BENNING CFlex 2 Руководство по эксплуатации CFlex 2 TRUE RMS 3000 A Ø 16 cm/L 46 cm FLEXIBLE CURRENT METER
D F E I 6 7 CFlex 2 TRUE RMS 3000 A Ø 16 cm/L 46 cm FLEXIBLE CURRENT METER 8 Bild 1: Fig. 1: Fig. 1: Fig. 1: Obr. 1: Σικόνα 1: Gerätefrontseite Appliance front face Partie avant de l‘appareil Parte frontal del equipo Přední strana přístroje Μπροστινή όψη 07/ 2014 Ill. 1: Fig. 1: Rys. 1: Рис.
D F E I Bild 2 a: Wechselstrommessung Fig. 2 a: Alternating current measurement Fig. 2 a: Mesure de courant alternative Fig. 2 a: Medición de corriente alterna obr. 2 a: Měření střídavého proudu Σικόνα 2 a: Μέτρηση εναλλασσόμενης έντασης ρεύματος ill. 2 a: Fig. 2 a: Rys.2 a: Рис.
D F E I 25 mm 50 mm 75 mm Bild 3: Fig. 3: Fig. 3: Fig. 3: Obr. 3: Σικόνα 3: Positionierungsfehler Positioning error Erreur de positionnement Error de posición Poziční chyba Σφάλμα θέσης Ill. 3: Fig. 3: Rys. 3: Рис. 3: Resim 3: Errore di posizione Positionering foutmarge Błąd położenia Погрешность позиционирования Pozisyon hatası Bild 4: Fig. 4: Fig. 4: Fig. 4: Obr.
Руководство по эксплуатации BENNING CFlex 2 Цифровые гибкие токоизмерительные клещи TRUE RMS для измерения переменного тока Содержание 1. Указания для пользователя 2. Указания по технике безопасности 3. Объем поставки 4. Описание прибора 5. Общая информация 6. Условия окружающей среды 7. Технические характеристики 8. Проведение измерений прибором BENNING CFlex 2 9. Уход за прибором 10. Защита окружающей среды. 1.
2. Указания по технике безопасности Данный прибор спроектирован и изготовлен в соответствии со стандартом DIN VDE 0411 часть 1/ EN 61010-1 DIN VDE 0411 часть 2-032/ EN 61010-2-032 DIN VDE 0411 часть 031/ EN 61010-031 Для обеспечения безопасной эксплуатации прибора пользователь должен неукоснительно соблюдать указания данного руководства по эксплуатации. Повышенной безопасности при работе с оголёнными проводами или зажимами для крепления шин.
5.1.5 5.1.6 5.1.7 5.1.8 5.1.9 5.1.10 5.1.11 5.1.12 5.1.13 5.1.14 5.1.15 5.1.16 5.1.17 5.1.18 6. - - измерения. Одновременно на дисплее 7 загорается символ HOLD. При повторном нажатии кнопки выполняется переключение обратно в режим измерения. Кнопка MIN/MAX 5 регистрирует и автоматически сохраняет максимальное и минимальное измеренное значение.
Предел Разрешение Погрешность *1 в диапазоне 45 Гц – 500 Гц 30 A 10 mA ± (3,0 % измерительного значения + 5k) 3000 A 300 A 100 mA ± (3,0 % измерительного значения + 5k) 3000 A 3000 A 1A ± (3,0 % измерительного значения + 5k) 3000 A Защита входа k=единица младшего разряда * Точность измерений указана для синусоидальной кривой. Приведенная точность указана для проводников, которые захватываются петлевым гальванометром 1 по центру (см. рис. 3).
9.1 Хранение прибора Безопасная эксплуатация прибора не гарантируется в случае: наличия видимых повреждений корпуса прибора некорректных результатов измерений - видимых последствий продолжительного хранения в неблагоприятных условиях видимых последствий неблагоприятной транспортировки В этом случае немедленно удалите клещи-адаптер BENNING CFlex 2 с места измерения и защитите от повторного использования. 9.
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Münsterstraße 135 - 137 D - 46397 Bocholt Telefon ++49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax ++49 (0) 2871 - 93 - 429 www.benning.de • eMail: duspol@benning.