UNITY/I ® UT3K, UT4K, UT5K, UT8K Single-Phase Uninterruptible Power Systems Systèmes d’alimentation monophasée sans interruption Sistemas monofásicos de suministro ininterrumpido de energía User Manual Manuel d’utilisation Manual del usuario MLS-0350C Copyright 1994-1997, Best Power. All rights reserved.
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table of Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 001 Storing the UNITY/I UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 002 If You Have a Question . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E N G L I S H IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important instructions for your UNITY/I UPS. IF THE UPS IS SOUNDING AN ALARM and you need to know what the alarm means and how to respond, turn to Section 204. To silence the audible alarm, press the [CANCEL] key. Silencing the audible alarm does not correct the condition that caused the alarm. The installation and use of this product must comply with all national, federal, state, municipal or local codes that apply.
Introduction The UNITY/I™ UPS is easy to start and operate. Once you start the UPS, it provides continuous, computer-grade power to your equipment. The UPS keeps you informed of its status with its front panel lights, four-digit display, and audible signals (beeper). Using the display and front panel keys, you can display UPS information and program some features. This manual tells you how to start and operate the UNITY/I UPS.
E N G L I S H Front View* Back View* Output Receptacles (optional) Front Panel Lights, Display, and Keys Communication Port Front Door (Keyswitch and Serial Number Inside) Main Output Circuit Breaker (some models) Line Cord Serial Number Grounding Terminal DC Port Stabilizer Bracket Figure 1 * The drawings in Figure 1 show a UT3K, UT4K or UT5K. The UT8K is similar in appearance.
4 If you have an external battery pack(s) (see Figure 4), refer to the installation instructions that came with your battery pack(s). Then continue with the steps below: UNITY/I Battery Pack a. After completing the battery pack installation, hold down the Precharge switch on the front of the battery cabinet for five seconds (see Figure 5). b. Insert the key into the main DC switch on the front of the battery cabinet. Turn it clockwise, then pull the switch out toward you.
E N G L I S H 8 If you plan to use the CheckUPS software that came with your UPS, connect the interface cable from the UPS to the computer system, with the “UPS” end connected to the UNITY/I. Using CheckUPS with Windows 95: Shut down your computer and insert the CheckUPS CD. Restart the computer. Follow the instructions in the CheckUPS package. Using CheckUPS without Windows 95: Start the computer and follow the instructions in the CheckUPS package.
200 Operation Once you start the UNITY/I UPS, it operates automatically. The UNITY/I keeps you informed of its status with its front panel lights and four-digit display. If you wish, you can also use the front panel keys and four-digit display to view information about the UPS. In addition, the UPS has alarms that will alert you to UPS conditions that require your attention. 201 Front Panel Lights The lights on the front panel tell you several things about the operating status of the UPS.
E N G L I S H Table 1 explains what the keys do when the UPS is in its normal display mode. When you are displaying parameters or alarm and system logs, the keys have different functions; see Table 3 in Section 302 and Table 6 in Section 403. Table 1: Front Panel Key Functions (When parameters and logs are NOT displayed) Key(s) Pressed Result CANCEL Silences any alarm that is currently sounding. If the UPS detects a new alarm condition later, it will restart the alarm beep.
The Keyswitch Using the keyswitch, you can put the UPS in auto mode, shut the unit off, or put the unit in internal bypass mode. • Auto: When the keyswitch is turned to “Auto,” the UPS provides computer-grade power to your equipment. Usually, the UPS operates on AC line power, filtering and regulating utility power. When necessary, the UPS switches to battery power. • Off: When the keyswitch is turned to “Off,” the UPS is off and does not provide power to the connected equipment.
E N G L I S H Table 2: Alarms Alarm Code Alarm What It Means What to Do A-00 Low Runtime The UPS is running on battery power and the runtime remaining is low. (At the factory, the UPS is programmed to sound this alarm when 2 minutes of runtime are left). The UPS display switches between the alarm code (a-00) and the estimated runtime. Do an orderly shutdown of your equipment. You do not need to shut off the UPS. The UPS will automatically shut itself down, but it will leave its microprocessor on.
Table 2: Alarms (continued) Alarm Code Alarm What It Means What to Do A-08 Low Battery (Advisory Condition) Battery voltage is too low for the UPS to operate on battery power. Before this code is displayed, you should have received a “00” (Low Runtime) alarm to warn you to shut down your equipment. When acceptable AC input power returns, the UPS will automatically restart (unless you have set parameter 03 to disable the auto restart feature).
