Contenido del paquete 1 Introducción a Benq Digital Camera 300mini 2 Recorrido por la cámara 3 Cómo empezar 6 Colocación de la pila 6 BENQ Digital Camera 300mini Manual del usuario electrónico Colocación de la cinta para el cuello 7 Instalación del software de la cámara digital 8 Utilización de la cámara 10 Hacer fotografías 10 Otros modos de operación 12 Manipulación de las fotografías en la cámara 17 Información sobre el servicio técnico 39 Asistencia técnica 39
Copyright Copyright (c) 2001 by Benq Corporation. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, guardar en sistema de recuperación alguno ni traducir a ningún idioma o lenguaje informático de ninguna forma o mediante ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de Benq.
Contenido del paquete Contenido del paquete Asegúrese de que el paquete contiene los siguientes elementos: Pila Cable USB Digital Camera 300mini Cinta para el cuello Documentación CD-ROM de software de la cámara digital Si alguno de estos elementos falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su proveedor inmediatamente.
Introducción a Benq Digital Camera 300mini Introducción a Benq Digital Camera 300mini Benq Digital Camera 300mini cuenta con las siguientes características: • Compacta y ligera Su tamaño compacto (85 x 40 x 19,8mm) y su peso ligero (40g sin pila) permiten que pueda llevarla consigo a cualquier parte. • Fácil de manejar Foco fijo con sólo dos botones (selección de modo y obturador). • Tres modos de toma de fotografías Modo de disparo continuo (máximo de 26 o 107 disparos).
Recorrido por la cámara Recorrido por la cámara Vista frontal Obturador Visor Indicador LED Objetivo Puerto USB Desmonte la cubierta del puerto USB de la cámara 3
Recorrido por la cámara Vista posterior Sujeción de cinta para el cuello Obturador Panel de cristal líquido Cubierta del compartimiento de pilas Interruptor del visor Botón de modo de función Mueva el interruptor del visor hacia arriba para abrirlo 4
Recorrido por la cámara Vista inferior Orificio de instalación del soporte Cubierta del compartimiento de pilas 5
Cómo empezar Cómo empezar Colocación de la pila Abra la cubierta del compartimiento de pilas + - Inserte la pila en el compartimiento de pilas. Asegúrese de que las polaridades están orientadas tal y como se muestra en la imagen. Cierre la cubierta del compartimiento de pilas. Cuando la pantalla del panel de cristal líquido empieza a parpadear, indica que el nivel de carga de la pila es bajo.
Cómo empezar Colocación de la cinta para el cuello 7
Cómo empezar Instalación del software de la cámara digital EL CD que acompaña a la cámara digital contiene un controlador de cámara digital con un valioso software de edición de imágenes. Para instalar el software de la cámara digital: Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. El menú de instalación del software aparecerá automáticamente.
Cómo empezar En este punto, aparecerá un mensaje pidiéndole que reinicie el equipo. No reinicie el equipo hasta que se haya instalado todo el software. Haga clic en otros elementos del menú para instalar el software de aplicación proporcionado. Software VideoImpression PhotoBase Descripción Con VideoImpression puede editar y combinar los archivos de vídeo. Se pueden crear vídeos nuevos mediante vídeos ya existentes, animación y archivos de imagen.
Utilización de la cámara Utilización de la cámara Hacer fotografías La cámara se ha diseñado sin interruptor de encendido. Utiliza el modo de ahorro de energía para controlar la energía. La cámara se apagará cuando lleve 30 segundos sin ser utilizada. Si la cámara está apagada, pulse el botón de modo de función para encenderla de nuevo. Sujete la cámara, mire a través del visor y establezca la imagen. Cuando mire a través del visor, manténgalo a unos 30 cm del ojo.
Utilización de la cámara Modos incorrectos de utilización del visor La cámara no está en posición vertical El visor está demasiado alto o demasiado bajo Pulse el botón del obturador para tomar una fotografía. El indicador LED se encenderá y se emitirá un pequeño pitido con cada clic del obturador para confirmar que se ha tomado la fotografía y que la cámara está lista para tomar la siguiente.
Utilización de la cámara Otros modos de operación Modo de 107 disparos Este modo de operación permite realizar hasta 107 disparos de imágenes de baja resolución en formato QVGA (320 x 240). Para configurar la cámara en el modo de 107 disparos: Pulse repetidamente el botón de modo de función hasta que aparezca el icono " " en el panel de la pantalla de cristal líquido. Pulse el botón del obturador y el icono " " se cambiará a " ", lo que indica que el modo de 107 disparos está configurado.
Utilización de la cámara Modo de 26 disparos Este modo de operación permite realizar 26 disparos de imágenes de formato VGA (640 x 480) de resolución superior. Este es el modo predeterminado de la cámara. Para configurar su cámara en el modo de 26 disparos después de haber operado en el modo de 107 disparos: Pulse repetidamente el botón de modo de función hasta que aparezca el icono " " en el panel de la pantalla de cristal líquido.
Utilización de la cámara Modo de disparo continuo Este modo de operación permite tomar varios marcos de imágenes cuando mantiene pulsado el botón del obturador y orienta la cámara al objeto. Se pueden tomar un máximo de 26 o 107 fotografías, dependiendo del modo de disparo que esté configurado. El disparo continuo en modo de 26 disparos tarda aproximadamente 3,5 segundos en tomar las 26 fotografías, mientras que en el modo de 107 disparos tarda unos 14 segundos.
