User manual

EXT
I
EXT
- Smontaggio del vetro - Per eventuali operazioni di pulizia o manuenzione, si puo’ smontare il vetro come segue (prima ricordarsi di togliere la
tensione): aprire il carrello, spostare il vetro a sinistra (o a destra) e sollevare il lato destro (o sinistro) verso l’alto.
- Dismantling the glass - The glass can be removed for cleaning or maintenance as followings (remember to disconnect the power supply beforehand):
Open the slider, move the glass to the left (or to the right) and lift up the right (or left) side.
- Abmontieren des Glases - Für eventuelle Reinigungs- oder Wartungsarbeiten kann man das Glas auf folgende Weise abmontieren (vorher daran
denken, den Strom abzuschalten): öffnen Sie den Schlitten, verschieben Sie das Glas nach links (oder nach rechts) und heben Sie die rechte (bzw.
linke) Seite nach oben an.
- Démontage de la vitre - Pour d’éventuelles opérations de nettoyage et d’entretien, démonter la vitre de la façon suivante (avant tout ne pas oublier
d’enlever le courant): ouvrir la coulisse, déplacer le verre à gauche (ou à droite) et soulever le côté droit (ou gauche) vers le haut.
- Desmontaje del vidrio - Para eventuales operaciones de limpieza o de mantenimiento, se puede desmontar el vidrio del modo siguiente (recordarse
siempre de quitar primero la tensión): abrir el carro, desplazar el vidrio hacia la izquierda (o hacia la derecha) y alzar el lado derecho (o izquierdo) hacia
arriba.
- Desmontagem do vidro - Para eventuais operações de limpeza ou de manutenção pode-se montar o vidro como abaixo se indica (recorde-se de
desligar a corrente eléctrica): aprir a gaveta , deslocar o vidro para a esquerda (ou direita) e levantar o lado direito (ou esquerdo) para cima.
- Demontering van het glas - Voor een eventuele reiniging- of onderhoudsbeurt, kan men het glas zoals volgt demonteren (eerst en vooral de spanning
afsluiten): de schuifschakelaar openen, het glas naar links verplaatsen (of naar rechts) en de rechterkant opheffen (of linkerkant).
- Демонтаж стекла - Для возможных операций по чистке или ремонту, можно демонтировать стекло, как описано ниже (не забыв при этом
заранее отключить напряжение в сети): открыть выдвижную каретку, сместить стекло влево (или вправо) и приподнять его правую (или
левую) сторону.
- Irrottaminen lasi - Mistään puhdistus- tai huoltoa, voit “purkaa lasi seuraavasti (virta): avaa ostoskoriin, siirrä lasi vasemmalle (tai oikealle) ja
nosta oikealla puolella (tai vasemmalle) puoli ylöspäin.
- Demontering av glaset – Glaset kan tas bort för rengöring och underhĺll som följande (kom ihĺg att koppla bort strömförsörjningen i förväg):
Öppna reglaget, flytta glaset till vänster (eller höger) och lyft upp höger (eller vänster) sida.
- Áöáßñåóç ôïõ ôæáìéïý – Óå ðåñßðôùóç ðïõ ÷ñåéáóôåß íá ãßíïõí åñãáóßåò êáèáñéóìïý Þ óõíôÞñçóçò ìðïñïýìå íá âãÜëïõìå ôï ôæÜìé ìå ôïí ðáñáêÜôù
ôñüðï (ðñÝðåé êáô’áñ÷Üò ðÜíôá íá èõìüìáóôå íá áðïóõíäÝïõìå ôçí óõóêåõÞ áðü ôï ñåýìá): áíïßãïõìå ôï êõëéüìåíï óõñôÜñé,, óðñþ÷íïõìå ôï ôæÜìé
ðñïò ôá áñéóôåñÜ (Þ ðñïò ôá äåîéÜ) êáé áíáóçêþíïõìå ôçí äåîéÜ (Þ ôçí áñéóôåñÞ) ðëåõñÜ.
- Demontarea sticlei - Sticla poate fi scoasă pentru curăţare sau întreţinere, procedând după cum urmează (nu uitaţi deconectaţi înainte hota
de la alimentarea cu energie electrică): Deschideţi partea glisantă, împingeţi sticla la stânga (sau la dreapta) ţi ridicaţi partea dreaptă (stângă).
- Demontáž skla - Pro každý čištění nebo údrž bu, můžete na sklo takto (nezapomeňte nejdYíve odstranit naptí): otevřete přihrádku, přesuňte sklo
vlevo (nebo vpravo) a zvedněte pravou stranu (nebo vlevo ) směrem nahoru.