E N G L I S H 205 If You Have an Extended Power Outage If a power outage lasts a long time, the UNITY/I continues to provide power for your equipment until it reaches the end of its runtime. You can check how much runtime remains by pressing the [ RUNTIME ] key on the front panel. At a set number of minutes before the end of the runtime (factory default is two minutes), the UPS sounds a “Low Runtime” alarm (A-00). When the UPS gives this alarm, do an orderly shutdown of your equipment.
300 Parameters The UPS uses some of its parameters to keep track of information, operating conditions, and power conditions. Other parameters allow you to program some of the unit’s features. This section explains how to display and change some UNITY/I parameters. 301 Displaying Parameters This section explains how to display parameters using the front panel keys and four-digit display. The table in Section 303 contains more information about what many of the parameters mean.
E N G L I S H b. Press [ RUNTIME] to enter the password. The display should read I (for password level 1). You may now change parameters that require a user password. For password requirements, see the third column of the parameter table in Section 303. Note: If no keys are pressed for five minutes, the UPS password level goes back to level “0,” and you must re-enter the user password. 3. Press [ CANCEL ] to return to the parameter number display (P-XX).
Table 4: Parameters Parameter Number Parameter Password Level Name Required to Change Setting Sample Parameter Description Parameter Value P-00 Password None 0 Allows you to enter a password. See Section 302. P-03 Auto Restart User 1 When the UPS shuts itself down, this parameter determines whether the UPS restarts automatically. If set to “1,” the UPS restarts itself when conditions allow. If set to “0,” you must manually restart the UPS by turning the keyswitch to “Off” and back to “Auto.
E N G L I S H Table 4: Parameters (continued) Parameter Number Parameter Name Password Level Required to Change Setting Sample Parameter Description Parameter Value P-33 Runtime Change not allowed 15:00 The estimated battery runtime (in minutes and seconds). When the UPS is running on battery power and this value reaches a preset limit (see parameter 07), the UPS sounds a Low Runtime alarm (A-00). Note: The estimated runtime display is most accurate when the UPS is running on battery power.
Battery Test Parameters (Parameters 73-77) During a battery test, the UPS shuts off the battery charger, waits two seconds, and checks the battery voltage. If the UPS detects low battery voltage, it stops the test and starts a Check Battery alarm (A-04). If battery voltage is not low, the UPS switches itself to battery power for a set length of time (parameter 75). If the UPS detects a possible weak battery, it switches back to AC line power and starts a Check Battery alarm (A-04).
E N G L I S H 400 Maintenance and Service This section discusses what kind of maintenance the UNITY/I UPS needs, tells how to contact Best Power’s Worldwide Service, and explains how to read the unit’s alarm and system logs. 401 Regular Maintenance Best Power designed the UNITY/I UPS to provide years of trouble-free operation. You will probably find that the UNITY/I requires less maintenance than your other computer peripherals.
Table 6: Key Functions While Displaying Alarm and System Logs Key Programming Template Key Name Key Function (while viewing alarm and system logs) CANCEL # Switches between the log number and the information in the log entry. VOUT — When a log number is displayed, this key goes back to the previous log number. %LOAD + When a log number is displayed, this key goes to the next log number. VLINE ESC Escapes to parameter 00 (P-00).
Table 8: System Log System Event Codes E N G L I S H Displayed Code What It Means The UPS ran on battery power (inverter). SLP The UPS shut down, but the microprocessor stayed active (also referred to as “sleep” mode). The UPS did a battery test. The unit was not regulating power (for example, after a Low Battery shutdown).
AC Output Voltage Regulation: Regulates steady state output voltage to ±5% of nominal on line and on battery at the default parameter settings. Exceeds the CBEMA voltage regulation guideline for computing equipment under any line, load or battery condition, excluding bypass mode. Sine Wave Power: Provides sine wave, computer-grade power with five percent or less total harmonic distortion at full resistive load on battery power. Meets or exceeds CSA C22.2 No. 107.1.
E N G L I S H Communication Connections DB 9 Port Pinouts (Default Settings) Contacts consist of isolated open collector circuits capable of switching up to 40 VDC 50 mA resistive load. Table 10: DB9 Port Pinouts Pin Function 1 RS232 RD: The UNITY/I receives data at the programmed baud rate (default is 1200 baud), 8 bits, no parity, 1 stop bit, and no handshaking.
600 Options Best Power offers a number of options for the UNITY/I. The list below describes these options. If you would like more information, please contact the nearest Best Power office or dealer. Bypass Switches: If your UPS does not have a plug, an external bypass switch lets you conveniently transfer your protected equipment to direct AC input power when the UPS needs service. The nearest Best Power office can tell you if an external bypass switch is recommended for your UPS.