Utilización de la cámara Modo temporizador El modo temporizador dispone de 10 segundos de tiempo de espera tras pulsar el botón del obturador. Coloque la cámara en el soporte cuando esté operando con el modo temporizador. Establezca la cámara en modo temporizador pulsando repetidamente el botón de selección del modo de función hasta que el icono " " se muestre en el panel de la pantalla de cristal líquido. A continuación, pulse el botón del obturador para comenzar la cuenta atrás de 10 segundos.
Utilización de la cámara Desactivado automático La cámara se apagará cuando lleve 30 segundos sin ser utilizada. Sin embargo, puede apagar la cámara usted mismo. Pulse repetidamente el botón de selección del modo de función hasta que el icono " " se muestre en el panel de la pantalla de cristal líquido. Pulse el botón del obturador y la cámara se apagará: Pulse repetidamente el botón de modo de función hasta que aparezca el icono " Pulse el botón del obturador y la cámara se apagará. ".
Utilización de la cámara Manipulación de las fotografías en la cámara Eliminación de todas las fotografías de la cámara Si desea deshacerse de las imágenes que ya haya tomado puede eliminarlas de la cámara. Recuerde que está función de eliminación sólo funciona como "Eliminación de todos los marcos", por lo que no se permite la eliminación parcial.
Utilización de la cámara Transferencia de las fotografías de la cámara a programas de aplicación En esta sección, se le mostrará como transferir las fotografías de la cámara a los programas de software que se proporcionan. Se supone que ya ha instalado el controlador de la cámara digital y el software en su ordenador. Si no es así, instale el software tal y como se indica en la sección correspondiente “ “Instalación Instalación del software de la cámara digital digital” ” en la página 8 de este manual.
Utilización de la cámara Conexión directa al puerto USB 19
Utilización de la cámara Transferencia de las fotografías de la cámara a PhotoBase Abra PhotoBase seleccionando Programas, Programas ArcSoft PhotoBase y, a continuación, PhotoBase en el menú Inicio de Windows.
Utilización de la cámara PhotoBase se abrirá. Seleccione New (Nuevo) de la lista desplegable Album y haga clic en el icono Acquire . Aparecerá el cuadro de diálogo Select Source (Seleccionar origen). Haga clic en Digital Camera 300mini y, a continuación, en el botón Select (Seleccionar).
Utilización de la cámara El panel de control DC 300mini aparecerá en la pantalla. Las miniaturas de las fotografías de la cámara aparecerán en los cuadros de la derecha. Ahora podrá realizar las siguientes operaciones: • Transferir una fotografía seleccionada de la cámara Haga clic para seleccionar una imagen en miniatura y, a continuación, haga clic en Select (Seleccionar). O simplemente haga doble clic en una imagen en miniatura y la imagen seleccionada se descargará desde la cámara a PhotoBase.
Utilización de la cámara Las fotografías de la cámara aparecerán como miniaturas en PhotoBase. Puede seleccionar Save Album (Guardar Álbum) del menú File (Archivo) para guardar el álbum o hacer clic para seleccionar una miniatura del álbum y seleccionar Copy Image(s) to... (Copiar imagen(es) a...) en el menú Image (Imagen) para guardar la fotografía en cualquier otro sitio como archivo de imagen.
Utilización de la cámara Ahora puede comenzar a trabajar con las imágenes en PhotoBase. Si desea obtener más información acerca de cómo usar PhotoBase, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Contents (Contenido).
Utilización de la cámara Transferencia de las fotografías de la cámara a VideoImpression Abra PhotoBase seleccionando Programas, Programas ArcSoft VideoImpression y, a continuación, ArcSoft VideoImpression 1.6 en el menú Inicio de Windows.
Utilización de la cámara Aparecerá la pantalla principal de VideoImpression. Haga clic en New (Nuevo). Haga clic en Acquire (Adquirir).
Utilización de la cámara Aparecerá el cuadro de diálogo Select Source (Seleccionar origen). Haga clic en Digital Camera 300mini y, a continuación, en el botón Select (Seleccionar). El panel de control DC 300mini aparecerá en la pantalla. Las miniaturas de las fotografías de la cámara aparecerán en los cuadros de la derecha.
Utilización de la cámara Ahora podrá realizar las siguientes operaciones: • Transferir una fotografía seleccionada de la cámara Haga clic para seleccionar una imagen en miniatura y, a continuación, haga clic en Select (Seleccionar). O simplemente haga doble clic en una imagen en miniatura y la imagen seleccionada se descargará desde la cámara a VideoImpression. • Transferir todas las fotografías desde la cámara Haga clic en Select all (Seleccionar todas).
Utilización de la cámara Ahora puede comenzar a trabajar con las imágenes en VideoImpression. Si desea obtener más información sobre cómo utilizar VideoImpression, haga clic en el icono .
Información sobre el servicio técnico Información sobre el servicio técnico Asistencia técnica Si ha tenido problemas al utilizar la Digital Camera 300mini y el programa del controlador de la cámara, envíe un correo electrónico (incluyendo una descripción detallada del problema y el software y hardware de su sistema) a las siguientes direcciones: EE.UU.: support-sc@benq.com Europa: support@acercm.nl Taiwan/Australia: service-tw@benq.com China: service_china@benq.com Asia y otros países: IMGservice@benq.