Manual

5
NORMAS DE SEGURIDAD
Las normas de seguridad que se encuentran
en el presente manual desean recordar la
importante responsabilidad que recae sobre
los propietarios y usuarios de armas de fuego.
Cuando no se manejan correctamente, las
armas de fuego pueden ser peligrosas y
además, causa potencial de daños graves e
irreparables.
1) Nunca dirija el arma hacia alguien o en
una dirección que no sea más que segura
(por ejemplo, hacia el suelo).
2) Maneje las armas como si estuvieran
siempre cargadas.
3) Mantenga los dedos lejos del gatillo hasta
cuando no tenga el blanco en la mira.
4) Durante las operaciones de carga o
descarga del arma, mantenga siempre el
seguro puesto y los dedos lejos del gatillo.
5) Antes de tirar al blanco, asegúrese siem-
pre de que detrás o cerca del mismo no
se encuentren personas, animales o cosas
que no deben ser dañadas.
6) Nunca entregue, ni reciba de nadie un
arma que no tenga el obturador abierto.
7) Respecto a las municiones, aténgase
escrupulosamente a las indicaciones del
presente manual y compruebe la perfecta
eficiencia de las mismas.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Приведенные далее правила техники
безопасности обращают внимание на серьезную
ответственность, возлагаемую на владельцев и
пользователей огнестрельным оружием.
При неправильном обращении огнестрельное
оружие может быть источником опасности, а
также может стать причиной серьезного и
необратимого ущерба.
1) Никогда не направлять оружие на кого-
либо, а также не направлять его в
направлении, не являющемся совершенно
безопасным (например, направлять вниз).
2) Обращаться с оружием, как если бы оно
было всегда заряженным.
3) Держать пальцы вдали от курка до тех пор,
пока оружие не наведено на мишень.
4) На этапах заряжания или разряжания,
всегда держать оружие на предохранителе
и не помещать пальцы рядом с курком.
5) Перед тем, как стрелять по мишени,
необходимо убедиться, что сзади или
поблизости от нее не находятся люди,
животные или предметы, в которых можно
попасть.
6) Никогда не давать, и не брать ни у кого
оружие, которое не имеет открытого
затвора.
7) Строго придерживаться указаний,
приведенных в настоящих инструкциях, по
вопросам, касающимся амуниции,
убедиться, что она всегда находится в
полностью рабочем состоянии.
ÊÁÍÏÍÅÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ
Ïé Êáíüíåò Áóöáëåßáò ƒïõ ƒáñïõóéÜæïíôáé
óôï ƒáñüí åã÷åéñßäéï Ÿ÷ïõí ùò óôü÷ï íá
õƒåíèõìßóïõí ôï áßóèçìá åõèµíçò ƒïõ
ƒñŸƒåé íá ä韃åé ôïõò êáôü÷ïõò êáé ôïõò
÷ñ‡óôåò ôùí ƒõñïâüëùí üƒëùí.
Ôá ƒõñïâüëá üƒëá, áí äåí ÷ñçóéìïƒïéïµíôáé
óùóôÜ, ìƒïñïµí íá ãßíïõí åƒéêßíäõíá êáé íá
ƒñïêáëŸóïõí óïâáñŸò êé áíåƒáíüñèùôåò
âëÜâåò.
1) Ìçí óçìáäåµåôå ƒïôŸ êáíŸíáí ‡ óå êáìßá
êáôåµèõíóç ƒïõ äåí åßíáé áƒüëõôá
óßãïõñç (ƒ.÷. óçìáäåµåôå ƒñïò ôï ƒÜôùìá).
2) Íá ÷åéñßæåóôå ôá üƒëá óáí íá ‡ôáí ƒÜíôá
ãåìÜôá.
3) ÌŸ÷ñé íá óçìáäŸøåôå ôï óôü÷ï êñáôÜôå
ôá äÜêôõëá ìáêñéÜ áƒü ôçí óêáíäÜëç.
4) ÊáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò ãŸìéóçò êáé ôçò
áƒïãŸìéóçò êñáôÜôå ƒÜíôá ôá äÜêôõëá
ìáêñéÜ áƒü ôç óêáíäÜëç êáé ôï üƒëï
áóöáëéóìŸíï.
5) ¬ñéí ôïí ƒõñïâïëéóìü ôïõ óôü÷ïõ,
óéãïõñåõôåßôå üôé ƒßóù ôïõ ‡ êïíôÜ ôïõ
äåí õƒÜñ÷ïõí Üíèñùƒïé, æ¥á ‡ áíôéêåßìå-
íá ôá ïƒïßá äåí ƒñŸƒåé íá âëçèïµí.
6) Ìçí äßíåôå ƒïôŸ óå êáíŸíáí êáé ìçí
ƒáßñíåôå ƒïôŸ áƒü êáíŸíáí ƒõñïâüëï
üƒëï ƒïõ äåí Ÿ÷åé ôï êëåßóôñï áíïé÷ôü.
7) Œóïí áöïñÜ óôá ƒõñïìá÷éêÜ, áêïëïõ-
èåßóôå ƒñïóåêôéêÜ ôéò ïäçãßåò ôïõ
ƒáñüíôïò åã÷åéñéäßïõ êáé âåâáéùèåßôå üôé
åßíáé óå Üñéóôç êáôÜóôáóç.