E N G L I S H Warranties: Besides the standard two-year warranty, Best Power offers Warranty Enhancement Plans to meet your service and maintenance needs. Call the nearest Best Power office for more information. Appendix A : Remote Emergency Power Off (EPO) Computer rooms often have an emergency shutdown switch (sometimes referred to as a “panic button”). This switch shuts off the power that runs the equipment in the computer room.
Appendix B: Attaching the Stabilizer Bracket A stabilizer bracket is included with all UT3K, UT4K, and UT5K units. Installation of the stabilizer bracket is required to meet TÜV requirements, per standards EN 60 950 and EN 50091-1. To attach the stabilizer bracket, follow the instructions below. 1. The UPS is easier to move without the stabilizer bracket attached, so first move the UPS to its permanent location. 2. Place the stabilizer bracket flat against the back panel of the UPS.
E N G L I S H Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so that the above limitation on duration of implied warranties may not apply to you. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. You are advised to consult applicable state laws.
PRODUCTS AND THE REIMBURSEMENT SPECIFIED ABOVE, AND TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW ANY CLAIMS FOR LOSS ARISING OUT OF THE FAILURE OF PRODUCTS TO PERFORM FOR ANY PERIOD OF TIME, OR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER ECONOMIC LOSS ARE EXPRESSLY EXCLUDED. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so that the above limitation on duration of implied warranties may not apply to you.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient d’importantes instructions sur l’UPS UNITY/I. Remarque : SI L’UPS ÉMET UNE ALARME SONORE, se reporter à la section 204 pour y trouver la signification de l’alarme et comment y répondre. Pour désactiver l’alarme sonore, appuyer sur la touche [CANCEL]. L’inhibition de l’alarme ne résout pas le problème qui l’a provoquée.
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ........................................................................................................................................................30 001 Stockage de l’UPS UNITY/I ............................................................................................................................30 002 En cas de problème ..........................................................................................................................................
INTRODUCTION L’UPS UNITY/I® est facile à démarrer et à utiliser. Une fois mis en marche, il fournit une alimentation continue de qualité informatique à l’équipement. Les informations sur son état de fonctionnement sont fournies par des témoins situés sur le panneau avant, par l’affichage à quatre chiffres et par l’indicateur sonore.
Vue avant* Vue arrière* Prises de sortie (sur certains modèles) Témoins, affichage et touches du panneau avant Disjoncteur principal (sur certains modèles) Port de communication Porte avant (interrupteur à clé et numéro de série à l’intérieur) Cordon d’alimentation Numéro de série Vis de mise à la terre Port C.C. Support stabilisateur Figure 1 * Les schémas de la figure 1 illustrent un UT3K, UT4K ou UT5K. L’aspect du UT8K diffère légèrement.
Bloc(s) batterie(s) externe(s) (voir figure 4) : se reporter aux instructions d’installation qui accompagnent le ou les blocs-batteries, puis procéder comme suit : 4 UNITY/I BLOC-BATTERIE a. Après avoir installé le bloc-batterie, enfoncer pendant cinq secondes le commutateur de précharge situé à l’avant du compartiment de la batterie (voir figure 5). b. Introduire la clé dans l’interrupteur batterie principal situé à l’avant du compartiment de la batterie.
8 Si vous avez l’intention d’utiliser le logiciel CheckUPS qui a été livré avec votre UPS, branchez le câble d’interface entre l’UPS et le système informatique, avec l’extrémité « UPS » reliée à UNITY/I. Si l’UPS doit protéger un ordinateur fonctionnant sous Windows 95, arrêter l’ordinateur et insérer le CD CheckUPS. Puis relancer l’ordinateur. Suivre les instructions qui accompagnent le progiciel CheckUPS pour démarrer, puis suivre les instructions en ligne pour installer CheckUPS.
SECTION 200 : FONCTIONNEMENT Une fois l’UPS UNITY/I mis en marche, il est censé fonctionner automatiquement. Les informations sur son état de fonctionnement sont fournies par des témoins situés sur le panneau avant et par l’affichage à quatre chiffres. Si désiré, les touches du panneau avant et l’affichage à quatre chiffres peuvent également servir à visualiser des informations sur l’UPS. Par ailleurs, les situations nécessitant une attention sont signalées par des alarmes.
Le tableau 1 explique ce qui se passe lorsqu’on appuie sur chaque touche ou paire de touches quand l’UPS est en mode d’affichage normal. Les touches du panneau avant ont des fonctions différentes quand l’UPS est en mode paramètre ou quand les fichiers d’alarmes et de système sont affichés. Voir le tableau 3 de la section 302 et le tableau 5 de la section 403.
