User manual
I
TR
RUS
PL
33
Настоящим мы гарантируем, что данное изделие соответствует европейской директиве
R&TTE (Директива ЕС по средствам радиосвязи и телекоммуникационному оконечному
оборудованию) 1999/5/EC. Обратитесь в сервисный центр по указанному адресу для получения
подробных сведений— например, о соответствии директивам ЕС.
Словесный товарный знак Bluetooth
®
и соответствующий логотип являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth
®
SIG,
Inc. Любое использование данных знаков компанией Beurer GmbH осуществляется по лицензии. Прочие торговые знаки и наименования
являются собственностью соответствующих обладателей.
Q Ważne wskazówki
Urządzenie należy chronić przed wilgocią. Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie. Unikać
kontaktu z kremami do opalania itp., ponieważ mogłyby one uszkodzić elementy urządzenia
wykonane z tworzywa sztucznego. W przypadku odkręcenia śrub lub nieprawidłowego
użytkowania nastąpi wygaśnięcie gwarancji.
Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą o zużytych urządzeniach elektrycznych
i elektronicznych – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). W razie pytań należy
zwrócić się do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizację.
Gwarantujemy, że ten produkt jest zgodny z dyrektywą europejską R&TTE 1999/5/WE. Aby
uzyskać szczegółowe dane, np. dot. certyfikatu zgodności CE, należy skontaktować się z punktem
serwisowym pod podanym adresem.
Nazwa i logo Bluetooth
®
są zarejestrowanymi znakami marki Bluetooth
®
SIG, Inc. Jakiekolwiek korzystanie z nich przez firmę Beurer GmbH jest
objęte licencją. Inne marki handlowe i nazwy marek należą do danych właścicieli.
I Domande
Per ulteriori informazioni consultare il sito
http://www.beurer.com/web/it/service/faq/faq.php
T Sorular
Ayrıntılı bilgiler için bkz.
http://www.beurer.com/web/en/service/faq/faq.php
r Вопросы
Дополнительная информация:
http://www.beurer.com/web/ru/service/faq/faq.php
Q Pytania
Więcej informacji
http://www.beurer.com/web/en/service/faq/faq.php
I
Ai fini dell‘aggiornamento i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
T Güncelleme sebebiyle önceden haber verilmeksizin teknik bilgilerde değişiklik yapılabilir.
r В связи с усовершенствованием продукта компания оставляет за собой право на изменение технических характеристик без
предварительного уведомления.
Q Producent zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych z powodu aktualizacji bez konieczności powiadamiania.