Handleiding tondeuse Instruction manual trimmer Gebrauchsanweisung Haarschneidemaschine Istruzioni per l’uso rasoio Mode d’emploi tondeuse Manual del usuario cortapello 7W, 230V ~ 50Hz V 020816-09 APC4603
Handleiding • • • • • • • • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Gebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden aanbevolen.Door gebruik van andere toebehoren kan er schade optreden aan het apparaat waardoor gevaar voor de gebruiker kan ontstaan.
Handleiding Werking - Algemeen Nederlands Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 5 1. Opzetkam 1 (3 mm) 2. Opzetkam 2 (6 mm) 3. Opzetkam 3 (9 mm) 4. Opzetkam 4 (12 mm) 5. Stekker en snoer 6. Olie 7. Kleine borstel 8. Snijkam 9. Verstelhendel snijkammen 10. Kam 11. Schaar 12. Tondeuse 13. Aan/uit-schakkelaar 14. Beschermkap snijkammen 13 12 10 11 7 9 8 14 2 6 1 3 4 Werking - Voor het eerste gebruik 1.
Handleiding 4. 5. 6. 7. Bevestig de gewenste opzetkam, bijvoorbeeld kam 1 (3 mm) of 2 (6 mm). Houd de snijkam omhoog gericht en begin onderaan de nek met trimmen. Trim het haar in stroken van onder tot boven. Beweeg de tondeuse langzaam door het haar om de snijkammen de kans te geven al het haar te trimmen. Als u langzaam trimt verkrijgt u een beter resultaat. Trimmen - Achterhoofd 8. Plaats de gewenste opzetkam, bijvoorbeeld kam 3 (9 mm) of kam 4 (12 mm). 9.
Handleiding Garantiebepalingen Nederlands De importeur geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze apparatuur tegen defecten die zijn ontstaan door fabricage- en/of materiaalfouten. 1. In de genoemde garantieperiode zullen geen kosten worden berekend voor arbeidsloon en materiaal. De onder garantie uitgevoerde reparatie verlengt de garantietermijn niet. 2.
Gebrauchsanweisung • • • • • • • esen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. L Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
Gebrauchsanweisung Funktion - Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. Deutsch 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 5 13 12 10 Aufsatz 1 (3 mm) Aufsatz 2 (6 mm) Aufsatz 3 (9 mm) Aufsatz 4 (12 mm) Stecker und Kabel Öl Kleine Bürste Schneidekamm Verstellgriff Schnittkämme Kamm Schere Haarschneidemaschine Ein/Aus-Schalter Schutzkappe Schneidekämme 11 7 9 8 14 2 6 1 3 4 verwendung - Vor der ersten Verwendung .
Gebrauchsanweisung Schneiden - Nacken 4. Befestigen Sie den gewünschten Aufsatz, zum Beispiel Kamm 1 (3 mm) oder 2 (6 mm). 5. Halten Sie den Schneidekamm so, dass er nach oben zeigt und beginnen Sie im unteren Nackenbereich mit dem Schneiden. 6. Schneiden Sie das Haar in Streifen von unten nach oben. 7. Bewegen Sie die Haarschneidemaschine langsam durch das Haar, damit die Schneidekämme das ganze Haar schneiden können. Wenn Sie langsam schneiden, erhalten Sie ein besseres Ergebnis. 8.
Gebrauchsanweisung Garantiebestimmungen Deutsch Der Importeur gewährt für dieses Gerät unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Schäden, die aufgrund von Herstellungs- und/ oder Materialfehlern entstanden sind. 1. Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgeführte Reparatur nicht verlängert. 2.
Mode d’emploi Consignes de sécurité - Généralités • • • • • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, mentales ou sensorielles limitées, manquant d’expérience ou de connaissance; à moins qu’elles n’aient eu des instructions et ne soient encadrées par des personnes responsables de leur sécurité.
Mode d’emploi Fonctionnement - Généralités L’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Peigne de coupe 1 (3 mm) Peigne de coupe 2 (6 mm) Peigne de coupe 3 (9 mm) Peigne de coupe 4 (12 mm) Fiche et cordon Huile Petite brosse Peigne de taille Levier de réglage des peignes de taille Peigne Ciseaux Tondeuse Interrupteur marche/arrê Protection des peignes de taille.