L’INTERRUPTEUR À CLÉ L’interrupteur à clé permet de mettre l’unité en mode auto, de la mettre hors tension ou en mode de dérivation interne. F R A N Ç A I S • Auto : quand l’interrupteur à clé est mis sur « Auto », l’UPS fournit une alimentation de qualité informatique aux appareils. En général, l’UPS fonctionne sur l’alimentation secteur C.A., filtrant et régulant l’alimentation de service. Si nécessaire, il commute sur l’alimentation batteries.
Tableau 2 : Alarmes Code d’alarme Alarme Signification Mesure à prendre A-00 Faible autonomie batterie L’unité fonctionne sur courant batterie et le temps d’autonomie résiduelle est faible. (À l’usine, l’UPS est programmé pour produire cette alarme lorsqu’il reste 2 minutes de marche). L’UPS affiche en alternance le code d’alarme a-00 et le temps d’autonomie estimé. Procéder à la mise hors tension normale des appareils.
Tableau 2 : Alarmes (suite) F R A N Ç A I S Code Alarme d’alarme Signification Mesure à prendre A-08 Faible tension batterie (Situation de conseil) Tension des batteries trop faible pour que l’UPS puisse fonctionner sur le courant batteries. Avant que ce code soit affiché, vous devez avoir reçu une alarme “00” (Temps d’exécution court) pour vous prévenir d’arrêter votre équipement.
205 EN CAS DE PANNE DE SECTEUR PROLONGÉE En cas de panne de secteur prolongée, l’UNITY/I continue d’alimenter les appareils jusqu’à la fin de son autonomie batterie. Pour vérifier l’autonomie batterie restante, appuyer sur la touche [RUNTIME]. À un nombre de minutes déterminé avant la fin de l’autonomie batterie (défaut usine : 2 minutes), une alarme « Faible autonomie batterie » (A-00) retentit. Procéder alors à la mise hors tension normale des appareils, mais ne pas mettre l’UPS hors tension*.
SECTION 300 : PARAMÈTRES Certains paramètres de l’UPS servent à se tenir au courant d’informations, de l’état du fonctionnement et de l’alimentation. D’autres paramètres permettent de programmer certaines de ses fonctions. Cette section fournit des informations sur la visualisation et la modification de certains paramètres. 301 VISUALISATION DES PARAMÈTRES F R A N Ç A I S Cette section explique comment visualiser des paramètres à l’aide des touches du panneau avant et de l’affichage à quatre chiffres.
b. Appuyer sur la touche [RUNTIME] pour entrer le mot de passe. L’affichage doit indiquer 1 (niveau de mot de passe 1). Il est maintenant possible de modifier les paramètres nécessitant un mot de passe utilisateur. Pour les niveaux de mot de passe exigés, voir la troisième colonne du tableau des paramètres, section 303. REMARQUE : Si l’affichage n’est pas modifié (aucune touche n’est enfoncée) pendant cinq minutes, le mot de passe retourne au niveau « 0 » et il faut l’entrer une nouvelle fois. 3.
Tableau 4 : Paramètres Numéro de Nom du paramètre paramètre F R A N Ç A I S Niveau de mot Exemple de Description du paramètre de passe requis valeur pour modifier la paramétrique valeur P-00 mot de passe Aucun 0 Permet d’introduire un mot de passe. Voir section 302. P-03 redémarrage automatique Utilisateur 1 Quand l’UPS se met hors tension, ce paramètre détermine si l’unité redémarre automatiquement. Quand il est mis à « 1 », l’UPS redémarre si les conditions le permettent.
Tableau 4 : Paramètres (suite) Numéro de Nom du paramètre paramètre Niveau de mot Exemple de Description du paramètre de passe requis valeur pour modifier la paramétrique valeur P-33 Autonomie batterie Modification non 15:00 autorisée Temps d’autonomie batterie estimé (en minutes et secondes). Quand l’UPS fonctionne sur courant batterie, une alarme de batterie presque déchargée (A-00) retentit quand cette valeur atteint une limite programmée (voir paramètre 7).
PARAMÈTRES DE TEST DES BATTERIES (paramètres 73 à 77) Au cours d’un test des batteries, l’UPS met d’abord le chargeur de batteries hors tension, attend deux secondes, puis vérifie la tension des batteries. S’il détecte une basse tension, il interrompt le test et lance une alarme de vérification batteries (A-04). Sinon, il se met sur courant batteries pendant une durée programmée (paramètre 75).
SECTION 400 : ENTRETIEN ET SERVICE Cette section est consacrée au type d’entretien à effectuer sur l’UPS UNITY/I ; elle indique comment contacter le Worldwide Service de Best Power et explique comment lire les fichiers d’alarmes et système de l’unité. 401 ENTRETIEN PRÉVENTIF L’UPS UNITY/I a été conçu par Best Power pour fournir des années de bon fonctionnement.
