® Indoor Electric Barbecue Grill Barbecue électrique avec grill d’interieur Parrilla electrica para barbacoa para uso interior MODEL N0.
SAFETY PRECAUTIONS 1. Caution: do not, under any circumstances, cover the grill rack with aluminum foil, barbecue dishes or other items, as the resulting build-up of heat could cause irreparable damage to the grill. 2. Before the appliance is used, the main body as well as any attachment fitted should be checked thoroughly for any defects. The power cord should be regularly examined for any signs of damage. In the event of such damage being found, the appliance must no longer be used. 3.
ance. Cleaning and user maintenance should not be made by children unless they are supervised. 26. Adults with diminished physical or mental capacity should not use this appliance. 27. This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. 28. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. 29.
3) Position the catch pan on the main housing body, three holes in the catch pan should be aligned with three supports. 6. support 7. catch pan 4) Position the heating element on the main housing body, making sure it is aligned with the heating element switch base. There is a protruding peg on the switch base that de-activates the safety cut-off switch in the heating element assembly. They must be properly aligned in order for the unit to heat 8. Heating element 5) Position the grill rack.
HOW TO USE YOUR BARBECUE 1. Note: Before first use. Wipe down heating element and grill rack with a damp cloth. Towel or air dry. In addition, when it is first switched on, the grill may emit a slight smell and a small amount of smoke may also be noticeable. This is likely cardboard dust from the packaging and should dissipate in a minute or two. 2. Make sure the catch pan has been filled with water. This will cut down on smoke and make the catch pan easier to clean.
WARRANTY Length of Warranty 1 year from date of purchase Within 1 year from date of purchase, 1) Return product to place of purchase (if your dealer allows) OR 2) Send product postage pre-paid to: I.E.A.C. 3030 E. Vernon Ave. Vernon, CA 90058 Please include original dated receipt, explanation of defect and return name and address as well as a contact phone number. We will, within 10 days of receiving your product, return a new or refurbished (at our discretion) product at NO ADDITIONAL CHARGE.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1. Mise en garde : ne couvrez en aucun cas la grille avec du papier d'aluminium, des plats à barbecue ou d’autres objets, car l'accumulation de chaleur pourrait endommager irrémédiablement le gril. 2. Avant d’utiliser l'appareil, il faut soigneusement examiner le châssis principal ainsi que tout accessoire installé pour détecter d'éventuels défauts. Le cordon d'alimentation doit être examiné régulièrement pour détecter tout signe de dommage.
veuillez cesser de l'utiliser et contacter le centre de service agréé le plus proche, car il se peut que des outils spéciaux soient nécessaires pour le réparer. Ne tentez jamais de réparer le barbecue vous-même. 23. MISE EN GARDE : Utiliser à l’intérieur uniquement. Ne pas utiliser à l'extérieur 24. MISE EN GARDE : N’immergez jamais l'élément chauffant, ni l'ensemble de l'élément chauffant, ni la fiche. 25. Ceci n'est pas un jouet. Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil.
3) Placez la cuvette de récupération sur le châssis principal. Les trois trous dans la cuvette de récupération doivent être alignés sur les trois supports. 6. Support 7. Cuvette de récupération 4) Positionnez l'élément chauffant sur le châssis principal en l’alignant sur le socle du commutateur de l'élément chauffant. Le socle du commutateur comporte une cheville saillante qui désactive le commutateur de sécurité dans l'élément chauffant. Ils doivent être correctement alignés pour que l'unité chauffe. 8.
UTILISATION DU BARBECUE 1. Remarque : Avant la première utilisation : Essuyez l'élément chauffant et la grille avec un chiffon humide. Séchez avec une serviette ou à l'air libre. Lors de la première mise en marche, le gril peut dégager une légère odeur et émettre une petite bouffée de fumée. Il s’agit d’une poussière provenant du carton d'emballage qui devrait se dissiper en une minute ou deux. 2. Assurez-vous que la cuvette de récupération a été remplie d'eau.
OPTIONS DE LA GARANTIE Durée de la Garantie Une année depuis la date d’achat pendant une (1) année (1) Depuis la date d’achat, 1) Retournez le produit au lieu d’achat (si votre agent commercial le permit) OU 2) Envoyez le port du produit préalablement payé à: I.E.A.C. 3030 E. Vernon Ave. Vernon, CA 90058 Envoyez la quittance originale datée ci-joint, l’exposition de l’imperfection et dévolution, nom et adresse ainsi qu’un téléphone de contacte.
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Precaución: bajo ninguna circunstancia, cubrir la parrilla con papel aluminio, platos para asar u otros artículos, ya que la acumulación térmica resultante podría ocasionar un daño irreparable a la parrilla. 2. Antes de usar el aparato eléctrico, debe revisar minuciosamente la pieza principal al igual que cualquier accesorio adjunto para ver si existen defectos. El cable de alimentación debe examinarse periódicamente para ver si existen indicaciones de daños.
realizadas por personal calificado. Peligros importantes, incluyendo descargas eléctricas, quemaduras e incluso la muerte del usuario son una posibilidad cuando se realizan reparaciones inadecuadas. 22. Si el asador deja de funcionar o si está dañado, deje de usarlo y póngase en contacto con el centro autorizado de servicio más cercano debido a que pueden ser necesarias herramientas especiales para su reparación. Nunca intente reparar el asador usted mismo. 23. ADVERTENCIA: Solo para uso en interiores.
3) Colocar la bandeja de captura sobre el armazón principal de la carcasa, los tres orificios de la bandeja de captura deben alinearse con los tres soportes. 6. soporte 7. bandeja de captura 4) Posicionar el elemento térmico sobre el armazón principal de la carcasa, asegurándose de que esté alineado con la base del interruptor del elemento térmico. Existe una clavija saliente sobre la base del interruptor la cual desactiva el interruptor de corte de seguridad en el conjunto del elemento térmico.
CÓMO USAR EL ASADOR 1. Nota: Antes de su primer uso. Limpiar el elemento térmico y la rejilla de la parrilla con un paño húmedo. Secar con una toalla o al aire libre. Asimismo, al encenderlo por primera vez, puede que la parrilla emita un olor leve y puede notar una cantidad pequeña de humo. Esto es probablemente el polvo de cartón del empaque y se debe de disipar en uno o dos minutos. 2. Asegurarse de haber llenado la bandeja de captura con agua.
GARANTÍA Duración de la garantía 1 año desde la fecha de compra Dentro de 1 año desde la fecha de compra, 1) Regrese el producto a donde lo compró (si el distribuidor lo permite) O 2) Envíe el producto con el flete prepagado a: I.E.A.C. 3030 E. Vernon Ave. Vernon, CA 90058 Incluya el recibo original con la fecha, una explicación y el nombre y dirección de retorno, así como un número de contacto.