Mode d’emploi Tondeuse - Nuque 4. 5. 6. 7. Fixez le peigne de coupe voulu, par exemple le peigne 1 (3 mm) ou 2 (6 mm). Dirigez le peigne de taille vers le haut et commencez à couper au bas de la nuque. Passez la tondeuse de bas en haut, en lignes parallèles. Faites avancer la tondeuse lentement, pour que le peigne de taille puisse couper tous les cheveux. Un mouvement lent donne un meilleur résultat. Tondeuse - Arrière de la tête 8.
Mode d’emploi Conditions de garantie Français À compter de la date d’achat de cet appareil, l’importateur donne, aux conditions suivantes, 60 mois de garantie couvrant tous les défauts consécutifs à des défauts de pièce et main d’œuvre. 1. Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d’œuvre. Les réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas le délai de garantie. 2.
Instruction manual Safety instructions - General • • • • • • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. Use this appliance solely in accordance with these instructions. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Instruction manual Operation - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Comb attachment 1 (3 mm) Comb attachment 2 (6 mm) Comb attachment 3 (9 mm) Comb attachment 4 (12 mm) Power cord and plug Oil Small brush Cutting comb Adjusting lever for cutting comb Comb Scissors Trimmer On/Off switch Protective cover for cutting comb 13 12 10 11 7 9 8 14 2 6 1 3 4 operation - Before use for the first time 1.
Instruction manual Trimming - Neck 4. 5. 6. 7. Fit the required comb attachment, for example comb 1 (3 mm) or 2 (6 mm). Keep the cutting comb face upwards, and trim the hair in your neck from the bottom. Trim the hair in successive widths, and from bottom to top. Move the clippers slowly so that the cutting comb trims all the hair. Slow trimming gives the best result. Trimming - Back of the head 8. Fit the required comb attachment, for example comb 3 (9 mm) or 4 (12 mm). 9.
Instruction manual Guarantee terms The importer guarantees the appliance against defects caused by manufacturing and/or material faults for 60 months from the date of purchase, subject to the following conditions. 1. No charges will be made for labour costs or materials during the warranty period. Any repairs carried out during the warranty period do not extend the warranty period. 2.
Istruzioni per l’uso Prescrizioni di sicurezza - Generalità • • • • • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni.
Istruzioni per l’uso Funzionamento - Avvertenze general l’apparecchio è inteso soltanto per consumo interno, non per uso professionale. 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
Istruzioni per l’uso Il dispositivo non deve superare i 10 minuti ad un tratto essere utilizzato. Taglio e modellatura - Nuca 4. 5. 6. 7. Inserire sulla lama il pettine guida desiderato, ad esempio il pettine 1 (3 mm) o 2 (6 mm). Mantenere la lama rivolta verso l’alto e iniziare il taglio partendo dalla base della nuca. Tagliare i capelli in sezioni lineari dal basso verso l’alto. Assicurarsi di muovere lentamente il modellatore tra i capelli per permettere alle lame di eseguire un taglio completo.
Istruzioni per l’uso Condizioni di garanzia Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l’importatore fornisce la garanzia per il presente apparecchio per un periodo di 60 mesi a decorrere dalla data d’acquisto, a copertura dei difetti di materiale e/o di fabbricazione. 1. Durante la validità di tale periodo di garanzia non verrà addebitato alcun costo di manodopera o di materiale. Le riparazioni effettuate nel corso di validità della garanzia non prolungano la durata della stessa. 2.
Manual del usuario Normas de seguridad - General • • • • • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones.
Manual del usuario Funcionamiento - Generalidades Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
Manual del usuario Cortar el pelo - Cuello 4. 5. 6. 7. Fije el peine de altura deseado, p.e. el peine 1 (3 mm) o el 2 (6 mm). ostenga la maquinilla en posición vertical y empiece a cortar desde abajo el pelo de la zona del cuello. S Corte el pelo por partes, de abajo hacia arriba. Mueva la maquinilla lentamente por el cabello para darle al peine la oportunidad de cortar todo el pelo. Si corta el pelo despacio obtendrá un mejor resultado. Cortar el pelo - Parte de atrás de la cabeza 8.
Manual del usuario Disposiciones de garantía Bajo las siguientes condiciones, y durante un período de 60 meses contado a partir de la fecha de compra, el importador otorgará garantía de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricación o en los materiales. 1. Durante el período de garantía mencionado no se cobrarán los costes de la mano de obra ni el material. Una reparación que tenga lugar durante el período de garantía no prolonga dicho período. 2.
Bestron Customer Service WhatsApp bestron.