Tableau 6 : Fonctions des touches pendant la visualisation des fichiers d’alarmes et système F R A N Ç A I S Touche Symbole de la touche sur la grille de programmation Fonction de la touche (pendant la visualisation des fichiers d’alarmes et système) CANCEL # Bascule entre le numéro du fichier et les données qui y sont consignées. VOUT — Quand un numéro de fichier est affiché, retourne au numéro de fichier précédent.
Au tableau ci-dessus, les exemples d’enregistrements se lisent comme suit : • Fichier d’alarmes (AL 4) : l’unité a eu une alarme A 00 qui a commencé le 25 janvier 1997 (01.25 1997) à 13 h 21 (13:21). L’alarme a duré une minute (00:01). • Fichier système (SL 20) : l’unité a commencé à fonctionner sur courant batterie le 25 janvier 1997 (01.25 1997) à 13 h 07 (13:07). Elle a fonctionné sur batterie pendant 15 minutes (00:15). 6. Appuyer sur [CANCEL] pour retourner au numéro de fichier.
SECTION 500 : SPÉCIFICATIONS Tableau 9 : Spécifications (produit standard) Numéro de modèle Capacité UT3K UT4K UT5K UT8K 3 kVA/3 kW 4 kVA/4 kW 5 kVA/5 kW 8 kVA/8 kW Tension d’entrée sur secteur 200, 208, 220, 230, 240 2 F R A N Ç A I S Intensité d’entrée sur secteur3 Entrée 200 V Entrée 208 V Entrée 220 V Entrée 230 V Entrée 240 V 17 17 16 15 14 22 22 20 20 19 Fréquence d’entrée sur secteur4 28 27 25 24 23 45 43 41 39 38 50/60 Hz ±3 Hz.
Protection des sorties Fournit une protection automatique contre les surintensités et les surtensions. L’unité a des alarmes de tension de sortie secteur haute et basse, ainsi que des alarmes d’avertissement/arrêt de disjoncteur et des alarmes de surcharge. Panneaux de prises de sortie en option protégés par fusibles ou disjoncteurs. PROTECTION CONTRE LA FOUDRE, LES SURTENSIONS ET LES INTERFÉRENCES Protection contre la foudre/les surtensions Satisfait à ANSI/IEEE C62.
Chargeur Le chargeur standard de batteries est un chargeur à trois états (entretien, courant constant et tension constante). Temps de charge à 85 % : typiquement de 4 à 6 heures.
SPÉCIFICATIONS : MODÈLES AVEC ENTRÉE DE 380/400/415 V AC EN OPTION Les spécifications des modèles avec entrée de 380/400/415 V AC en option sont identiques à celles des modèles standard, à l’exception des valeurs suivantes : Tableau 11 : Spécifications des modèles avec entrée de 380/400/415 V AC en option Numéro de modèle UT3K UT4K Tension d’entrée nominale sur secteur1 UT5K UT8K 380, 400, 415 Intensité d’entrée sur secteur Entrée 380 V Entrée 400 V Entrée 415 V 2 9,1 8,6 8,3 12 11 11 Rendement
Fiches Les fiches d’entrée suivantes sont disponibles pour les nouvelles unités UT3K*, UT4K et UT5K : * IEC-309 (16 A), SCHUKO et L6-20P disponibles pour l’unité UT3K seulement. Figure 11 F R A N Ç A I S Prises Les prises de sortie suivantes sont disponibles pour les nouvelles unités : *L14-20R et L14-30R disponibles pour 120/240 volts seulement.
ANNEXE A : MISE HORS TENSION D’URGENCE TÉLÉCOMMANDÉE (EPO) Les salles d’ordinateurs ont souvent un interrupteur d’arrêt d’urgence (appelé parfois « bouton de panique »), qui coupe l’alimentation de l’équipement situé dans cette salle. Si la source d’alimentation d’entrée de l’UPS est connectée à l’interrupteur, ce dernier coupe l’alimentation d’entrée de l’UPS.
ANNEXE B : MONTAGE DU SUPPORT STABILISATEUR Un support stabilisateur est inclus avec toutes les unités UT3K, UT4K et UT5K. Son installation est nécessaire pour satisfaire aux conditions TÜV, selon les normes EN 60 950 et EN 50091-1. Pour monter le support stabilisateur, procéder comme suit : F R A N Ç A I S 1. L’UPS est plus facile à déplacer si son support stabilisateur n’est pas monté ; installer donc l’UPS dans son emplacement définitif. 2.
DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, BEST POWER DÉCLINE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, SANS CARACTÈRE LIMITATIF, TOUTE GARANTIE DE BONNE VENTE OU D’APTITUDE À UN BUT PARTICULIER ; EN CE QUI CONCERNE CE PRODUIT, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE BONNE VENTE OU D’APTITUDE À UN BUT PARTICULIER EST LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE.
SAUF INDICATION CONTRAIRE EXPRESSÉMENT STIPULÉE DANS CETTE GARANTIE ET DANS LA GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS, BEST POWER NE DONNE AUCUNE AUTRE GARANTIE ET, DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, DÉCLINE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, SANS CARACTÈRE LIMITATIF, TOUTE GARANTIE DE BONNE VENTE OU D’APTITUDE À UN BUT PARTICULIER.
INDICE Introduccion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 001 Almacenamiento del UNITY/I UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 002 Si tiene alguna pregunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes para su UNITY/I UPS. Si suena UNA ALARMA EN EL UPS y necesita saber lo que la alarma significa y cómo responder, pase a la Sección 204. Para silenciar el sonidode la alarma audible, presione la tecla [CANCEL]. El silenciar la alarma no corrige la condición que la causó.
INTRODUCCION Es fácil encender y operar el UNITY/ITM UPS. Una vez que usted enciende el UNITY/I UPS, éste proporciona energía continua para computadoras a su equipo. El UPS le mantiene informado de su estado median te las luces del panel frontal, la pantalla de cuatro dígitos y es señales audible. Además, usted puede ver información acerca del UPS y programar ciertas características del UPS usando las teclas del panel frontal y la pantalla de cuatro dígitos.
Vista del frente* Vista de la parte posterior* Receptáculos de salida (opcional) Luces, pantalla y teclas del panel frontal Puerta frontal (el interruptor de llave y el número de serie se encuentran dentro) Puerto de comunicaciones Interruptor automático de circuito de en la salida principal (algunos modelos) Cable de línea Números de serie Terminal de conexión a tierra E S P A Ñ O L Puerto de CC Soporte estabilizador * Los dibujos que se muestran en la Figura 1 corresponden a los modelos UT3K, U
4 Si tiene un paquete(s) de baterías externo(s) (vea la Figura 4): consulte las instrucciones que venían con su paquete(s) de baterías. Luego continúe con los siguientes pasos: UNITY/I Paquete de baterías a. Después de instalar el paquete de baterías, mantenga presionado el interruptor de Precarga que se encuentra en el frente del gabinete de baterías durante cinco segundos (vea la Figura 5). b. Inserte la llave en el interruptor principal de CC que se encuentra en el frente del gabinete de baterías.
8 Si piensa usar el software CheckUPS que viene con su UPS, conecte el cable de interfaz del UPS al sistema informático asegurándose de conectar el extremo “UPS” al UNITY/I. Si el UPS va a proteger a una computadora que utiliza Windows 95, apague la computadora e inserte el CD de CheckUPS. Luego, vuelva a arrancar la computadora. Siga las instrucciones que vienen con su paquete de software CheckUPS. Si el UPS va a proteger a una computadora que NO utiliza Windows 95, encienda el sistema informático.
SECCION 200: FUNCIONAMIENTO Una vez que ha encendido el UNITY/I UPS, éste está diseñado para operar automáticamente. El UNITY/I le mantiene informado de su estado con las luces del panel frontal y pantalla de cuatro dígitos. Si desea, también puede usar las teclas del panel frontal y la pantalla de cuatro dígitos para ver información acerca del UPS. Además, la unidad tiene alarmas para avisarle de condiciones del UPS que requieren su atención.
La Tabla 1 explica qué ocurre cuando usted presiona una o dos teclas con el UPS está en modo de pantalla normal. Las teclas del panel frontal tienen diferentes funciones cuando el UPS está en modo de parámetros o cuando se muestran los registros del sistema y de alarma. Vea la Tabla 3 en la Sección 302 y la Tabla 5 en la Sección 403.
EL INTERRUPTOR DE LLAVE El interruptor de llave le permite poner la unidad en modo “Auto”, desactivar la unidad, o colocar la unidad en el modo de bypass interno. • Auto: Cuando el interruptor de llave está en “Auto”, el UPS proporciona a su equipo energía para computadoras. Generalmente, el UPS opera con la alimentación de línea de CA, filtrando y regulando la energía eléctrica proveniente del servicio público. Cuando es necesario, el UPS cambia a energía de las baterías.
Tabla 2: Alarmas Código Alarma de alarma E S P A Ñ O L Lo que significa Qué hacer A-00 Poco tiempo de funcionamiento restante La unidad está funcionando con energía de la batería y el tiempo de funcionamiento restante es escaso (el tiempo predeterminado es de dos minutos). El UPS muestra alternadamente el código de alarma (a-00) y el tiempo de funcionamiento estimado. Realice un apagado ordenado de su equipo. No es necesario apagar el UPS.
