέ συκωτιού Λουκάνικο από συκώτι, χοντρό Λουκάνικο από συκώτι,
343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 ∆ηµητριακά, µε άρωµα φρούτων Μπάρες δηµητριακών (µε σοκολάτα) Cookies, βουτύρου Νιφάδες δηµητριακών Νιφάδες δηµητριακών µε ξηρούς καρπούς+µέλι Νιφάδες δηµητριακών, ολικής αλέσεως Κουσκούς, βραστό Κουσκούς, άβραστο Μπισκότα διαβητικών Αλεύρι όλυρας, ολικής αλέσεως Donut Ζυµαρικά, βρασµένα, στραγγισµένα Ζυµαρικά, άβραστα Ψωµί φρούτων Κέικ φρούτων Μούσλι φρούτων, χωρί
447 448 449 Κέικ λεµόνι Παξιµάδι Τηγανίτα κρεµµυδιών Πατάτες και προϊόντα πατάτας 450 Τηγανητές πατάτες, έτοιµες για κατανάλωση 451 Πατάτες, βρασµένες (µε φλούδα) 452 Πατατοκεφτέδες, ξηρό προϊόν / σε σκόνη 453 Πατατοκεφτέδες, µισό - µισό, έτοιµοι προς κατανάλωση 454 Κροκέτες πατάτας, ξηρό προϊόν / σε σκόνη 455 Πατάτες, ψητές (µε τη φλούδα) 456 Πατάτες, µε τη φλούδα (ωµές) 457 Πατατοκεφτέδες (τηγανίτες από τριµµένη πατάτα), ξηρό προϊόν / σε σκόνη 458 Πατατοκεφτέδες (τηγανίτες από τριµµένη πατάτα), υπερκατε
558 559 Μαύρο µπολέτους, αποξηραµένο Τρούφα Φρούτα και προϊόντα φρούτων 560 Ασερόλα 561 Ανανάς 562 Ανανάς σε κονσέρβα 563 Μήλο 564 Μήλο, αποξηραµένο (θειωµένο) 565 Πολτός µήλου 566 Πορτοκάλι 567 Βερίκοκο 568 Βερίκοκο, αποξηραµένο 569 Βερίκοκα σε κονσέρβα 570 Αβοκάντο 571 Μπανάνα 572 Μπανάνα, αποξηραµένη 573 Ταµαρίλλο 574 Αχλάδι 575 Αχλάδια σε κονσέρβα 576 Σµέουρα Boysen 577 Βατόµουρα 578 Αρτόκαρπο 579 Carissa 580 Chayote 581 Cherimoya (Anone) 582 Χουρµάς, αποξηραµένος 583 Φράουλα 584 Φράουλα, ζαχαρωµένη 5
675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 Παπαρούνα, σπόροι, ξηροί Φασόλια Mungo, νωπά Σουσάµι, σπόροι, ξηροί Σόγια, σπόροι, ξηροί Καρπός σόγιας Γάλα σόγιας Βλαστοί σόγιας Λουκάνικο σόγιας κατά µ. ό.
766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 Σάλτσα επιδορπίου, σοκολάτα, έτοιµη για κατανάλωση Σοκολατάκια διαβητικών Σοκολάτα διαβητικών, γάλακτος Σοκολάτα διαβητικών, υγείας Γλυκαντικό διαβητικών Παγωτό δίαιτας Dominostein (πιόνι ντόµινο) Στόλεν ∆ρέσδης Παγωτό Παγωτό, τύπου FürstPückler Παγωτό, σοκολάτα Παγωτό, βανίλια Μελόπιτα Πάστα φιστικιού Fondant Frankfurter Kranz Κρέµα φρούτων, από ξηρό προϊόν, έτοιµη προς
Μαρµελάδες, ζελέδες 861 Ζελές µήλου 862 Μαρµελάδα πορτοκάλι 863 Μαρµελάδα βερίκοκο 864 Μαρµελάδα βατόµουρο 865 Μαρµελάδα διαβητικών, µε φρουκτόζη 866 Μαρµελάδα διαβητικών, µε γλυκαντική ουσία/φρουκτόζη 867 Μαρµελάδα φράουλα 868 Μαρµελάδα καρπού αγριοτριανταφυλλιάς 869 Μαρµελάδα σµέουρο 870 Ζελέ φραγκοστάφυλο, κόκκινο 871 Μαρµελάδα κεράσι 872 Μαρµελάδα δαµάσκηνο 873 Πουρές δαµάσκηνο 874 Ζελές κυδώνι 875 Μαρµελάδα κυδώνι 891 Σούπες και φαγητά κατσαρόλας 876 Σούπα από κουνουπίδι και µπρόκολο, µε χαµηλά λιπαρ
948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 Ρολό λάχανο, έτοιµοι για ψήσιµο, κατεψυγµένο Königsberger Klopse (γιουβαρλάκια) Φιλέτο σολοµού σε ζύµη σφολιάτας, κατεψυγµένο Λαζάνια Leipziger Allerlei, κατεψυγµένο Φακές στην κατσαρόλα µε λουκάνικο Maultasche (δίπλα γεµιστή), βραστή Nasi Goreng, κατεψυγµένο Σαλάτα ζυµαρικών µε µαγιονέζα Ζυµαρικά µε µοσχαρίσιους κεφτέδες, ξηρό προϊόν / σε σκόνη Παέλα Γεµιστές πιπεριές Λαχανικά για τηγάνι, γαλλικό, κ
754.