Manual
84
Il kit è formato dal set piastrino serraggio
calcio (in acciaio) e spessore variazione pie-
ga (in plastica) (fig. 60).
Ciascun elemento è marcato con la lettera
di piega corrispondente.
Stabilite se la piega del calcio si adatta per-
fettamente alla vostra persona, o se sia trop-
po basso oppure troppo alto.
Se troppo basso, selezionare il set di regola-
zione precedente in ordine alfabetico (p.e.
se lo spessore montato in fabbrica è marcato
“C”, passare a quello marcato “B” ed al cor-
rispondente piastrino di serraggio calcio).
Ce kit se compose du kit platine (acier) ser-
rage crosse + kit épaisseur (plastique) varia-
tion pente de crosse (fig. 60).
Chaque élément est marqué par la lettre de
pente de crosse correspondante.
Il s’agit maintenant d’établir si la pente de
crosse s’adapte parfaitement à votre personne,
ou si la crosse est trop basse ou trop haute.
Si elle est trop basse, sélectionner le kit de
réglage qui la précède par ordre alphabétique
(par exemple si l’épaisseur est marquée “C”,
passer à celle marquée “B” et à la platine de
serrage de la crosse correspondante).
The kit consists of a stock locking plate set
(metal) plus drop change shims (plastic) (fig.
60).
Each unit is marked with the corresponding
drop letter.
The next step is to determine if your stock is
too high or too low for you.
If it is too low, then you should select the
previous adjustment set in alphabetical order
(for example, if the shim mounted at factory
is marked with “C”, move to a “B” and to
the corresponding stock locking plate).
60