Tabla 2: Alarmas (continuación) Código de alarma Alarma Lo que significa Qué hacer A-08 Batería baja (Condición de aviso) El voltaje de la batería es demasi- Antes de aparecer este código, debería recibirse una alarma “00” (Poco tiempo de funcionamiento) ado bajo para que el UPS opere para avisarle de que debe apagarse el equipo. con energía de las baterías.
205 SI OCURRE UN CORTE PROLONGADO DE ENERGIA ELECTRICA Si ocurre un corte de energía eléctrica de los servicios públicos durante un período prolongado, el UNITY/I continúa proporcionando alimentación eléctrica a su equipo hasta el final de su tiempo de funcionamiento. Usted puede ver cuánto tiempo de funcionamiento queda presionando la tecla [RUNTIME] en el panel frontal.
SECCION 300: PARAMETROS El UPS utiliza algunos de sus parámetros para actualizar información, condiciones de operación y condiciones de la energía eléctrica. Otros parámetros le permiten programar algunas de las funciones de la unidad. Esta sección le explica cómo visualizar y cambiar algunos de los parámetros de UNITY/I. 301 VISUALIZACION DE LOS PARAMETROS Esta sección explica cómo ver los parámetros usando las teclas del panel frontal y la pantalla de cuatro dígitos.
b. Presione [RUNTIME] para introducir la contraseña. La pantalla debe mostrar I (para el nivel 1 de contraseña). Ahora puede cambiar los parámetros que requieren una contraseña de usuario. Para obtener los requisitos de contraseña, vea la tercera columna de la tabla de parámetros que se muestra en la Sección 303. NOTA: Si la pantalla queda desatendida (no se presionan teclas) durante cinco minutos, el nivel de contraseña retorna al nivel “0” y usted tiene que volver a introducir la contraseña. 3.
Tabla 4: Parámetros Número del parámetro Nombre del parámetro Nivel de contraseña necesario para cambiar el valor Ejemplo de Descripción del parámetro valor del parámetro P-00 Contraseña Ninguno 0 Le permite introducir una contraseña. Vea la Sección 302. P-03 Reactivación automática Usuario 1 Cuando el UPS se apaga automáticamente, este parámetro determina si el UPS se reactivará automáticamente. Si está en “1”, el UPS se reactivará automáticamente cuando las condiciones se lo permitan.
Tabla 4: Parámetros (continuación) Número del Nombre del parámetro parámetro E S P A Ñ O L Nivel de contraseña necesario para cambiar el valor Ejemplo de Descripción del parámetro valor del parámetro P-33 Tiempo de No se permiten Funcionamiento cambios 15:00 El tiempo de funcionamiento estimado con energía de las baterías (en minutos y segundos).
PARAMETROS DE PRUEBA DE LAS BATERIAS (Parámetros 73 - 77) Durante una prueba de baterías, el UPS primero apaga el cargador de las baterías, espera dos segundos y comprueba el voltaje de las baterías. Si el UPS detecta un voltaje bajo de las baterías, interrumpe la prueba y da una alarma de Comprobación de Batería (A-04). Si el voltaje de la batería no es bajo, el UPS cambia automáticamente a energía de las baterías durante un período establecido (Parámetro 75).
SECCION 400: MANTENIMIENTO Y SERVICIO Esta sección trata del tipo de mantenimiento que el UNITY/I UPS necesita, le indica cómo ponerse en contacto con el Worldwide Service de Best Power y explica cómo leer los registros de alarma y del sistema de la unidad. 401 MANTENIMIENTO REGULAR Best Power diseñó el UNITY/I UPS para que funcionase sin problemas durante años. Probablemente encontrará que el UNITY/I requiere menos mantenimiento que otros equipos periféricos de la computadora.
Tabla 6: Funciones de las teclas cuando se muestran los registros de alarmas y del sistema Tecla Nombre de la tecla en la plantilla de programación Funciones de las teclas (cuando se muestran los registros de alarmas y del sistema) CANCEL # Alterna entre el número de registro y la información en esa entrada del registro. VOUT — Cuando hay un número de registro en pantalla, pasa al número de registro anterior.
En la tabla anterios, los ejemplos de registros significan lo siguiente: • AL 4 : Registro de alarma 4: La unidad tuvo una alarma A 00 que comenzó el 25 de abril de 1997 (04.25 1997) a la 1:21 p.m. (13:21). La alarma duró un minuto (00:01). • SL 20 : Registro del sistema 20: La unidad funcionó en inversor (energía de las baterías) comenzando el 25 de abril de 1997 (04.25 1997) a la 1:07 p.m. (13:07). La unidad funcionó en inversor durante 15 minutos (00:15). 6.
SECCION 500: ESPECIFICACIONES Tabla 9: Especificaciones (Producto estándar) Número de modelo UT3K UT4K UT5K UT8K Capacidad 3 kVA/3 kW 4 kVA/4 kW 5 kVA/5 kW 8 kVA/8 kW Voltaje nominal de entrada de CA2 Corriente de entrada de CA (en Amps) 3 entrada de 200 V entrada de 208 V entrada de 220 V entrada de 230 V entrada de 240 V 200, 208, 220, 230, 240 17 17 16 15 14 22 22 20 20 19 Frecuencia de entrada de CA4 45 43 41 39 38 50/60 Hz ±3 Hz Rendimiento de la línea CA5 95% 96% 96% 96% Salida m
Frecuencia de salida 50 Hz o 60 Hz ± 0,15 Hz con baterías. Igual que la línea de CA dentro de los límites programables. (Vea la Sección 303, Parámetros 13 - 17). Protección de salida Proporciona protección automática de corriente y sobrevoltaje. La unidad tiene alarmas de voltaje de salida de CA baja y alta, además de alarmas de sobrecarga y advertencia/desconexión del interruptor automático del circuito.
BATERIAS Y CARGADOR DE BATERIAS Baterías Las baterías son de plomo, selladas, no requieren mantenimiento, recombinantes de gas, y han sido diseñadas especialmente para usarlas con el UPS. El voltaje nominal de las baterías es de 48 VCC. Las baterías tienen el reconocimiento del UL 924. Cargador de las baterías El cargador estándar de las baterías es un cargador de tres pases (Mantenimiento, Corriente Constante y Voltaje Constante). El tiempo de recargar al 85% es típicamente de 4 a 6 horas.
ESPECIFICACIONES: MODELOS CON ENTRADA OPCIONAL DE 380/400/415 VCA Las especificaciones para modelos con entrada opcional de 380/400/415 VCA son las mismas que para los modelos estándares exceptuando lo siguiente: Tabla 11: Especificaciones para modelos con entrada opcional de 380/400/415 VCA Número del modelo UT3K UT4K Voltaje nominal de entrada de CA1 Corriente de entrada de CA (en amperios) entrada de 380 V entrada de 400 V entrada de 415 V UT8K 380, 400, 415 2 9.1 8.6 8.
Enchufes: Los siguientes enchufes de entrada están disponibles para las nuevas unidades UT3K*, UT4K y UT5K: Opciones de enchufes * Los enchufes IEC-309 (16A), SCHUKO, y L6-20P sólo están disponibles para el UT3K. Figura 11 Receptáculos: Estas son los receptáculos de salida disponibles para las nuevas unidades: Opciones de receptáculos E S P A Ñ O L * El L14-20R y el L14-30R sólo están disponibles para 120/240 voltios.
APENDICE A: DESCONEXION REMOTA DE EMERGENCIA (EPO) Las salas de computadoras a menudo tienen un interruptor de desactivación de emergencia (algunas veces llamado el “botón de pánico”). Este interruptor desconecta la energía eléctrica que alimenta al equipo en la sala de computadoras. Si la fuente de entrada de CA del UPS está conectada al interruptor, el interruptor desconectará la energía eléctrica de entrada del UPS.
APENDICE B: INSTALACION DEL SOPORTE ESTABILIZADOR Con todas las unidades UT3K, UT4K y UT5K se incluye un soporte estabilizador. Para cumplir con los requisitos TUV es necesario instalar el soporte estabilizador, según las normas EN 60 950 y EN 50091-1. Para instalar el soporte estabilizador, siga estas instrucciones. 1. Es más fácil mover el UPS sin el soporte estabilizador instalado, así que primero mueva el UPS a su lugar permanente. 2.
HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, BEST POWER NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR, EN ESTE PRODUCTO ESTA LIMITADA EN DURACION AL PERIODO DE ESTA GARANTIA.
ALARM CODES - CODES D’ALARME - CODIGOS DE LAS ALARMAS A-00 Low Runtime Faible autonomie batterie Poco tiempo de funcionamiento restante A-10 Reserved Réservé Reservado A-01 Overload Surcharge Sobrecarga A-11 Batteries Disconnected Batteries déconnectées Baterías desconectadas A-02 Circuit Breaker Warning/Shutdown Avertissement/coupure disjoncteur Advertencia/Desconexión del interruptor automático A-12 Tap Regulator Alarm Alarme de régulateur de prise Alarma del regulador de tomas A-03 High Ambi